ويكيبيديا

    "eine zeit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وقت
        
    • زمن
        
    • فترة
        
    • الوقت
        
    • وقتا
        
    • وقتٌ
        
    • من الزمن
        
    • أوقات
        
    • ووقت
        
    • عصر
        
    • للولادة
        
    Sie haben eine Zeit. Wann sind sie passiert? Daten, wann ist es geschehen? TED يكون لها وقت وهو متى حدثت؟ و لها أيضا تاريخ حدثت فيه
    Nun, entschuldigt mich, Ferien sind eine Zeit, wo Leute einsam und verzweifelt sind. Open Subtitles الآن، أئذنا لى الأعياد هى وقت يكون فيه الناس وحيدة و يائسة
    Es gab eine Zeit im imperialen Zeitalter, als man solche Menschen brauchte, die bei Bedrohung überleben können. TED في زمن الامبراطورية، كانت هناك حوجة لأناس يتعايشون مع المخاطر.
    Wir durchlebten eine Zeit tektonischer Verschiebungen von Ideologien, Politik, Religion und Bevölkerungen. TED كنا نعيش في زمن من التحولات الأيديولوجية، في السياسة، في الدين، في السكان.
    Versetzen Sie sich ins 16. Jahrhundert, eine Zeit der wissenschaftlichen Revolution in Europa. TED عودوا بأذهانكم إلى القرن السادس عشر. في فترة الثورة العلميّة في أوروبا.
    Ich war eine Zeit im militärischen Geheimdienst, und wir sagten dort: Open Subtitles أمضيتُ بعض الوقت أعمل فى الجيش والمخابرات ولدينا مقولة ..
    Im Leben jedes Mannes gibt es eine Zeit, in der er in Ruhe gelassen werden will. Open Subtitles فالتتحرر من ذلك كل شخص يحتاج وقتا ما لينفرد بنفسه 1027 01: 27:
    Es gab mal eine Zeit, da hättest du so einen Kampf ohne Kratzer überstanden. Open Subtitles كان هنالك وقت عندها كنت ستأتي من مثل هذه المعركة بدون أي ضرر
    aber es wird eine Zeit kommen, wo ich nicht mehr für mich selber sorgen kann. Open Subtitles لكن هناك وقت سوف يأتي عندها انا لن اكون قادرة على ان امول نفسي
    Viele, die alles gäben für eine Zeit, wie ich sie dir geboten habe. Open Subtitles كثير من الفتيات سيعطون أيّ شيء لقضاء وقت ممتع كالذي منحتك إياه
    Es gab eine Zeit, da war Zirkus Zaragoza ein großartiger Zirkus. Open Subtitles كان هناك وقت حينما كان سيرك سرقسطة كنا سيركا عظيما
    Und es gab eine Zeit in der es nur Jeans einer Art gab, und Sie haben Sie gekauft, und Sie haben schlecht gepasst, TED وكان هناك زمن مضى عندما كان الجينز يأتي بنسق واحد، فتشتريه رغم أن قياسه عليك غير مناسب،
    Diese Doppelwirkung verursacht eine gewaltige Neubestimmung des Kulturmarktes, eine Zeit, in der jeder ein potentieller Autor ist. TED هذا التأثير المضاعف يخلق فرص ضخمة لإعادة تعريف السوق الثقافي، في زمن يصبح فيه كل الأشخاص مؤلفين محتملين.
    Meine Herren, es gab einmal eine Zeit, da nannten Sie mich Ihren Haupt-Nachrichtensprecher. Open Subtitles ايها المحترمون لقد كان هناك زمن عندما كنتم تدعونني قائدكم
    Die frühen 70er Jahre waren in Ghana eine Zeit, die von musikalischer und künstlerischer Exzellenz geprägt war. TED بدايات حقبة السبعينات شهدت فترة إزدهار الموسيقى والفن في غانا.
    Aber für die Afroamerikaner in diesem Land war es eine Zeit des Terrors. TED ولكن بالنسبة للأمريكيين من أصول أفريقية في هذا البلد ، كانت تلك الفترة هي فترة الإرهاب.
    Wenn wir in die Stadt zurückkehren, sollten wir uns eine Zeit lang trennen. Open Subtitles عندما نعود إلى المدينة، أعتقد أننا يجب أن تفصل لفترة من الوقت.
    Ja, früher gab's mal eine Zeit, wo ich respektiert wurde, da wo ich herkam. Open Subtitles نعم, في وقتا ما, لقد كان ينظر لي باحترام من المكان الذي اتيت منه.
    Es gab eine Zeit, in der, sagen wir mal, in der Menschen, die schwarz waren, nicht dieselben Rechte haben konnten. TED كان هناك وقتٌ عندما ، لا أدري ، الأشخاص السود لم يستطيعوا الحصول على حقوق متساوية.
    Und es klappte für eine Zeit lang, bis ich Frau Drucker traf. TED ونجحت لوقت من الزمن, الى ان التقيت بالسيدة دراكر.
    eine Zeit lang kann man sich amüsieren, aber man will auch mal ein geregeltes Leben. Open Subtitles تستطيع أن تقضي أوقات سعيده إلى وقت معين, ولكن قد حان الوقت الذى تريد أن تستقر به.
    Aber die Bibel sagt auch, dass es eine Zeit des Friedens und eine Zeit des Krieges gibt. Open Subtitles الكتاب المقدس يقول هناك وقت للسلام ووقت من أجل الحرب
    Es gab mal eine Zeit, da hatten die Italiener nicht viele Möglichkeiten. Open Subtitles كان هناك عصر عندما لم يكن أمام الإيطاليين الكثير من الأختيارات
    Es gibt eine Zeit zum Gebären und eine Zeit zum Sterben. Open Subtitles للولادة وقت و للموت وقت للغرس وقت و لقلع المغروس وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد