Ich erinnere mich nicht an die anderen Abschiedsredner aus 180 Schul-Distrikten. | TED | لا أتذكر أنني قابلتُ زملائي المتفوقين من 180 منطقة تعليمية. |
Ich erinnere mich nicht. Kann mir jemand helfen TV-Drehbücher zu lesen? | Open Subtitles | لا أتذكر, هل يستطيع أحدكم ان يساعدني مع نصوص التلفاز؟ |
Ich erinnere mich nicht genau wie es passiert ist aber ich habe eine Erinnerung, die ziemlich stark in meiner Erinnerung ist. | TED | لكنني لا أتذكر بالضبط كيف حدث ذلك، ولكن لدي ذكرى واحدة، قوية جدا في ذهني. |
[Harfenspiel] Mom, gab ich dir diese Nummer? Ich erinnere mich nicht mehr. | Open Subtitles | أمي, هل أعطيتك هذا الرقم, لأنني لا أذكر أنني فعلت ذلك |
Ich erinnere mich nicht, dass so viel... Moder auf dem Gerippe gewesen ist. | Open Subtitles | لا أتذكّر وجود هذا القدر من العفن على القفص الصدريّ من قبل. |
Ich erinnere mich nicht an alles, aber ich erinnere mich, dass ich in den Krisenmodus schaltete, den Muttermodus. | TED | لا أتذكر كل شئ، ولكني أذكر أنني دخلت في وضع الأزمة؛ وضع الأم. |
Ich erinnere mich nicht an viel aber plötzlich waren wir zusammen. | Open Subtitles | لا أتذكر الكثير، لكن.. فجأة.. أصبحنا مع بعضنا |
Komisch, ich erinnere mich nicht an die Party... aber ich erinnere mich an Sie. | Open Subtitles | أمر مضحك يبدو أنني لا أتذكر تلك الحفلة ولكنني أتذكرك |
Sie haben es mir erzählt, aber ich erinnere mich nicht. | Open Subtitles | . لقد أخبروني ، ولكنني لا أتذكر . لا أتذكر ذلك |
Ich erinnere mich nicht, meine Wagen dafür verliehen zu haben, dass sie... von diesen Idioten zerschossen werden. | Open Subtitles | لا أتذكر إقراض عرباتى لإطلاق النار عليها بهؤلاء الأغبياء الملاعين هناك |
Tut mir Leid. Ich erinnere mich nicht. | Open Subtitles | ـ لا يوجد استمارة إطلاق سراحه هنا ـ معذرة، ولكنني لا أتذكر أسمه |
Ich erinnere mich nicht. Den Satz müssen Sie lernen. | Open Subtitles | كلا، لا أتذكر ذلك هذه هي العبارة التي عليك تعلمها |
Ich glaube, die Universität liegt schon lange zurück, denn ich erinnere mich nicht, was Sie mir spritzen. | Open Subtitles | أو أنه رأسي, أو أني بعيدة عن كلية الطب, لكني لا أتذكر ما حقنتني به. |
Ich wollte Sie um etwas bitten, ich suche einen tschechischen Film, aber ich erinnere mich nicht mehr an den Titel, Könnte ich die Titel mal durchschauen? | Open Subtitles | أبحث عن فيلم تشيكي و لكن لا أذكر اسمه هل يمكنني تفقد الأشرطة؟ |
Ich erinnere mich nicht daran, Mutter je gesehen zu haben, außer nach ihrer Tennisstunde und vor der Cocktailstunde. | Open Subtitles | لا أذكر رؤية أمي عدا بعد دروس التنس و قبل تناول الشراب |
Wenn der Körper da lag, habe ich ihn wohl bewegt. Ich erinnere mich nicht. | Open Subtitles | لو كان ذلك هو مكان الجثّة فلربّما نقلتُه، لا أذكر |
Ich erinnere mich nicht, in dem Alter Kräfte gehabt zu haben, und du? | Open Subtitles | إنني لا أتذكّر أننا كنّا نملك قدرات في ذلك الوقت، هل تذكرين ذلك؟ |
Ich erinnere mich nicht an Patienten, für die ich nicht verantwortlich war. | Open Subtitles | هل تتوقعين أن أتذكر أي شيء عن مرضى لستُ مسؤولاً عنهم؟ |
Ich erinnere mich nicht an die letzten zwei Jahre. | Open Subtitles | للمرة المائة لا أتذكر أي شئ عن العامين السابقين |
Ich erinnere mich nicht, erlaubt zu haben, eine Nachricht in eine Zeitschrift... zu setzen. | Open Subtitles | وانا لا اذكر بأنني قد وكلت اي احد ليضع اي رسالة في اي مجلة |
Ich weiß nicht, ich erinnere mich nicht, besonders viel gefühlt zu haben. | Open Subtitles | حقيقة لا أعلم. لم أتذكر أنى شعرت بأى شىء. |
Bitte erinnere mich nicht daran. Ich weiß von Stu und Lizzie. | Open Subtitles | رجاء, لا تذكريني |
erinnere mich nicht. | Open Subtitles | لا تذكّريني. |
Ich erinnere mich nicht mehr, ob wir Ihren Klienten aufgesucht haben, weil er flüchten wollte, oder ob es ein Missverständnis war. | Open Subtitles | لا يمكنني التذكر شيئاً بشأن عميلك لإنه كان يحاول تخطي الجلسة أم كان خطئاً بريئاً |
Ja, aber muss ihn wieder reingelassen haben. Ich erinnere mich nicht. | Open Subtitles | نعم ، لكن لابد انَه سمح له بالدخول الى السيارةِ من جديد لااتذكر. |
Ich erinnere mich nicht, Sie von diesem Test befreit zu haben. | Open Subtitles | أنا لا أَتذكّرُ ماعداك مِنْ الآخرينِ أعضاء صنفِ مِنْ أَخْذ هذا الإختبارِ. |
Es ist mir peinlich, aber ich erinnere mich nicht daran. | Open Subtitles | أنا خجلة من أن أقول أنني لا أتذكره |
Ich erinnere mich nicht so richtig, aber die Abmachung war, dass er mir 3 Millionen $ geben würde, um meinen Einsatz abzusichern. | Open Subtitles | لا أعلم، لا أتذكَّر بالضبط لكن الصفقة هي أنه سيعطيني فيش بثلاث ملايين أدعم بها رهاني |