ويكيبيديا

    "eklig" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مقرف
        
    • مقزز
        
    • الإجمالي
        
    • مقرفة
        
    • مقززاً
        
    • للاشمئزاز
        
    • للقرف
        
    • مقرفاً
        
    • مُقرف
        
    • للإشمئزاز
        
    • مقرفٌ
        
    • مقززة
        
    • كريهة
        
    • مقزّز
        
    Eric, das kann ich nicht. Es ist eklig und... du bist es. Open Subtitles ايريك ، لآ أستطيع إنه مقرف جدآ ، و إنه أنت
    Meine Wunde wäschst du auch, obwohl das eklig ist. Open Subtitles إذا إحتاجت جروحي للتنظيف أنت ستفعل ذلك حتى ولو كان مقرف
    Kaut niemals Fingernägel wie euer Vater. Das ist eklig. Open Subtitles هلا تسدياني خدمة ولا تقضما أظافركما أبداً مثل والدكما ، هذا مقزز
    Es war schon eklig, weil du mich an meinen Dad erinnert hast. Open Subtitles هذا هو الإجمالي قليلا لأنك نوع من تذكرني من والدي.
    Es riecht immer gut, wenn er kocht, nur der Abfall stinkt eklig. Open Subtitles المنزل رائحته جميله عندما تطبخ الدجاج فقط .. رائحة بقايا الدجاج مقرفة
    - Kommt schon, so eklig ist das auch nicht. Open Subtitles ـ بربّكما ، الأمر ليس مقززاً إلى ذلك الحدّ ـ نعم إنّه كذلك
    Ich musste Schwefel nehmen. eklig, aber wirksam. Open Subtitles ليس عندي الكثير من الوقت لا بد من أستخدام الكبريت , مقرف لكنه فعّال
    Ich weiß, aber ich, ich dachte, dass es vielleicht eklig sein könnte, das ist alles. Open Subtitles أعلم لكني أظن أنه رغم أنه جميل إلا أنه مقرف
    Das esse ich nicht mehr, das ist eklig. Open Subtitles لا يمكنني أن أحصل حتى على قطع الدجاج هذا مقرف
    - Den kenn ich schon. Der ist ätzend. Der ist nicht gruselig, der ist eklig. Open Subtitles لقد شاهدته فى السينما , ليس مخيفاً إنه مقرف
    - Das ist eklig. Na egal, vielleicht ist es zu früh, aber gehen wir mal was essen oder so? Open Subtitles هذا مقرف على كل حال ربما هذا أتى متعجلاً لكن هل تريدين أن تتغدي معي ؟
    - Seit heute. Eier sind abgetriebene Hühner. Total eklig! Open Subtitles منذ الان, فهو اجهاض للدجاج كما انه مقزز
    Mach ruhig. Ich finde das nicht eklig. Open Subtitles تستطعين ذلك , لن أفكر أن ذلك مقزز
    Ich kriege das Essen endlich mal warm und eklig. Open Subtitles يمكنني أن هذا الطعام و هو ساخن و مقزز
    Oh mein Gott, die sind so eklig. Open Subtitles أوه، يا إلهي، أنهم حتى الإجمالي تماما.
    Und alle die übrig sind, werden am Ende der Nacht betrunken und geil sein und jemanden suchen, der nicht denkt, dass Vaginas eklig sind. Open Subtitles وما تبقّى منهنَّ، سيثملن وسيشعُرن بالإثارة مع نهاية اللّيلة، وسيبحثنَ عن شخصٍ لا يعتقدُ أنَّ أعضاء النّساء مقرفة.
    Nun ja, ich habe zu Halloween mal eine Tussi mit einen halben Fuß geknallt, das war auch ziemlich eklig. Open Subtitles حسن، لقد مارست الجنس مع إحدى ،الفتيات بنصف قدم في عيد القديسين ذلك أيضا، كان مقززاً.
    Ich dachte, ich muss Ihnen einen blasen... was eklig genug ist. Open Subtitles اعتقدتُ أنك سوف تكتفي بالجنس الفموي إنه أمر مثير للاشمئزاز
    Na, wenn das nicht eklig ist. Open Subtitles أولاً أقول "يا للقرف" ثم أضغط البحث
    Plötzlich dachten die Menschen, die ihr Handeln vorher nicht eklig gefunden hatten, auf einmal: "Hoppla." TED و بطريقة ما، الناس الذين إعتقدوا أن ما يقومون به ليس مقرفاً على الإطلاق فجأة غيروا هذا التفكير.
    Ugh! Ist das eklig. Open Subtitles كم هذا مُقرف. لقد اشتقتُ إليكما كثيراً جداً، سوف لن..
    Ich hatte keine Ahnung, wie eklig das ist. Bring sie wieder ins Bett. Open Subtitles لم أدرك كم أن هذا الأمر مثير للإشمئزاز, أعيدها للفراش.
    Echt eklig. Wirklich eklig, bitte... Open Subtitles مُقرفٌ جداً إنّه مقرفٌ جداً، أرجوكِ...
    - Doch. Ich weiß, du siehst das nicht, doch ich bin eklig. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تظنين هذا، لكنني قبيحة أنا مقززة
    Sie sind dreckig, fettig, ihr Essen riecht eklig... und sie nehmen uns die Arbeitsplätze weg. Open Subtitles انهم حقراء.. انهم مثيرين للاشمئزاز رائحة طعامهم كريهة و هم من يستولون على كل وظائفنا
    Das ist echt eklig. Open Subtitles حقّاً , هذا مقزّز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد