Du führst dich hier auf! Wolltest du das nicht? | Open Subtitles | تتصرفين بجنون هنا أليس هذا ما أردتيه بالضبط ؟ |
Du wirst reich und frei sein. Wolltest du das nicht? | Open Subtitles | هيا , لقد أردتِ أن تكوني غنية وحرة وبدون مشاكل أليس هذا ما أردتِ ؟ |
Kitt, wenn du das nicht weißt, kann ich es dir nicht sagen. | Open Subtitles | كيت ، إذا كنت لا تعرف لا أستطيع أن أقول لك |
Du belügst einen Freund, um eine Fremde zu retten. - Findest du das nicht abartig? | Open Subtitles | كذبت على صديق لتنقذ غريبة ألا ترى هذا فشلاً ذريعاً؟ |
Kannst du das nicht heimlich machen, wie alle anderen? - Geküsst? | Open Subtitles | لماذا لم تقومي بذلك سرّاً كما يفعل الجميع |
Hattest du das nicht über Opfer neun gesagt? | Open Subtitles | أليس هذا ما كنت تقوله حيال الضحية التاسعة؟ |
Hast du das nicht gesagt, als ich anfangs hier war? | Open Subtitles | أليس هذا ما قلته لي عندما أتيت أول مرة؟ |
Wolltest du das nicht schon immer? | Open Subtitles | أليس هذا ما كنت تتمنينه دائماً ؟ |
Wenn du das nicht magst, ist diese Beziehung echt in Gefahr. | Open Subtitles | إذا كنت لا تحب ذلك، وهذا الزواج هو في ورطة. |
Wenn du das nicht siehst, dann werde ich es dir beweisen. | Open Subtitles | وإذا كنت لا ترى ذلك، أنا ستعمل إثبات ذلك لك. |
Wenn du das nicht kannst, dann lass es ganz. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت لا تستطيع، فتنحى عن القضية. |
Aber du musst zugeben, dass du das nicht ungetrübt siehst! | Open Subtitles | لكن عليكَ أن تعترف بأنكَ لا ترى هذا الأمر بوضوح |
Was du da tust, ist völlig inakzeptabel. Kannst du das nicht sehen? | Open Subtitles | مـا تقوم به غير مقبول على الإطلاق ألا يُمكنك أن ترى هذا ؟ |
Wenn du das nicht getan hättest, hätte ich keine deiner tollen Sex-Theorien gehört und nicht gesehen, wie du dir Jalapeños aus den Zähnen pulst. | Open Subtitles | لأنك إن لم تقومي بذلك لم أكن عندما سأحظى بأي من نظرياتك الجنسية المثيرة أو رؤية الفليفلة عالقة بين أسنانك |
Tust du das nicht auch so? | Open Subtitles | أليس ذلك ما تفعلينه؟ |
Yeah und offensichtlich wirst du das nicht beenden, also machen wir es. | Open Subtitles | نعم, من الواضح أنكِ لن تنهي هذا, لذلك نحن سننهيه |
Seit 50 Jahren sagen wir ihnen, was sie essen, trinken und anziehen sollen. Verstehst du das nicht? | Open Subtitles | لمدة خمسين عاماً نخبرهم بما يأكلونه و ما يشربونه و ما يرتدونه، ألا تفهم ذلك بحق المسيح؟ |
Verstehst du das nicht? Ich muss das nicht unbedingt machen. | Open Subtitles | ألا تفهم هذا يارجل أنا لا يجب أن أكون مضطراً لفعل هذا |
Christmas, mein Freund, bitte sag mir, dass du das nicht durchziehst. | Open Subtitles | "كريسماس" يا صديقي أرجوك قل لي أنك لن تفعل هذا |
Wenn du das nicht einstellst, unterbreche ich diesen Test... und melde, du seiest nicht kooperativ. | Open Subtitles | .. إذا قمت بذلك مرة أخرى سأقوم بإنهاء هذا الإختبار أقر بأنك لم تكن مُتعاوناً |
Natürlich tust du das nicht, Kenny. | Open Subtitles | طَبعاً لا تَفهَم يا كيني |
Aber da du das nicht hast, dreht Chuck jetzt wieder durch und stellt etwas Verrücktes an. | Open Subtitles | ،وبما أنكِ لم تتغيري فـ (تشاك) الآن تمزق غضباً يحاول أن يلفت انتباهكِ مرة أخرى |
Siehst du das nicht? | Open Subtitles | ألا ترين هذا ؟ |