Es wäre eine Schande, wenn die verschwinden würden, für immer verloren. | Open Subtitles | , سيكون من المؤسف زوال كل هذا و ضياعها للأبد |
Oh, Es wäre eine Schande dieses gute Schicksal zu verwirken, wegen grundlosen Gerüchten. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف التنازل عن هذه الثروه بسبب شائعات لا صحه لها |
Es wäre eine Schande, wenn durch meine Mühe, dich aus dem Gefängnis zu holen, letztlich alle, die dir was bedeuten, getötet würden. | Open Subtitles | سيكون من المخزي تكبدي لكل هذا العناء لأخراجك مبكراً من السجن لأقتل فقط كل من يعنون شيئاً لك |
Es wäre eine Schande, wenn wir uns von ein paar Grad abhalten lassen würden. | Open Subtitles | سيكون من المخجل ان ندع بعض درجات الحراره |
Es wäre eine Schande, wenn das 8 Wunder der modernen | Open Subtitles | سيكون أمراً مؤسفاً أن ينهار ثامن عجائب الدنيا |
Es wäre eine Sünde, wenn ich meinen Vater nicht besuchen würde. | Open Subtitles | وسيكون من الخطيئه أن آتى هنا ولا أرى والدى |
Es wäre eine Schande, wenn das Versagen der CTU auf Ihre Abteilung abfärben würde... und auf Ihre Karriere. | Open Subtitles | سيكون من المخجل أن يكون سوء تقديركِ في قرارات الوحدة .موجودا في إدارتكِ وفي مستقبلكِ المهني |
Es wäre eine Ehre Euch zu helfen wie wir können. | Open Subtitles | سيكون من الشرف ان نساعدك بأي وسيله ممكنه |
Ich meine, Es wäre eine Schande, wenn du keinen Schulabschluss hättest, weil du Nummernschilder stempeln musstest. | Open Subtitles | أعني ، سيكون من العار أن لا تـتخرجي لأنهُ كانَ عليكِ أن تـعـملـي كعاهـرهـ |
All die Mittagessen, Tagungen und Abendessen, Es wäre eine Schande, diese Aufträge zu verlieren, oder? | Open Subtitles | كل مآدب الغداء، والإتفاقيات وجلسات العشاء تلك. سيكون من المخجل أن تخسر كل تلك الأعمال، أليس كذلك؟ |
Es wäre eine Schande, wenn Sie die Möglichkeit daran zu arbeiten, verpassen würden. | Open Subtitles | سيكون من المُخزي أن تُفوت فرصة العمل عليها |
Ich sage nur, Es wäre eine verdammte Schande, die Hochzeit wegen dem, was wir bisher wissen, abzusagen. | Open Subtitles | أنظر , كل ما أقوله أنه سيكون من الخزي حقيقي إلغاء الزفاف الآن بناءً على ما نعرفه |
Es wäre eine Schande, wenn das Leben Ihres Kindes endet, bevor es anfängt. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف لحياة أبنكَ أن تنتهي قبل أن تبدأ |
Aber Es wäre eine solche Qual für mich, die Gesellschaft meiner Tochter zu verlieren, wo wir gerade zueinander gefunden haben! | Open Subtitles | لكن سيكون من الصعب عليّ فقد رفقة ابنتي بعد أن بدأت أعتمد عليه |
Es wäre eine Schande, eine solch hübsche Hose zu beflecken. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف توسخ هذا البنطلون الجميل |
Es wäre eine Schande, wenn es so enden würde, wie diese Mumien da. | Open Subtitles | سيكون من العار ل أن ينتهي مثل تلك المومياوات خارج . |
Es wäre eine Schande, wenn Sie mit leeren Händen ausgingen. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف إن غادرتَ خالي اليدين. |
Es wäre eine Schande, wenn du sie auf dein Niveau heruntergezogen hättest. | Open Subtitles | سيكون من العار أن تجعلها تنحدر لمستواك |
Es wäre eine Schande, wenn ich diese Welt hinter mir ließe, ohne dass man mein wahres Ich kennt. | Open Subtitles | سيكون أمراً مؤسفاً إن متُ دون أن يعرف أحد شخصيتي الحقيقية |
Es wäre eine Schande, Sie schwanken zu sehen. | Open Subtitles | سيكون أمراً سيئاً لو أنك بدأت في فقدان الوزن |
Es wäre eine Schande, sich Feinde wegen so einem geringen Betrag zu machen. | Open Subtitles | وسيكون من العار أن تجعلي الأعداء يقاتلون بعضهم البعض على مثل هذا المبلغ الصغير من المال. |