Es wird keine Enkaraner mehr geben, wenn Ihr Schiff nicht anhält. | Open Subtitles | لن يكون هناك حياة انكران جديدة إذا لم تتوقف سفينتك |
Es wird keine geben, weil... wir aus dieser schmutzigen Zelle flüchten werden, und die anderen retten. | Open Subtitles | لن يكون هناك أي من هذا لأننا سوف نهرب من هذه الزنزانة القذرة وننقذ الآخرين |
Sie werden voll beansprucht, Es wird keine Stunde vergehen, in der Sie keine Angst verspüren werden. | Open Subtitles | لن يكون هناك جزء منك لا يصدّق الأمر ولن تمر ساعة لا تشعر فيها بالخوف |
Sergeant, Es wird keine Rasierutensilien mehr geben und auch keine Seife. | Open Subtitles | أيها العريف , لن يكون هناك مشاكل آخرى على الحلاقة أو الصابون |
Es wird keine Veranstaltung geben, bis wir uns unterhalten haben. | Open Subtitles | لن تكون هناك أي ارتباطات حتى نتحدث |
Es wird keine Gnade geben. | Open Subtitles | فلن تكون هناك رحمة. |
Sag Mr. Balistrari, Es wird keine Probleme mehr geben. | Open Subtitles | قل للسيد باليستاري إنه لن يكون هنالك المزيد من المشاكل, حسنا ً. |
Es wird keine Verhandlungen geben. Keinerlei Nachrichtmehr. | Open Subtitles | لن يكون هناك إي تفاوض لن يوجد إي اتصال من إي نوع |
Es wird keine Zeit geben, kein Ende, kein heute, kein gestern, kein morgen, nur das auf ewig, ohne Ende. | Open Subtitles | لن يكون هناك وقت لا نهاية لا اليوم لا البارحة |
wenn ich Sie daran erinnern darf, waren ihre Worte: Es wird keine Aufhebungsbefehle geben. | Open Subtitles | الا لو ظهر شخص مثلك ، لن يكون هناك امر الغاء |
Es wird keine Soireen mehr geben. Oder Bälle. Und auch keine Dinners. | Open Subtitles | لن يكون هناك سهرات أخرى، أو حفلات راقصة، و لا حتى عشوات |
Es wird keine nächste Aufgabe geben. Ich kümmer mich nicht um dein Geld. | Open Subtitles | لن يكون هناك تحدى آخر لا اهتم لكم ستعرض علي |
Jeder hält sich strikt an die Sterilitätsvorschriften. Es wird keine Kontamination meines Tatortes geben. | Open Subtitles | فليتبع الكلّ نظاماً تطهيريّاً صارماً لن يكون هنالك تلويث لمسرح جريمتي |
Nein, danke. Es wird keine Geheimnisse in dieser Ehe geben. | Open Subtitles | لا ، شكراً لك ، لن يكون هناك أسرار بهذه الزيجة |
Doch Es wird keine Finanzermittlung geben und Sie werden all Ihr Geld behalten. | Open Subtitles | لن يكون هناك تحقيق بشأن الممتلكات ستحتفظ بجميع أموالك |
Es wird keine öffentliche Akte geben, die dich mit mir in Verbindung bringt, mit deinem Sohn. | Open Subtitles | لن يكون هناك سجل عام يربطك بي و يربطك بابنك |
Es wird keine Änderungen in der Kirche... von England geben, solange ich lebe. | Open Subtitles | لن يكون هناك تغيير لكنيسة انجلترا طالما أنا على قيد الحياة |
Es wird keine Aufzeichnung geben, wer das Treffen besucht hat. | Open Subtitles | لذا لن يكون هناك سجل للذين حضروا الاجتماع |
Es wird keine Spur zu diesem Tisch führen. | Open Subtitles | لن يكون هنالك أي أثر، يقود إلى أي أحد، يجلس على هذه الطاولة |
Ich kann Ihnen versichern, Es wird keine weiteren Rückschläge geben. | Open Subtitles | يمكنني طمأنتك لن تكون هناك أي عقبات |
Es wird keine Gnade geben. | Open Subtitles | فلن تكون هناك رحمة. |
Sie hat es weit gebracht. Es wird keine Andere wie sie geben. | Open Subtitles | إنها هاربة ممتازة ولن يكون هنالك أحد مثلها |
Es wird keine Ermittlung mehr geben. | Open Subtitles | ليس هناك سيصبح تحقيق. ليس أكثر. |