ويكيبيديا

    "einer nadel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حقنة
        
    • دبوس
        
    • إبرةً
        
    • إبرة
        
    • بالإبرة
        
    • بدبوس
        
    • كالإبرة
        
    Ja, mit einer Nadel in deinem Arm - Ich weiß alles darüber. Open Subtitles أجل، بوجود حقنة بذراعك.. أعرف كلّ شيء عن ذلك
    Es gibt da nämlich einen, mit dem ich gerade rede, und es gibt einen mit einer Nadel im Arm. Open Subtitles حقاً, ما هو الجزء الذي تعرفه؟ لأنه يوجد شخص أتحدث أليه الآن ويوجد رجل آخر يملك حقنة في يديه
    Wie sind Sie auf diese Stadt gekommen? Mit einer Nadel auf dem Globus gepiekt? Open Subtitles ألصقت دبوس على الخريطة او شيئاً من هذا ؟
    Er spürt nichts und zappelt nicht, wenn ich seinen Bauch mit einer Nadel durchbohre. Open Subtitles بهذه الطريقة، لن تتألم عندما يثقب دبوس جسمها
    13, stechen Sie mit einer Nadel dort rein. Open Subtitles ثلاثة عشر، اغرزي إبرةً فيها
    Es ist, als würde man nach einer Nadel in Billionen von Heuhaufen suchen. TED إنّه كالبحث عن إبرة في تريليونات أكوام القش.
    Wir machen eine Perikardtamponade und saugen mit einer Nadel ab. Open Subtitles لذا سوف أحدد لك موعداً لعملية سحب بالإبرة
    Die äußere Hülle ist holografisch, im inneren ist eine Platte, die mit einer Nadel entfernt werden kann. Open Subtitles القشره الخارجيه صوره ثلاثيه الأبعاد داخل التاج هناك لوحه أزيلوها بدبوس
    -Dann stach er mir unters Schulterblatt, wie mit einer Nadel. und als ich mich dann duckte... -So ein Schwein! Open Subtitles إنحنيت، وكان تحت عظم الكتف ثقبني وكان كالإبرة
    Laurel, in 24 Stunden, liegt Peter Declan in der waagerechten mit einer Nadel in seinem Arm, und steht nicht wieder auf. Open Subtitles (لورل) خلال 24 ساعة سيتم وضع حقنة في يد (بيتر دِيكلين)، وسيموت بعدها
    Von einer Nadel. Open Subtitles عن طريق حقنة
    Er empfängt keine Schmerzimpulse mehr, man sticht ihn mit einer Nadel, Open Subtitles لم يعد يشعر بالألم غزة دبوس لا يشعربها
    Also entschied, diese zurechzuschneiden mit dem Werkzeug, welches ich gemacht hatte – ich schärfte das Ende einer Nadel zu einer Klinge. TED فقررت تشريح هذه باستخدام الأدوات التي صنعتها كشحذ طرف إبرة ليصبح شفرة
    Es ist verdammt schwer. Es ist wie, nach einer Nadel im Heuhaufen suchen. Open Subtitles أعرف هذا، إنه صعب كالبحث عن إبرة في كومة قش
    Wir müssen die Initialen mit einer Nadel raustrennen. Open Subtitles يجب ازالتهم بالإبرة سنفعل نحن سنعلم أوليفير كيف يفعل ذلك
    Wenn ich in das Bein davon mit einer Nadel steche, merkt Peter das dann? Open Subtitles إذا نكزت ساقه بدبوس هل بيتر سيشعر به؟
    Wenn du diesen Schleifstein nicht wegstellst, wirst du diese Klinge zu einer Nadel schleifen. Open Subtitles إذا لم تتوقف عن هذا ستتجعل النصل كالإبرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد