ويكيبيديا

    "du weißt nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنت لا تعرف
        
    • لا تعرفين
        
    • لا تعلم
        
    • لا تعلمين
        
    • أنت لا تدري
        
    • انت لا تعرف
        
    • تجهلين
        
    • لا تدرين
        
    • أنت لا تَعْرفُ
        
    • انت لا تدري
        
    • انت لاتعرف
        
    • ألا تعرف
        
    • ألا تعلم
        
    • أنت لا تعي
        
    • أنت لاتعرف
        
    Du weißt nicht mal, was ich so an dir mag, oder? Open Subtitles أنت لا تعرف حتى ما الذي يجذبنى إليك ,أليس كذلك؟
    Ich liebe dich so sehr! Du weißt nicht, wie das ist. Open Subtitles أنا أحبك بشدة, أنت لا تعرف كيف يبدو المكان هنا
    Natürlich nicht. Du weißt nicht, wie. Open Subtitles بالطبع يجب ألا تفعلى أنتى لا تعرفين كيف تقومين بذلك
    Du weißt nicht, was mir die Show bedeutet. Open Subtitles انت لا تعلم ما يعنيه هذا العرض بالنسبه إلي
    Du weißt nicht, was ich mache, genauso wie ich nicht weiß, was du nachmittags tust. Open Subtitles أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً
    Du weißt nicht, wer etwas davon weiß. Open Subtitles و أنت لا تدري من يعرف حول الأمر ؟
    Du weißt nicht, wie es ist, da drin zu sein mit all den Lebenslänglichen. Verflucht. Open Subtitles أنت لا تعرف كيف هو الوضع أن تكون هناك بالداخل مع المحكوم عليهم بالإعدام
    Du weißt nicht, wie gefährlich, wie verrückt. Open Subtitles أنت لا تعرف مدى خطورته. أنت لا تعرف مدى جنونه.
    Du weißt nicht, wie gefährlich, wie verrückt. Open Subtitles أنت لا تعرف مدى خطورته. أنت لا تعرف مدى جنونه.
    Warum gibst du nicht auf? Du weißt nicht einmal, wo San Fr'isco ist. Open Subtitles لماذا لا تستسلم أنت لا تعرف الطريق إلى سان فرنسيسكوا
    Stimmt nicht! Du weißt nicht, wie es zwischen uns war. Open Subtitles هذا ليس حقيقى، أنت لا تعرف ما كان عندنا وما كانت ظروفنا
    Du weißt nicht, dass du nicht diejenige bist, die die Preise bestimmt. Open Subtitles أنتِ موجودة من جديد بفضل .علاقة الحب الخاصة بك ولكنك لا تعرفين بأنك أنتِ لا تحددين سعر،
    Du weißt nicht, wer alles dieses Örtchen besucht. Open Subtitles لا تعرفين النساء اللواتي استخدمن هذا المكان
    Du weißt nicht, ob du morgen die Stadt verlässt? Open Subtitles من المهم أن أصل لهذه الفتاة الآن. أنت لا تعلم حتى إن كنت ستغادر البلدة أو تبقى؟
    Du weißt nicht, was für Patienten wir zurzeit haben. Open Subtitles أنت لا تعلم نوع المرضى الذين حصلنا عليهم مؤخرًا
    Sieh mal, ich weiß, was du meinst, aber Du weißt nicht, was du da sagst. Open Subtitles انظري أعلم ما تقولين لكنك لا تعلمين ماذا تقولين
    Du stehst unter einem Zauber. Du weißt nicht, was du da sagst. Open Subtitles بايدج أنت تحت تأثير تعويذة ، أنت لا تعلمين ما الذي تتكلمين بشأنه
    Du weißt nicht, was ich kann. Open Subtitles أنت لا تدري ما يمكنني فعله... أنت لا تدري ما يكنني فعله...
    - Du weißt nicht, wie man schießt? - Nicht alle Schwarzen wissen das. Open Subtitles انت لا تعرف كيف تستعمل مسدسا كل الأخوة لا يعرفون كيف يطلقون ايها العنصري
    Du weißt nicht wie ich aussehe, wenn ich nicht in dich verliebt bin. Open Subtitles تجهلين كيف أبدو حالما أكون غير مُغرم بكِ.
    Nein, kommt nicht in Frage. Du weißt nicht, woher du es weißt, aber du weißt es, nicht wahr? Open Subtitles لا تدرين كيف تعرفين ذلك، لكنّك تعرفين ذلك، أليس كذلك؟
    Du weißt nicht, wie's da zugeht. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ بإِنَّهُ مثل هناك.
    Du weißt nicht, was ich fühle Open Subtitles انت لا تدري بما اشعر
    Du weißt nicht, wie lange ich auf diesen Augenblick gewartet habe! Open Subtitles انت لاتعرف كم من الوقت انتظرت من أجل هذه اللحظه.
    Ist nicht dein Ernst, Du weißt nicht, wie das Wort Bodyguard buchstabiert wird? Open Subtitles هل أنت جدّي؟ ألا تعرف حتى تهجئة بودي غارد؟
    Du weißt nicht zufällig etwas darüber, dass dieser Skevur irgendwie auf Rache aus ist, oder? Open Subtitles ألا تعلم شئ بشأنه؟ يبحث عن الانتقام، أليس كذلك؟
    Du weißt nicht wie es in letzter Zeit war, mit ihm zusammen zu leben. Open Subtitles .. أنت لا تعي كيف كانت الحياة بجانبه
    Du weißt nicht, wo dein Leben beginnt und deine Identität endet. Open Subtitles أنت لاتعرف من أين حياتك بدات ومتى سوف تنتهي أسطورتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد