ويكيبيديا

    "erschossen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قتل
        
    • قتلت
        
    • أطلقت النار
        
    • أطلق النار على
        
    • قتلوا
        
    • بقتل
        
    • لطلق ناري
        
    • رمياً بالرصاص
        
    • أقتل
        
    • إطلاق النار
        
    • لإطلاق النار
        
    • أصيب
        
    • أرديت
        
    • رصاصة
        
    • طلقة
        
    Louis Gara ist tot. Die Polizei hat ihn erschossen in einem Auto gefunden. Open Subtitles لويس جارا قتل شرطة لوس أنجيليس وجدوه مقتول بالعربة في الشارع التاسع
    Und ich glaube, deshalb hat dieser Mann auch Präsident Kennedy erschossen. Open Subtitles و أعتقد أنها لـ, تعلمون الشخص الذي قتل الرئيس كينيدي
    Sie weiss, dass Sie Hap erschossen haben. Sie wären noch selbst dahinter gekommen. Open Subtitles هى تعرف أنك قتلت هاب كنت ستدرك هذا إذا لم تكن متوتر
    Hallo? Ich habe soeben einen Menschen erschossen, und das mit Absicht. Open Subtitles مرحباً، أطلقت النار على شخص ما فعلت ذلك عن عمد
    Er hat die Frau auf den Stufen erschossen... weil sie ihm nichts bedeutete. Open Subtitles لقد أطلق النار على المرأة من الدرج لأنها لم تعني له شيئاً
    Sie haben meinen Kassierer erschossen. Open Subtitles طلقوا النار على البنك ومُلِئ بالثقوب قتلوا الصراف.
    Er ist wütend, weil heute jemand ein Mitglied seiner Familie erschossen hat. Open Subtitles انه غاضب بسبب شخصا ما اتى و قتل احد من عائلتةاليوم.
    Ja, du hast vorhin geguckt, als hätte jemand dein Hundebaby erschossen. Open Subtitles أجل جئت إلى هنا وكأنك تبحث عن شخص قتل جروك
    Würde mir jetzt verdammt noch mal einer von euch sagen, wer Sully erschossen hat? Open Subtitles لقد عاد المدير. هل يريد احدكم أن يخبرني من الذي قتل سلي ؟
    Dem Mann, der deine große Liebe erschossen hat, dein Büro hochgejagt hat. Open Subtitles ماذا ستفعل للرجل الذى قتل محبوبتك الجميلة و فجر مبنى مكتبك
    Marius, wie erklärst du deinem Sohn, dass du den Bösen erschossen hast? Open Subtitles ماريوس ، كيف سوف تفسر لأبنك انك قتلت السيد ام ؟
    Sie hat ihren Mann getötet, so als ob sie ihn selbst erschossen hätte. Open Subtitles هي من قتلت زوجها تماماً كمن أطلق الرصاص عليه
    Zwei Wochen später habe ich mich mit deiner Pistole erschossen. (hallt) Open Subtitles بعد أسبوعين من الآن أطلقت النار على نفسى من مسدسك
    Ja, aber ich hab letzte Woche auch einen von ihnen erschossen. Open Subtitles نعم،وهم يتذكرون أني أطلقت النار على أحد رجالهم الأسبوع الماضي
    Er hat sich selbst befördert, nachdem er den Präsidenten erschossen hat. Open Subtitles وقد أعطى لنفسه ترقية بعد أن أطلق النار على الرئيس
    Am Bahnhof wurden 2 unserer Leute erschossen. Open Subtitles انهم قتلوا اثنين من رجالنا في اسفل المحطة يقولون ان غرينغو فعل ذلك
    Wir haben in seinem Hotelzimmer Beweise gefunden und die Pistole, mit der er Vince Hardy erschossen hat. Open Subtitles وجدنا أدلة من جرائم القتل في غرفته التي في الفندق والمسدس الذي اُستعمل بقتل فينس هاردي.
    Wenn ich erschossen werde, dann lieber in der Hitze als in der Kälte. Open Subtitles إن كنت سأتعرض لطلق ناري فإني أفضل الحر عن البرد
    Die wurde vor zehn Jahren erschossen. Wir suchen nicht nach ihr. Open Subtitles تم إعدامها منذ عشر سنوات رمياً بالرصاص ، نحن لا نبحث عنها
    Sieht wirklich böse für mich aus, eventuell werde ich erschossen? Open Subtitles الأمر يبدو فعلاً سيئاً بالسنبة لي أنت تعرف بأنني عرضة لأن أقتل ؟
    Ich sage nur, dass er sich wahrscheinlich sehr wohl fühlte, als er erschossen wurde. Open Subtitles أقول فحسب ، ربما كانت مريحة جداً عندما تمّ إطلاق النار عليه وقتله
    Sieht aus, als ob er stehlen wollte und dafür erschossen wurde. Open Subtitles ..ماذا ستقول لو أخبرتك أنه حاول القيم بسرقة تعرض لإطلاق النار بسبب مشاكله؟
    "Nein" zum Töten, hier zum Töten von religiösen Menschen, denn Scheich Ahmed Adina Refaat wurde am 16. Dezember während einer Demonstration erschossen. Er hinterlässt drei Kinder und eine Frau. TED لا للقتل, وفي هذه الحالة، لا لقتل رجال الدين، لأن الشيخ أحمد أدينا رفعت أصيب بالرصاص في ال16 من ديسمبر, خلال مظاهرة، تاركا وراءه 3 أيتام وأرملة.
    - Wie du dich vielleicht erinnerst, sagte Owen auf der Baustelle, dass dies eine Frau ist, die erschossen wurde. Open Subtitles كما تتذكرين ، فقد قال أوين في الموقع أن هذا الهيكل لامرأة أرديت بطلقة واحدة
    Hätte sie sich erschossen, wäre sie wohl vom Stuhl in diese Position gefallen. Open Subtitles لو انها تلقت رصاصة في رأسها لابدا انها تدحرجت علي هذا الوضع
    Aber sie wurde aus nächster Nähe erschossen. Open Subtitles ربما لكن كل الفحوص أثبتت أن طلقة النار أطلقت عن كثب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد