ويكيبيديا

    "ehrliche" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • صادقة
        
    • صادق
        
    • الصريح
        
    • الصادقة
        
    • شريف
        
    • صريحاً
        
    • صادقون
        
    • نزيه
        
    • صريحة
        
    • شرفاء
        
    • شريفة
        
    • صريح
        
    • الصريحة
        
    • الشريف
        
    • أمينة
        
    Mr. Shue, ich denke nicht, dass wir eine ehrliche Unterhaltung über Frl. Open Subtitles سيد شو , لا أعتقد أننا نستطيع أن نخوض محادثة صادقة
    Und, weißt du, dies ist die erste ehrliche, gesunde Beziehung, die ich jemals hatte. Open Subtitles وانتي تعلمي ان هذه هي اول علاقه صادقة وناضجة قد حصلت معي يوما
    Jeder bekommt so eine ehrliche Spottdrossel als Zeuge. TED الجميع سيحصل على واحدة، طائر محاكي صادق كشهاد.
    Sie sagt mir die brutal ehrliche Version, und ich verpacke es schön für sie. Open Subtitles عندما تعطيني ذلك الرأي الصريح القاسي, أذهب وأذوقهم من لاذاعة هذا الرأي.
    Die ehrliche Antwort ist, dass wir oft die Symptome behandeln, ohne festzustellen, welche Bedingungen uns krank machen. TED الإجابة الصادقة هي أننا في العناية الصحية غالبًا ما نعالج الأعراض بدون مخاطبة الظروف التي تجعلك مريض في المقام الأول
    Es ist ehrliche Arbeit für guten Lohn. Open Subtitles أنا هنا لأقول لك , أنه . عمل شريف و ماله وفير
    Wenn Sie mir was Persönliches zu ihm sagen, geb ich Ihnen eine ehrliche Einschätzung, und dann sehen wir weiter. Open Subtitles يخبرني بتفاصيله الشخصية وسأصدر تقييماً صريحاً ثم نباشر العلاج.
    Wir Engländer sind doch ehrliche Menschen. Open Subtitles على اى حال, فنحن الأنجليز صادقون جدا بالفطرة
    Genau deshalb bekommt man sehr ehrliche, offene, aufrichtige Reaktionen, die oft sehr bewegend sind. TED وبسبب ذلك، تحصل في نهاية المطاف على ردود صادقة وصريحة جداً التي تكون في العادة شاعرية.
    "Heinrich gab der Kirche ehrliche, nationale Führungskompetenz. TED الدفاع: كل ما فعله هنري هو إعطاء الكنيسة قيادة محلية صادقة.
    Wenn Sie eine ehrliche Regierung wollen, die für Sie arbeitet dann bitte ich Sie, tief in die Taschen zu greifen. Open Subtitles إذا كنتم تريدون حكومة صادقة حكومة تعمل من أجلكم فأنا أطلب منكم أن تبحثوا عميقاً في محافظكم
    Wollten Sie mir nicht eine ehrliche Antwort geben? Open Subtitles ظننت أنك ستجيبني إجابة صادقة لقد أجبتك إجبة صادقة
    Ich sagte: Ich werde nie mehr ehrliche öffentliche Kommentare abliefern. TED وقلت بأني لن أصرح بأي تعليق صادق للعامة مرة أخرى
    Ich werde jetzt die Fragen beantworten, die die Leute mir immer stellen, aber auf die ehrliche Art. TED وسوف أجيب على الأسئلة التي يسألها الناس دائماً لي، ولكن باحتيال صادق.
    Ms Clark, wenn Sie irgendwelche Abschnitte kritisieren wollen, mit denen sie unglücklich sind, wäre ich glücklich, Ihnen meine ehrliche, unvoreingenommene Kritik zu geben. Open Subtitles آنسه كلارك, إذا كنت ترغبين في أن أعيد النظر في شيء أنت غير راضيه عنه فسأكون سعيدا بإعطائكِ نقدي الصريح والعادل, ولكن
    Na ja, gegen ehrliche Gefühle gibt es nichts einzuwenden... Open Subtitles حسناً، تعرف لا يوجد ما يحرج يما يتعلق بالمشاعر الصادقة
    Was du hier siehst, ist ehrliche Arbeit für einen ehrlichen Lohn. Nicht wahr, Lavelle? Open Subtitles إنه يوم عمل شريف لقاء أتعاب شريفة، صحيح؟
    Doch jedes Mal, wenn es um deinen Vater geht, will er dir keine ehrliche Antwort geben. Open Subtitles و لكن في كلّ مرة يأتِ ذكر والدكِ لا يعطيكِ جواباً صريحاً
    Ich glaube ihnen, es sind ehrliche Leute. Open Subtitles إنه ليس سؤال كي تصدقهم. مثل ما قلت، هم اناس صادقون.
    ehrliche Cowboys werden hier schlecht behandelt! Open Subtitles ألا يوجد من يعامل راعي بقر نزيه بإنصاف في هذه المدينة
    Ich kann Ihnen darauf nicht wirklich eine ehrliche Antwort geben. Haben Sie Vincent gefunden? Open Subtitles أنا حقا ًلا أستطيع إعطائك إجابة صريحة عن هذا هل وجدت فينسنت ؟
    Deswegen stand in meiner Zeitungsannonce... dass ich ehrliche und arbeitsame Menschen suche. Open Subtitles و لهذا قمت بعمل إعلان فى الصحف و طلبت أناس شرفاء قادرون على العمل الشاق
    Ich hatte noch nie ehrliche Arbeit und ich freue mich darauf. Open Subtitles انظر لى . لم يكن عندى مهنة شريفة قد في حياتي . انني اتطلع اليها
    Die erste ist folgende: Wenn die Gesellschaft irgendeinen Fortschritt in dieser Frage machen soll, brauchen wir eine ehrliche Diskussion darüber. TED الأولي هي إذا أراد المجتمع تحقيق أي تقدم حيال هذه المسألة , فنحن بحاجة إلى نقاش صريح.
    Die einzig ehrliche Art, es zu kriegen, ist arbeiten oder erben. Open Subtitles الطريقة الوحيدة الصريحة لآحوز على المال هو أما أن أكسبه أو أن أورثه
    Sie werden ehrliche Arbeit schätzen, während sie einen nützlichen Dienst an der Gemeinschaft leisten. Open Subtitles هؤلاء الرجال سيتعلمون قيمة العمل المحترم الشريف و سيتم تجهيزهم لخدمة المجتمع
    Ein Mann, der sich nicht um ehrliche Arbeit bemüht, ist in meinen Augen nicht mal ein Mann. Open Subtitles لص أحصنة شهير ؟ الشخص الذي لم يستطع أن يعمل بتجارة أمينة فهو ليس برجلٍ على الإطلاق ، هذا في نظري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد