ويكيبيديا

    "ersten mal in" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لأول مرة في
        
    • أول مرة في
        
    • أول مرة لك في
        
    • للمرة الأولى في
        
    • ولأول مرة في
        
    • للمرة الأولى فى
        
    • لأول مرة منذ
        
    • لأول مرّة في
        
    • لأوّل مرّة في
        
    • الاولى فى
        
    • المرة الأولى لك في
        
    Der heutige Tag markiert exakt sechs Monate – und zum ersten Mal in der Gescichte wurde kein einziges Kind gelähmt in Uttar Pradesh oder Bihar. TED اليوم ، مرت 6 أشهر تماما و لأول مرة في التاريخ لا يوجد طفل واحد اصيب بالشلل في اتار براديش ، او بهار
    Als ich ihr beim Schreiben zusah, hatte ich zum ersten Mal in meinem Leben das kostbare Gefühl, dass ich in dieser Welt hilfreich sein könnte. TED وبينما كنت أشاهدها تفعل ذلك، لأول مرة في حياتي، كان لدي شعور لا يُقدر بثمن: أنه يمكنني أن أكون ذات فائدة لهذا العالم.
    Ich war zum ersten Mal in meinem Leben vollkommen ehrlich zu jemandem. Open Subtitles أول مرة في حياتي أكون صادقة تماماً مع أحدهم
    - Zum ersten Mal in L.A.? Open Subtitles هل هذه أول مرة لك في لوس انجلس ؟
    Also machte ich mich mit 66 Jahren, 40 davon mit Arbeitserfahrung, zum ersten Mal in meinem Leben selbständig. TED ولذلك الآن، في عمر السادسة والستين، و 40 سنة من الخبرات، أصبحت رجل أعمال ريادياً للمرة الأولى في حياتي.
    Zum ersten Mal in der Geschichte Kolumbiens mussten die Guten ihr Gesicht hinter Masken verstecken. Open Subtitles ولأول مرة في تاريخ كولومبيا يصبح الرجال الصالحين هم من يخبئون وجههم خلف الأقنعة
    Ich denke, ich werde Poise lesen, zum ersten Mal in meinem Leben. Open Subtitles حسنا . أعتقد أنني سأبدأ قراءة المجلة لأول مرة في حياتي
    Zum ersten Mal in der Geschichte werden Millionen vor den Fernsehern sitzen. Open Subtitles حفل التتويج لأول مرة في التاريخ سيجتمع الملايين حول شاشات التلفاز
    Aber dann wurde mir klar: Zum ersten Mal in meinem Erwachsenenleben hatte ich keinen Mitbewohner! Open Subtitles ولكن بعدها وصلتني الفكرة ، لأول مرة في حياتي البالغة ليس لدي شريك سكن
    Und zu ersten Mal in deinem Leben, musst du freundlich reagieren. Open Subtitles و لأول مرة في حياتك اريدك ان تتصرف بشكل لطيف
    Und, Kinder, zum ersten Mal in meinem Leben meinte ich es ernst. Open Subtitles و يا أولاد .. لأول مرة في حياتي كنت اعنيها حقاً
    Zum ersten Mal in Eurem Leben versteht Ihr, was Eure Entscheidungen wirklich bedeuten. Open Subtitles لأول مرة في حياتك، أنك تفهم ما الخيارات الخاص بك يعني حقا.
    Eine weitere Ballettschülerin, Emma zum ersten Mal in der Geschichte wurde das Kind eines amtierenden Präsidenten entführt. Open Subtitles مغلقة بسبب حادثة اختطاف الأمس أول مرة في التاريخ ، ابن الرئيس
    1967 war ich zum ersten Mal in Äthiopien. TED ذهبت إلى إثيوبيا أول مرة في 1967.
    - Zum ersten Mal in L.A.? Open Subtitles هل هذه أول مرة لك في لوس انجلس ؟
    Zum ersten Mal in Montana? Open Subtitles هذه أول مرة لك في مونتانا؟
    Aber ich habe Angst der einen Sache den Rücken zuzukehren die mich zum ersten Mal in meinem erbärmlichen Leben glücklich gemacht hat. Open Subtitles لكن أخاف من إدارة ظهري لشيء جعلني سعيداً للمرة الأولى في حياتي البئيسة
    Eines Tages jedoch ging ich in eine U-Bahn-Station und zum ersten Mal in meinem Leben ergriff mich eine Höllenangst. TED وفي يوم ذهبت إلى محطة قطار الأنفاق، ولأول مرة في حياتي، عرفت معنى الخوف الحقيقي.
    Ich rasierte mich zum ersten Mal in 10 Jahren selbst. TED حلقت لحيتى بنفسى للمرة الأولى فى عشر سنوات.
    Zum ersten Mal in Wochen blieb ich nicht bis zwei Uhr mittags im Bett. Open Subtitles .. لأول مرة منذ أسابيع .. لستُ في الفراش حتى الثانية بعد الظهر
    Zum ersten Mal in meinem Leben sehe ich die Dinge völlig klar. Open Subtitles لأول مرّة في حياتي أرى الأمور على حقيقتها
    Bitte, verhalte dich zum ersten Mal in deinem Leben nicht wie eine blöde, egoistische Schlampe! Open Subtitles لأوّل مرّة في حياتكِ، أرجوكِ لا تتصرّفي كسافلة أنانية
    So gut, dass ich zum ersten Mal in meinem Leben die Gesellschaft eines Kindes genieße. Open Subtitles مذهل للغاية لدرجة انه للمرة الاولى فى حياتى انى استمتعت بالفعل بالتسكع مع طفلة
    Du bist zum ersten Mal in England? Wie konntest du uns finden? Open Subtitles إنها المرة الأولى لك في انجلترا, اليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد