| Als ich nach meinem 1. Jahr nach Hause kam, war es schlimmer. | Open Subtitles | عندما كنت بمنزلى بعد الجولة الأولى كان الأمر أسوأ |
| Sie war nur wirklich sauer und ich glaube, ich machte es schlimmer. | Open Subtitles | لقد كانت منزعجة حقاً، وأظنني جعلتُ الأمر أسوأ |
| Aber für mich ist es schlimmer, von dir getrennt zu sein. | Open Subtitles | ولكني أدركت إن البعد عنكِ هو اسوء شيء قد أواجهه؟ |
| Seit 8 Jahren leidet und ist er krank. Ich werde Ihnen nicht helfen, es schlimmer zu machen. | Open Subtitles | أنه يعاني من المرض لثمان سنوات لن أزيد الأمر سوءاً |
| Und jeden Tag, den Sie streiken, wird es schlimmer. | Open Subtitles | وفي كلّ يوم تواصلين فيه سيزداد الأمر سوءًا. |
| Ich weiß es nicht, aber wenn sie versuchen, es schlimmer und schneller zu machen, werden sie das auf jeden Fall tun. | Open Subtitles | لا أعلم ولكن إذا حاولوا جعل الأمور أسوأ وبسرعة فهم بالتأكيد يفعلون ذلك |
| Wir können sie nicht unterbringen. Im Winter wird es schlimmer. | Open Subtitles | مكتظة الوضع سيزداد إلا سوءاً مع قدوم الشتاء |
| Willst du, dass es schlimmer wird? | Open Subtitles | -أنت لا تعرف؟ -أنت لا تريد أن تسؤ أكثر |
| Sie lassen es schlimmer klingen, als es war. | Open Subtitles | أنت تجعل الأمر أسوأ مما هو عليه هل أفعل هذا؟ |
| Denn, obwohl es nicht das Taj Mahal ist, gibt es keinen Grund, es schlimmer zu machen. | Open Subtitles | لأنه كما تعلمون إنه ليس تاج محل ولكن ليس هناك داع لجعل الأمر أسوأ مما هو عليه |
| Heute schlucken Sie ein paar Zähne, morgen könnte es schlimmer sein. | Open Subtitles | اليوم إبتلعت بضعة أسنان غداً سيكون الأمر أسوأ بكثير |
| Wir können das nicht alleine machen, du könntest es schlimmer machen. | Open Subtitles | . لا نستطيع فعل ذلك بانفسنا .ربما ستجعل الامور اسوء |
| Ich finde es schlimmer, mit 34 in einer kaputten Ehe gefangen zu sein. | Open Subtitles | استطيع التفكير بشيء اسوء, كونك بالـ 34 وعالقه بزواج لا يعمل |
| Danny den Wölfen vorzuwerfen, macht es schlimmer. | Open Subtitles | تعريض "داني" للمواجهة القاسية سيزيد الأمر سوءاً. |
| Owen, du machst es schlimmer! | Open Subtitles | ! أنت تزيد الأمر سوءاً يا أوين |
| Schock und Leugnung. Ich gehe davon aus, dass es schlimmer werden wird. | Open Subtitles | لذا أعتقد سيزداد الأمر سوءًا |
| Du machst es schlimmer. | Open Subtitles | -إنّك تزيدين الأمر سوءًا . -ستقتلني . |
| Wenn du dir zu früh zu viel zumutest, kann es schlimmer werden. | Open Subtitles | إن ضغطت على نفسك كثيراً ستصبح الأمور أسوأ. |
| Wir können sie nicht unterbringen. Im Winter wird es schlimmer. | Open Subtitles | مكتظة الوضع سيزداد إلا سوءاً مع قدوم الشتاء |
| Willst du, dass es schlimmer wird? | Open Subtitles | -أنت لا تعرف؟ -أنت لا تريد أن تسؤ أكثر |
| Nichts kann es schlimmer machen. | Open Subtitles | لاشيء ستفعله سيكون أكثر سوءاً |
| Gut! Aber geben Sie Bescheid, wenn es schlimmer wird. | Open Subtitles | حسنا أعلمينى اذا ساء الامر. |
| Sorgen Sie dafür, dass sie ihre Medizin bekommen. Benachrichtigen Sie uns, wenn es schlimmer wird. | Open Subtitles | احرص على أن يأخذوا دواءهم واتصل بنا لو ساءت الأمور |
| Allmählich wurde es schlimmer. | Open Subtitles | وببطأ سائت حالته |
| Sie mögen denken, Sie sind sicherer, weil er tot ist, aber tatsächlich ist es schlimmer. | Open Subtitles | لذا، قد تعتقدين بأنّكِ في مأمن لأنّه ميت، ولكنّ الوضع أسوأ في الواقع |