Das ist ein Foto von Pearl Harbor, einfach über Los Angeles drübergelegt. | TED | وهذه صورة من بيرل هاربور تم عملها كجدارية في لوس أنجليس. |
Wenn ich ein Foto mit einem Preis darunter sehe, weiß ich, was Sache ist. | Open Subtitles | أرى صورة رجل وتحتها أرى ثمن، فلذا أعرف أن هذا الرجل واقع بورطة |
Mach ein Foto von mir und meiner Tochter. Die ist von Lanas Dad. | Open Subtitles | براندون، أريدك أن تأخذ صورة لي و لأبنتي والد لانا أعطانا هذه |
Nicht viel, lediglich, dass jemand ein Foto mit Blitz von ihm geschossen hat. | Open Subtitles | ليس الكثير ، فقط أن أحدهم . قد أخذ له صورة فوتوغرافية |
Bis dahin kann er mir ein Foto signieren - "Für Dr. Chase. | Open Subtitles | أعطيه وقتاً ليوقع لي على صورة و ربما حتى قطعة قماش |
Ich habe hier ein Foto von ein paar Ärzten, die um ein Kind herumstehen. | Open Subtitles | أنتظر أنا أنظر إلى صورة الآن عن مجموعة من الأطباء حول سرير طفل |
Es kam mir nie in den Sinn, ein Foto zu machen, da ich sie ständig sehe. | Open Subtitles | ماذا ولا حتى على هاتفك ؟ لا , لم يحدث ابداً ان التقت لها صورة |
Nicht mal ein Foto habe ich bekommen, nur herumgetrieben hast du dich. | Open Subtitles | حتى أني لم أحصل منكِ علي صورة الآن تصاحبين رجال آخرين |
Nicht mal ein Foto habe ich bekommen, nur herumgetrieben hast du dich. | Open Subtitles | حتى أني لم أحصل منكِ علي صورة الآن تصاحبين رجال آخرين |
Der Arzt hat ein Foto von seinem Bauch gemacht und meiner Mutter gegeben. | Open Subtitles | الآن نحن لا نملك إلا صورة لمعدته. هذا كل ما تبقى لنا.. |
Wenn du ein Foto deines Bruders hättest, würdest du es dir ansehen oder nicht? | Open Subtitles | دعني أكرّر سؤالها، إن كانت لديك صورة لأخيك، أكنت ستنظر إليها أم لا؟ |
Warte mal, wenn Brett gar nicht skypt‚ hast du wenigstens ein Foto von ihm? | Open Subtitles | الانتظار، حتى إذا لم يكن لديك بريت سكايب، هل حتى رأيت صورة له؟ |
Sie verlässt mich und verwendet ein Foto, das ich gemacht habe, für Facebook! | Open Subtitles | إنها تتخلى عني و تستخدم صورة مثيرة التقطتها لها كصورة للفيس بوك |
Er soll sympathisch klingen, ich will ein Foto und ein Interview. | Open Subtitles | قم بعمل جيد يا بول أنا اريد صورة و محادثة |
ein Foto von ihr mit dem Kerl, der dich beinahe erledigt hat. | Open Subtitles | نحنُ لدينا صورة لها مع الرجل .الذي كاد أن يمسك بك |
Jetzt machen wir ein Foto vom Klimakompetenzteam. Kommen Sie, Frau Doktor. | Open Subtitles | والأن هيا لنأخذ صورة لفريق المناخ , تعالى يا دكتور |
Der ist nicht nur ein Foto und jemand, der an Feiertagen kommt. | Open Subtitles | إنه ليس مجرد صورة أو أحداً ما علي رؤيته أيام العطل. |
Ich hab ein Foto von mir und den Eltern, als wir wegfuhren. | Open Subtitles | أنظروا ، هذه صوره لي مع أبواي أثناء مغادرة دار الأيتام |
Ein Fotograf von der Gazette wird ein Foto von uns machen. | Open Subtitles | هناكَ مصور قادم من الجريدة الرسمية كي يلتقط صور لنا |
Hier ist ein Foto von letztem Dienstag – vor weniger als einer Woche – und ich fahre auch morgen mit ihnen. | TED | هذه الصورة التقطتها الثلاثاء الماضي .. منذ اقل من اسبوع .. وسوف اذهب في جولة في الغد ايضا .. |
Sein Lieblingsfoto – mein Lieblingsfoto, das ich nicht dabei habe – zeigt einen Indianer, der ein Foto von Weißen macht, die Fotos von Indianern machen. | TED | صورته المفضله الصوره المفضله لدي, ولكن ليست متوفره الان هندي احمر يلتقط صوره لأشخاص بيض يلتقطون صور لهنود حمر |
Das ist die Spiegelung eines Fensters, der Form nach zu urteilen, was bedeutet, dass dies ein Foto von einem Foto ist. | Open Subtitles | هذا انعكاس لنافذة بالنظر الى شكلها ما يعني ان هذه صورة لصورة |
Die sehen hinreißend aus. Könnten Sie ein Foto von mir und diesen Fritten-Cakes machen? | Open Subtitles | هي لطيفة، ايُمكنكِ أن تأخذي صورةً لها معي من فضلك، كم لطيفة جدًّا. |
Na toll, jetzt fehlt nur noch ein Foto von mir und mein Name. | Open Subtitles | حسناً، هذه الكثير من المعلومات كان لديها كل شيء إلا صورتي وأسمي. |
Ich mache jeden Tag ein Foto von ihnen, weil ich nie weiß, ob ich zurückkommen werde. | TED | لقد كنت التقط صوراً لهم بشكل يومي ، لأنني لا أعرف إذا كنت سأستطيع العودة إليهم. |
Ein Buchstabe zum Beispiel kann mit einem Byte, acht Bits, dargestellt werden. ein Foto dagegen belegt mehrere Megabyte, von denen jedes 8 Millionen Bits hat. | TED | كمثال، فإن الحرف يمثل بثمانية بتات او مايسمى بايت، ومتوسط حجم صورتك هو بضعة ميغا بايت، كل ميغابايت هو ثماني مليون بت. |
Wenn sie auch ein Foto schickt, heißt das, sie will weitergehen. | Open Subtitles | أذا أرسلت صورتها لك, هذا يعني أنها تريد الوصول إليك. |
Einer der Jugendlichen twitterte direkt vor der Wanderung ein Foto. | Open Subtitles | أحد الأطفال غرّد صُورة قبل ذهابهم للتنزّه. |
Wir hatten ein Foto, aber Lena hat es versehentlich in den Kamin geworfen. | Open Subtitles | كان لدينا لقطة منه... ولكن لينا ألقاه في الموقد عن طريق الخطأ. |
Ja, aber du musst beachten, dass die Fahrt kürzer ist, als man denkt und am Ende machen sie ein Foto von euch, sorg also dafür, dass die Klamotten wieder an sind. | Open Subtitles | نعم,لكن يجب أن تتذكر ان الرحلة أقصر مما تظن و أنهم يلتقطون صورتكما بالنهاية |
Mach ein Foto von uns! Bitte lächeln. | Open Subtitles | إلتقطي صورنا إبتسموا |