Du entscheidest jetzt, welche Gesetze es wert sind, durchgesetzt zu werden? | Open Subtitles | إذن الآن أنت من يقرر أي القوانين التي تستحق تطبيقها؟ |
Es ist ein Gespräch, das es wert ist, geführt zu werden und es ist eine Idee mit Verbreitungswert. | TED | انه حوار يستحق القيام به وفكرة تستحق الانتشار. |
Man sucht nicht nach der Lösung für ein Problem, sondern nach einem Problem, das es wert ist, gelöst zu werden. | TED | إن البحث هو ليس عن حل للمشكلة، لكن للمشاكل ذاتها والتي تستحق أن تحل. |
Die ganze Stadt verdient sich an uns dumm und dämlich. Aber das ist es wert. | Open Subtitles | كل شخص في البلدة يبتزنا بسخف لكن الأمر يستحق |
Es wird nicht einfach sein, aber es wird es wert sein. | TED | انها لن تكون سهلة، لكنها تستحق كل هذا العناء. |
Wenn du es in einer einzigen Idee zusammenfassen könntest, Was ist deine Idee, die es wert ist, hier und jetzt verbreitet zu werden? | TED | هل بإمكانك إختصار هذه المحادثة في فكرة واحدة ماهي فكرتك التي تستحق النشر الآن في هذه اللحظة؟ |
Das ist einfach, macht Spaß, hat eine große Wirkung und ist es wert, gefeiert zu werden. | TED | الطريقة بسيطة وممتعة وناجعة. وأعتقد أنها فكرة تستحق الاحتفال. |
Aber jeder Moment dieser Reise war es wert. | TED | ولكن كل ثانية قضيتها في هذه المسيرة كانت تستحق العناء بالفعل. |
Für viele Leute sind das Änderungen, die es wert sind – nicht um länger zu leben, sondern um besser zu leben. | TED | للعديد من الناس, هذه تغيرات تستحق العناء. ليس للعيش أطول, ولكن للعيش أفضل. |
Also danke ich Ihnen um meiner Tochter willen für Ihre Ideen, die es wert sind, verbreitet zu werden. | TED | لذلك، لأجل إبنتي، أشكركم لأفكاركم التي تستحق النشر. |
Ich wusste, dass diese vergessene kleine Sackgasse, die genauso verlassen wurde wie der Hund, der mich hierhergebracht hatte, es wert war, gerettet zu werden. | TED | وقد أدركت أن هذا النهر الصغير المنسي والمهجور مثل الكلبة التي أخذتني إلى هناك، تستحق أن ننقذها |
Man will Energie, man will Lebenskraft, aber man will eigentlich auch erreichen, dass sie denken, dass sie eine Geschichte haben, die es wert ist zu teilen. | TED | إذن، كما تعلمون، نريد الطاقة، نريد قوة الحياة، و لكنك أيضا تريد أن تجعلهم يؤمنون أن قصصهم تلك تستحق المشاركة. |
Ich dachte, dies ist eine Idee, die es wert ist, verbreitet zu werden. Ich finde, sie muss, kann und sollte an anderen Orten kopiert werden. | TED | وأعتقد أن هذه فكرة تستحق الانتشار واعتقد انها فكرة تستحق ان تُكرر في عدة أماكن من العالم |
Die Schmerzen verbrannten mich, hinterließen Narben auf meiner Seele, sie waren es wert, weil ich dorthin gehen durfte, wohin ich ging: | Open Subtitles | الآلام التي أرهقت روحي لقد كان الأمر يستحق بأن يسمح لي بالسير حيث سرت |
Jetzt ist mir der Orangensaft aus der Nase gespritzt, aber das war es wert. | Open Subtitles | عصير خرج من أنفي لكنه كان يستحق ذلك تماما |
Ich bin seine Emails durchgegangen. Ich weiß, aber das war es wert. | Open Subtitles | راجعتُ رسائله الإليكترونيّة، أعلم، ولكن كان ذلك يستحقّ |
Das war es wert, um ihn zu durchschauen. | Open Subtitles | لقد أستحق هذا العناء لكي يتم كشف هذا الحديث |
Wenn ihr es wert seid, unterrichten sie euch. | Open Subtitles | إن قررا انكما تستحقان, سيعلمونكما و إلا |
Es tut mir leid, dass ich heute nicht für dich da war. Du bist es wert, pünktlich zu sein. | Open Subtitles | آسف أني لم أكن معك لأنك تستحقين أن آتي في الوقت المناسب |
Das würde die Wirbelsäulen-OP verschieben,... aber ich denke, das ist es wert. | Open Subtitles | الفقري العمود جراحة وسنؤجل ذلك يستحق الأمر بأن أعتقد ولكن |
Nein, ich will wissen, was es wert war, alles zwischen uns zu zerstören. | Open Subtitles | لا، أريد أن أعرف ما الذي استحق تحطيم كل ما كان بيننا |
- Unsere Ringe auf andere ausrichten. Ein Versuch ist es wert. | Open Subtitles | فقط نجهز حلقاتنا للبحث عن أقرب مهبط آخر , هذا يستحق المحاولة |
Ich dachte, ihn in meinem Leben zu haben, ...wäre es wert, aber ich lag falsch. | Open Subtitles | فكرت أن مجرد وجوده في حياتي كان كان يستحق كل هذا العناء ولكن كنت على خطأ |
Ich habe mein bestes gegeben, für was es wert war. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي على أي حال مهما كان ما يستحقه الأمر |
Bei Schneewittchen hat das geklappt. Einen Versuch ist es wert. | Open Subtitles | لقد نجحت مع بياض الثّلج إنها تستحقّ المحاولة |
Mir egal. Das ist es wert. | Open Subtitles | إنني لا أهتم، فالأمر يستحق هذا |