ويكيبيديا

    "ein bild von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • صورة
        
    • صورةً
        
    • صوره
        
    • صوراً
        
    • لقطة
        
    • صورةٍ
        
    Moment, ich glaube, ich habe hier irgendwo ein Bild von Ihnen. Open Subtitles أنتظر ، أظنه لدي صورة لك هنا بمكان ما نعم
    Das nächste Mal machen wir uns ein Bild von seinem Vermögen. Open Subtitles نحن سنحتاج إلى المؤتمر التحضيري ثانيةً لرسم صورة واضحه لزوجك
    Da war ein Bild von einer Frau auf einem Bärenfell mit nichts an außer einem Elfenhut. Open Subtitles وكانت هناك صورة لسيدة تجلس على بساطّ فرو بدون أي شئ عدا قبّعة وكانت مبتهجة
    Ich habe gerade meinem Zahnarzt ein Bild von meinen Brüsten geschickt. Open Subtitles اعتقد انني ارسل صورة لـ ثديي لطبيب الاسنان الخاص بي
    Lassen sie mich ein Bild von ihnen und den Kindern machen. Sie werden diese Momente vermissen, wenn sie älter sind. Open Subtitles دعني ألتقط صورةً لك وللطفلين ستفتقد هذه اللحظات عندما يكبران
    Da ist ein Bild von Johnny und Toots Sweet, einem Gitarrenspieler. Open Subtitles هناك صوره ل جونى مع عازف الجيتار توتس سويت
    Bist du sicher, dass es ein Bild von einem Überwachungsvideo ist? Open Subtitles هل أنت واثق أن هذه صورة من تسجيل كاميرا المراقبة؟
    Sie hätten gern noch mehr Infos, als nur ein Bild von deinem Arm. Open Subtitles لقد طلبوها يُمكنني تقديم المزيد من المعلومات أكثر من مُجرّد صورة للذّراع
    Ich sah in den Spiegel und fand, dass ich ganz schön muskulös aussehe,... also fragte ich einen, ob er ein Bild von mir macht. Open Subtitles ثم نظرت إلى نفسي في المرآة، وظننت أنني أبدو كرجل قوي لذلك طلبت من أحد الأطفال أن يلتقط صورة لي، وقد فعل
    Denn er hat immer noch ein Bild von dir in seiner Brieftasche. Open Subtitles هل أنت متيقنة من ذلك؟ لأنه لا يزال يحمل صورة لك
    In meiner Vorstellung hatte ich ein Bild von Lance Armstrong. TED وكانت صورة لانس أرم سترونج حاضرة حينها ..
    Dies ist ein Bild von Henry, zwei Wochen nachdem ihm eine bösartige Geschwulst entfernt wurde, auf der linken Gesichtshälfte, sein Wangenknochen, sein Oberkiefer, seine Augenhöhle. TED لذا هذه صورة لـ هنري بعد اسبوعين من إزالة سرطان خبيث من الجزء الأيسر من وجهه -- عظام خده فكه العلوي ،محجر عينه.
    Dies ist ein Bild von Ann, deren rechter Kiefer entfernt wurde und auch die Basis ihres Schädelknochens. TED هذه صورة لـ آن والتي تم ازاله فكها و قاعدة جمجمتها.
    Und alle von ihnen sind vernetzt, wie Sie sehen, um ein Bild von meinen Tätigkeiten im Netz zu erstellen. TED جميعها مترابطة كما ترون، لتشكيل صورة عني على شبكة الإنترنت.
    Das ist ein Bild von meiner Mutter, die neulich Facebook beigetreten ist. TED هذه صورة لأمي لقد أنشئت حديثا حساب الفيسبوك الخاص بها
    Wenn Sie jemals ein Bild von einem Elektronenmikroskop gesehen haben, sehen Sie dies. Das alles sieht gleich aus, dann gibt es diesen Teil hier drüben, der so unglaublich kompliziert ist. TED إذا نظرت إلى صورة بالمجهر الإلكتروني سترون هذا. كل هذا يبدو متشابها، وبالتالي فهذه القطعة هنا معقدة بشكل لا يصدق.
    Hier ist zum Beispiel ein Bild von Sand aus Maui. TED لدينا هنا، على سبيل المثال، صورة لرمال من ماوي.
    Die Filmemacherin Mira Nair erzählt vom Aufwachsen in einem kleinen Dorf in Indien. Es heißt Bhubaneswar und hier ist ein Bild von einem der Tempel in ihrem Dorf. TED تتحدث المخرجة ميرا نير عن نشأتها بمدينة صغيرة بالهند تدعى بوبانسوار وهذه صورة لأحد معابد مدينتها.
    Dies ist ein Bild von mir und meiner Tochter auf dem wir eine israelische Flagge halten. TED هذه صورة لي و لابنتي و نحن نمسك بالعلم الإسرائيلي
    Und wenn ich das tue, werde ich ein Bild von Ihnen in Handschellen auf der Titelseite dieser Zeitung abdrucken. Open Subtitles سأضعُ صورةً لكَ مُقيّد بالأصفاد في الصفحة الرئيسيّة لهذه الجريدة.
    Präsident Kennedy hat ein Bild von ihm im Weißen Haus. Open Subtitles الرّئيس كندي عنده أحد صوره في البيت الأبيض.
    Darin gab es ein Bild von Gott... wie er mit ausgestreckten Armen über die Erde fliegt. Open Subtitles عن الخلق كان يحوي صوراً للإله يطير فوق الأرض
    Das ist ein Bild von einigen der Tutoren während einem der Events. TED هذه لقطة لبعض المدرسين خلال أحد المناسبات
    Also habe ich ein Bild von ihr, von meinem Handy auf Ihr Netbook runtergeladen. Open Subtitles لذا، قمتُ بتحميل صورةٍ لها من هاتفي إلى كمبيوترك المحمول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد