ويكيبيديا

    "ein mal" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لمرة واحدة
        
    • مره واحده
        
    • مرة واحدة
        
    • لمره
        
    • مرّة
        
    • مرة في
        
    • لمرّة
        
    • لمرة واحده
        
    • لمرةٍ واحدة
        
    • فقط لمرة
        
    • مرة واحد
        
    Ich sagte zu ihm: "Lass es uns nur ein Mal machen." Open Subtitles لقد طلبت منه و لمرة واحدة فقط أن نفعلها لمرة واحدة فقط
    Ja, ok, versuch dich an ein Mal zu erinnern, nur ein Mal. Open Subtitles أجل، حسناً، حاولى التفكير بالوقت، لمرة واحدة
    Wenn ich Sydney Bristows Test anschaue: Sie zögerte nicht ein Mal. Open Subtitles عندما نظرت الى نتائج اختبار سيدنى بريستو, انها لم تتعثر مره واحده.
    Alles klar, ich frage noch ein Mal. Was machst du hier? Open Subtitles حسنٌ، سأسأل هذا مرة واحدة آخرى فقط، لمَ أنت هنا؟
    Du kannst nicht ein Mal zugeben, dass ich recht habe. Open Subtitles لا يمكنك الإعتراف ولو لمره أنني على حق
    Und du kommst ein Mal im Jahr, mähst und gehst wieder. Open Subtitles والذي تأتي لحصاد حبه مرّة في السنة وتغادره ثانيةً
    ein Mal bei einer Abschlussparty... saß ich zwölf Stunden lang in einem sehr heißen Whirlpool. Open Subtitles ذات مرة في حفلة تخرج الثانوية جلست بداخل جاكوزى ساخن جدا لمدة 12 ساعة
    Können Sie nicht wenigstens ein Mal Ihr Herz öffnen, Open Subtitles الذي لا يَستطيعُ أنت فقط لمرّة حفر أسفل في قلبِكَ،
    Deshalb werd ich Ihnen jetzt etwas sagen, und ich sage es nur ein Mal: Open Subtitles الآن, أنا سأقول شيئا وأنا سأقوله فقط لمرة واحدة
    Wenn ich ihn nur ein Mal fest umarmen könnte, würde ich es ihm zeigen. Open Subtitles وإذا قابلته ولو لمرة واحدة.. سأجعله يدرك ماأريد
    Nur ein Mal will ich erleben, wie es sich anfühlt, es nicht zu versauen. Open Subtitles لمرة واحدة أريد أن اشعر كيف تمر الأمور دون ان نفسدها
    Wir wollen feiern. Seid für ein Mal nett. Open Subtitles نحن نحتفل هنا، عليكم أن، تكونوا لطفاء ولو لمرة واحدة
    Kannst du nicht ein Mal auf einem Foto ein normales Gesicht machen? Open Subtitles ماريا , ألا تستطيعين أن تجعلي وجهك طبيعيا لمرة واحدة في حياتك ؟
    Und ich hoffte, dass du mich wenigstens ein Mal mitnehmen würdest. Open Subtitles وقد تمنيت... على الأقل مره واحده أن تأخذني معك هناك
    Wir küssten uns nur ein Mal. Open Subtitles و لقد تبادلنا القبلات مره واحده فقط
    Ich nahm nie sein Geld. Nicht ein Mal. Open Subtitles لكنني لم أخذ ماله ابدا ولا مره واحده ،
    Du meinst nur ein Mal heute Nacht? Nein, nur ein Mal im Leben. Open Subtitles ـ مهلاً، تعني مرة واحدة الليلة ـ كلا، كلا، مرة واحدة للأبد
    Ich will jetzt einen sehen. Nur ein Mal. Open Subtitles دعني أراه لمره وحيده
    Ich wünschte, ich könnte ihr noch ein Mal sagen, wie sehr ich sie liebe. Open Subtitles أتمنى لو يمكنني إخبارها بحبّي لها مرّة أخرى
    Und du rufst ein Mal pro Woche an und erzählst uns, wie's bei Rory läuft und es dir so geht. Open Subtitles وأنتي عليكي أن تدعيننا مرة في الإسبوع لتعطيننا كل جديد عن تدريسك وحياتك
    - Jim. ein Mal könntest du bei mir bleiben. Open Subtitles ‫"‬جيم" عليك أن تبقى هنا معي لمرّة واحدة.
    Nichts auf Dauer oder was stresst. Noch ein Mal, so wie früher. Open Subtitles ليس التزاماً أو اصراراً لأحدنا على الآخر فقط لمرة واحده فحسب
    Es war nur ein Mal, es wa... es war die Nacht, in der mich Simon verlassen hat und ich war wirklich schutzlos. Open Subtitles لقد كانت لمرةٍ واحدة فقط ، وذلك ليلة هجرني سايمون وقد كنت في حالةٍ سيئة
    Wenn deine alte Freundin aufkreuzt, darfst du ein Mal mit ihr tanzen. Open Subtitles حين تحضر صديقتك المُسنة بإمكانك أن ترقص معها , مرة واحد فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد