ويكيبيديا

    "entdeckt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اكتشف
        
    • اكتشاف
        
    • إكتشاف
        
    • الكشف
        
    • وجد
        
    • أكتشفت
        
    • إكتشفت
        
    • كشف
        
    • اكتشفوا
        
    • إكتشف
        
    • أكتشف
        
    • اكتشفته
        
    • إكتشفوا
        
    • اكتشفنا
        
    • رصدت
        
    Das Gebetbuch wurde von einem gewissen Johan Ludvig Heiberg im Jahre 1906 entdeckt. TED من اكتشف كتاب الصّلاة هذا هو يوهان لودفيج هيبرغ، في عام 1906.
    Damit hatte Thompson das erste subatomare Teilchen entdeckt, das wir heute Elektron nennen. TED لذا اكتشف طومسون أول جسيم دون الذرية، التي نطلق عليه الآن الإلكترونات.
    Da war der COBE-Satellit, der 1989 gestartet wurde, mit dem wir diese Variationen entdeckt haben. TED لذا فكان هناك قمر كوبي والذي دشن في 1989 وبه تم اكتشاف هذه الاختلافات.
    Er wurde erst vor ein paar Jahren entdeckt und kann uns in ein paar Jahren treffen. TED تم إكتشاف هذا النيزك قبل بضعة أعوام ويمكنه أن يصطدم بنا بعد بضعة أعوام.
    Unser einziger Vorteil ist, dass diese Person möglicherweise keine Ahnung hat, dass ihre Existenz entdeckt wurde, Open Subtitles الميزة الوحيدة التي لدينا هو اهذا الشخص ربما لا يعرفون ان وجودهم تم الكشف عنه
    Und sie werden auf uns als die Generation zurückblicken, die als erste erdähnliche Welten entdeckt hat. TED وسوف ينظرون للوراء إلي كل واحد منا على أننا الجيل الذي وجد الكواكب المشابهة للأرض.
    Wir sind bei der Hoffnungskirche, wo die Polizei eben einen grausigen Mord entdeckt hat. Open Subtitles نبث مباشرة من امام الكنبسة حيث أكتشفت الشرطة قبل دقائق مسرح لجريمة قتل
    Jetzt habe ich entdeckt, dass die Realität sich damit nicht verändern lässt. Open Subtitles ولكن الأن إكتشفت .. الإيمان و الأمل بمفردهم لايمكنهم تغير الواقع
    Ich rede von einem kreisförmigen Objekt, das in Ägypten entdeckt wurde... ..und sich derzeit in einem Raketenlager unter dem Cheyenneberg befindet. Open Subtitles أتحدث عن ذلك الشيء الدائري الكبير الذي اكتشف في مصر الذي يستقر حاليا في مستودع للصواريخ تحت جبل شايين
    entdeckt von Renaldus Columbus 1559. Der erst dachte, es sei Indien. Open Subtitles انه البظر وقد اكتشف من قبل رينالدوس كولومبوس عام 1559
    Er hat gerade Schnürsenkel entdeckt. Kann gar nicht genug davon bekommen. Open Subtitles لقد اكتشف للتو ألسنة الأحذية و لا يستطيع أن يتوقف
    Alles was ich Ihnen heute erzählt habe, wurde von jemandem auf diesem Bild entdeckt. TED كل شيء تحدثت عنه هو ناتج عن اكتشاف من احد افراد هذه الصورة
    Ihr habt Harmonien entdeckt von denen niemand ahnte, dass sie existierten. Open Subtitles يمكنك اكتشاف التجانس التي كانت موجودة لا أحد المشتبه بهم.
    Und all das entdeckt wurde, verlor es all seinen Wert und wurde aus dem Museum entfernt. TED وعندما تم اكتشاف ذلك فقدت قيمتها .. وتم ازالتها من المتحف
    Historiker sind nicht sicher, wann oder wie diese Zahl entdeckt wurde, aber sie ist seit fast 4.000 Jahren in irgendeiner Form bekannt. TED لم يتأكد المؤرخين متى أو كيف تم إكتشاف هذا الرقم لأول مرة، ولكنه بات معروفا بشكل أو بأخر لما يقرب من 4,000 سنة.
    Ich verstecke es in einer der Schluchten des Planeten, deaktiviert, um nicht entdeckt zu werden. Open Subtitles سوف اخفيها فى احد الكواكب القريبة مع عدم تشغيل المحرك لعدم الكشف
    Und da er nicht hier ist, hat er wohl was anderes entdeckt. Open Subtitles إذا هذا الكلب الصغير ليس هنا أعتقد أنه وجد مكان أخر
    Und so habe ich in meinem Leben entdeckt, dass Urlaub die wichtigste Fähigkeit für jeden Streber ist. TED و كذلك في حياتي، أكتشفت أن العطلات هي أهم مهارة للأشخاص الذين تخطوا أنجازاتهم.
    Wie ich gehört habe, haben Sie dieses Element durch Zufall entdeckt. Open Subtitles إذًا، أنا أعلم بأنك إكتشفت هذا العنصر عن طريق الخطأ.
    Ihre Pläne wurden durch die Besseren meiner Rasse entdeckt und vereitelt. Open Subtitles تم كشف خططهم وأُحبطت من طرف الأفضلية من بني جنسي،
    Vor einigen Tagen haben sie den Körper eines jungen Mannes entdeckt, welcher offenbar seit einigen Monaten tot war, mit einer Kugel im Hinterkopf. Open Subtitles اكتشفوا من عِدَة أيام جُثَة رجلٍ يافِع و الذي منَ الواضِح أنهُ قد ماتَ مِن عِدَة شهور برصاصةٍ في مُؤخرَة رأسِه
    Der Weltraum-Scanner. Er hat etwas entdeckt. Open Subtitles باحث الفضاء الضوئي البعيد المدى إكتشف شيئا
    Fünfter hat uns entdeckt. Er sagt, er kann Carter sofort töten. Open Subtitles الخامس أكتشف وضعنا ويدعي أنه يمكن أن تقتل كارتر حالاً
    Das ist der Künstler, den du auf der Kunstakademie entdeckt hast, oder? Open Subtitles آروون روز ذلك الفنان انت اكتشفته تلك الليله في ر.ي.ز.د ؟
    Euer Majestät, sie haben die gelbe Ziegelsteinstraße entdeckt und sind auf dem Weg zur Smaragdstadt. Open Subtitles فخامتك إكتشفوا طريق الطوب الأصفر وهم في طريقهم إلى المدينة الزمردية
    WK: Ich denke, wir haben ein sehr wichtiges Thema in der arabischen Welt entdeckt - dass Menschen sich kümmern, die Menschen interessieren sich für diese große Transformation. TED و خ: أعتقد أننا اكتشفنا أمرا في غاية الأھمية في العالم العربي، وھو أن الناس يھتمون بھذا التحول العظيم،
    Durch das Haupttor können wir nicht rein, da entdeckt man uns gleich. Open Subtitles نحن لا يمكن ان يستمر من خلال البوابة الرئيسية أو سوف رصدت نحن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد