Einer nach dem anderen. Vorsichtig laufen. | Open Subtitles | اجتازوا الجسرِ واحد تلو الآخر الخطوة بشكل حذر جداً |
Jetzt Einer nach dem anderen macht Nummer, bitte. | Open Subtitles | ،الآن واحد تلو الآخر يقوم بالعدّ .من فضلكم |
Denn, in der Nacht, Einer nach dem anderen, wurde jeder von ihnen im Schlaf erstochen. | Open Subtitles | لأن، خلال الليل، واحد تلو الآخر طُعِنوا جميعًا حتى الموت، خلال نومهم |
Sie werden Einer nach dem anderen in diesen Wagen einsteigen. Wir werden so tun, als kennen wir einander nicht. | TED | سيلجون لهذه العربة الواحد تلو الآخر. سنتصرف كما لو أننا لا يعرف الواحد منا الآخر. |
Ursprünglich verpflichteten sich 6 für das Experiment, aber Einer nach dem anderen sprang ab. | Open Subtitles | أصلا كان هناك ستة ملتزمين بالتجربة لكن واحداً بعد الآخر خلع |
Also nur Einer nach dem anderen. | Open Subtitles | حسناً ، واحد في كل مرة أنا... ، ماذا؟ |
sie wurden getrennt von ihrem Volk, von den Massen und nun sehen wir sie zusammenbrechen, Einer nach dem anderen. | TED | لقد انفصلت ھذه النخبة عن شعوبھا وجماھيرھا، وھا نحن نراھم اليوم يتساقطون واحدا تلو الآخر. |
Zuerst breche ich Ihnen die Finger. Einer nach dem anderen, Knöchel für Knöchel. | Open Subtitles | أولًا سأكسر أصابعك واحدًا تلو الآخر ومفصلًا تلو مفصل |
Einer nach dem anderen! | Open Subtitles | كل شخص على حدة . |
Einer nach dem anderen! | Open Subtitles | كل واحد على حده! |
Ich bin hier, um Ihnen zuzuhören... aber es wäre wohl besser, wenn Einer nach dem anderen redet. | Open Subtitles | ولكن واحد تلو الآخر ربما يكون أفضل قليلًا |
Oh, Mann, Einer nach dem anderen geht hier drauf. | Open Subtitles | يا إلهي، يتم اصطيادنا واحد تلو الآخر |
Einer nach dem anderen! Die Treppe ist nicht stark genug. | Open Subtitles | ... واحد تلو الآخر السلالم ليست بهذه القوه |
Danke. Einer nach dem anderen. Einer nach dem anderen. | Open Subtitles | شكراً لكم واحد تلو الآخر واحد تلو الآخر |
Wir ziehen Einer nach dem anderen an der Leine! | Open Subtitles | سوف نسحب الحبال واحد تلو الآخر. |
Sollen wir untätig warten, während Einer nach dem anderen ermordet wird? | Open Subtitles | نحن مجرد جالسين هنا .. نحاول تخمين من هو مستر أوين بينما نلاقى حتفنا الواحد تلو الآخر |
Was mich betrifft, ich finde, alle diese Irren sollten Einer nach dem anderen umgelegt werden. | Open Subtitles | حتى الآن أنا قلق كل هؤلاء المعاتيه يجب أن يكونوا كذلك سيقتلون واحداً بعد الآخر هل يمكنك أن تجربها الآن؟ |
Kommen Sie. Einer nach dem anderen. | Open Subtitles | هيّا، واحد في كل مرة. |
Wenn Sie nun bitte vortreten wollen, Einer nach dem anderen, um ihr Gesicht zu reinigen und um Abschied zu nehmen. | Open Subtitles | من فضلكم امسحوا وجهها واحدا تلو الآخر و ودعوها للمرة الأخيرة |
Bis du merkst, dass eines Tages Einer nach dem anderen fort ist. | Open Subtitles | حتى يأتي يومٌ في المستقبل، نراه وقد أخذ الجميع واحدًا تلو الآخر. |
Einer nach dem anderen! | Open Subtitles | كل شخص على حدة |
Einer nach dem anderen! | Open Subtitles | كل واحد على حده! |
Sagt Einer nach dem anderen, warum? | Open Subtitles | واحدا بعد الآخر. زوجتي حامل. |
Erster Zug, zum Rand der Welt, Einer nach dem anderen. | Open Subtitles | الفصيلة الأولى، الحصول على حافة من العالم، واحداً تلو الآخر. |