Ohne Schwerkraft trennen sich die Moleküle nicht durch Dichte und die Flammen haben eine ganz andere Form. | TED | من دون الجاذبية، لا تنفصل الجزيئات بالكثافة واللهيب له شكل مختلف تماماً. |
Aber sich als Gouverneur in einem großen Staat zu bewerben, ist eine ganz andere Sache. | Open Subtitles | لكن الترشح لحاكم ولاية كبيرة شيء مختلف تماماً. |
Auch sie verwendet die reichhaltige Quelle der Amar Chitra Kathas, allerdings auf eine ganz andere Art und Weise als Chitra Ganesh. | TED | فقد عملت على بإثراء موضوعات كتب أمار تشيترا كاثاث, ولكن بطريقة مختلفة تماماً عن طريقة تشيترا غانيش. |
Es ist eine ganz andere Methode. | TED | إنها طريقة مختلفة تمامًا لمعالجة الجرح |
Heute ist Fahrradfahren in Beijing eine ganz andere Geschichte. | TED | التّنقّل بدرّاجة الآن في بكين أمر مختلف تماما. |
Wenn Sie nur eins davon haben könnten, wäre es eine ganz andere Welt. | TED | إذا كان بمقدورك الحصول على أي واحدة من هولاء سيصبح عالماً مختلفاً جداً. |
Sogar hier in Kalifornien, wenn wir nur einige Jahre zurück gehen, war das eine ganz andere Geschichte. | TED | حتى هنا في كاليفورنيا، لو استطعنا العودة للوراء لعدة سنوات، كان الوضع مختلفا تماما. |
Der derzeitige König der Romantiker, der seine Arbeit auf eine ganz andere Weise angeht. | TED | الملك الحالي الذي عمل على نهجه الرومانسيون . بطريقة مختلفة جداً. |
Aber natürlich ist mein tatsächliches Fachgebiet eine ganz andere Art von Zivilisation -- man kann es eigentlich nicht Zivilisation nennen. | TED | لكن، بالطبع، المجال الحقيقي لخبراتي يكمن في نوع مختلف من الحضارة -- لا يمكنني في الواقع أن أقول بأنه حضارة. |
Ich hab mich gut fit gehalten, aber schwimmen ist eine ganz andere Geschichte. | TED | وكنت في هيئة جيدة, لكن السباحة هي قضية مختلفة تماما |
Aber Flaggen von Städten, Bundesstaaten und Regionen sind eine ganz andere Sache. | TED | أما بالنسبة لأعلام المدن و الولايات و الأقاليم فهي قصة مختلفة. |
Aber es ist eine andere Art von Liebe, eine ganz andere Art von Liebe. | Open Subtitles | ولكنه حب مختلف حب مختلف تماماً. |
eine ganz andere Art Opfer. | Open Subtitles | إنها ضحية من نوع مختلف تماماً. |
Und wenn der Arzt nicht meine Waffe konfisziert hätte, hätten wir eine ganz andere Diskussion. | Open Subtitles | وإذا لم يُصادر الطبيب مسدسي، لكان بيننا محادثة مختلفة تماماً |
Doch nach Einbruch der Dunkelheit, ergibt sich für uns eine ganz andere Lage. | Open Subtitles | أن حلّ الظلام , ستصبح اللعبة مختلفة تماماً |
Natürlich geht es bei Architektur um Funktion, aber ich möchte an eine Neufassung dieser Phrase von Bernard Tschumi erinnern und eine ganz andere Eigenschaft vorschlagen. | TED | بالطبع، الهندسة المعمارية تتمحور حول الوظيفة، لكن أريد استحضار إعادة صياغة لتلك العبارة وضعها "برنارد تشومي" وأُريد اقتراح صفة مختلفة تمامًا. |
Tim ist eine ganz andere Geschichte. | Open Subtitles | -تيم" قصة مختلفة تمامًا" |
Ich habe eine ganz andere Zukunft für dich im Sinn. | Open Subtitles | لدي مستقبل مختلف تماما في الاعتبار بالنسبة لك. |
Ohne Lineas Erinnerungen könnte Ke'ra eine ganz andere sein. | Open Subtitles | كيرا ربما تكون أنسن مختلف تماما عن لانيا من غير ذاكرتها القديمة . |
Wolf, die Stimmung ist eine ganz andere als noch vor ein paar Stunden, als die Leute froh und gelassen waren. | Open Subtitles | "وولف"، المشهد هنا بات مختلفاً جداً عما كان عليه قبل ساعات عندما كان الناس سعداء ومسترخين. |
Und ich glaube, das ist ein Wandel so großen Ausmaßes, dass Ihre Enkel oder Urenkel eine ganz andere Spezies als Sie sein könnten. | TED | وأنا أظن أنه مع هذا الحجم من التغيير المطرد أحفادك أو أولاد أحفادك قد يكونون صنفا مختلفا تماما عنك. |
Kinder folgern Erlaubnis auf eine ganz andere Weise. | TED | الأطفال يفترضون الإذن بطريقة مختلفة جداً. |
Und es hat sich nun herausgestellt, dass man den Sachverhalt in der Mathematik als einen Term beschreiben kann, der einer Energie-Variable entspricht. Aber es ist eine ganz andere Art von Energie als alles, was wir jemals gesehen haben. | TED | والان تبين ، بالمسائل الرياضية ، أنه بإمكاننا حسابها كمتغير للطاقة. ولكنها نوع مختلف جدا من الطاقة بل عن أي شيء رأيناه من قبل. |
Wissen Sie, es ist eine ganz andere Art, die Situation zu betrachten. | TED | لذلك ، كما تعلمون ، انها طريقة مختلفة تماما للنظر في الوضع. |
Die Waffe in Ihrer Hand erzählt eine ganz andere Geschichte, mein Junge. | Open Subtitles | ذلكَ السلاح في يدكَ يحكي قصة مختلفة يا بني |