experimentelle Verhörmethoden, verdeckte Ermittlungen und Verurteilungen, und alles von diesem Büro aus. | Open Subtitles | تدخل الظرفِ الكاملِ، الأداء، تجريبي الإستجواب كُلّ المَرة خارج هذا المكتبِ. |
Dieses Mädchen hat Krebs. Auch andere wurden für eine experimentelle Behandlung hergebracht. | Open Subtitles | هناك طفلة مصابة بالسرطان ورأيت غيرها جُلبوا هنا لعلاج تجريبي ما |
Diese Raketen benutzen experimentelle Antriebe wie Stickstoffoxid. | TED | هذه الصواريخ تستخدم محركات تجريبية مثل أكسيد النيتروز |
in der ich 14 Jahre lang lernte, experimentelle Methoden zu entwickeln und im Fernsehen Geschichten darüber zu erzählen. | TED | وخلال ما يزيد عن 14 سنة، تعلمت أثناء العمل كيف أبني منهجيات تجريبية وكيف أحكي قصصاً حولهم في التلفاز. |
Aber die Grundidee, dass man nur – man konnte dort wirklich nur über Dinge sprechen, die eine gewisse experimentelle Basis hatten. | TED | لكن الفكرة العامة التي يمكنكم فقط -- يمكنكم فقط الحديث عن أشياء في ذلك المكان لديك بعض الأسس التجريبية. |
Wir werden eine experimentelle Behandlung starten. | Open Subtitles | سنحاول إعطائها علاجاً تجريبياً |
Sie konnte nichts Messbares vorhersagen und Messungen sind die Basis für experimentelle Wissenschaft. | TED | فهي لم تشمل أي شيء يمكن قياسه، والقياس هو أساس العلم التجريبي. |
Es war eine experimentelle Behandlung, um Ihre Anovulation umzukehren. | Open Subtitles | لقد كان دواء تجريبي لعكس إنقطاع الإباضة لديكِ |
Daraus wurde eine Revolution und es eröffnete uns neue experimentelle Verfahren. Neurobiologen haben, wie sie wissen, viele Verusuchstiere, Würmer, Nagetiere, Fruchtfliegen und ähnliches. | TED | وهذا ما تسبّب بالثورة، وقد أوصلتنا إلى إعداد تجريبي جديد. علماء بيولوجيا الأعصاب، كما تعرفونهم جيداً، لديهم الكثير من التحضيرات التجريبية، ديدان وقوارض وذباب الفاكهة و ما شابه. |
Sie gaben experimentelle Präparate. | Open Subtitles | أفهم بأنك وصفت مخدر تجريبي جداً |
Eine experimentelle Waffe, die noch nicht zugelassen ist. | Open Subtitles | إنه سلاح تجريبي لم يُصادق عليه سابقاً. |
Eine experimentelle Waffe mit experimenteller Munition. | Open Subtitles | سلاح تجريبي بذخيرة تجريبية |
Indien, Mexico und andere machen bereits experimentelle Grippe-Impfstoffe, und das könnten die ersten Orte sein, in denen diese Impfstoffe benutzt werden. | TED | الهند, المكسيك, و غيرهم بالفعل يصنعون لقاحات تجريبية للإنفلوانزا, و ربما يصبحون أول الأماكن التي تستخدم فيها تلك اللقاحات. |
Aber aus praktischer Hinsicht muss ich dich daran erinnern,... dass es experimentelle Pharmazeutika braucht,... um es dir überhaupt zu ermöglichen, mit dem anderen Geschlecht zu reden. | Open Subtitles | لكن كمسألة عملية أحتاج أن أذكرك أن الأمر يتطلب مواد صيدلانية تجريبية لتتمكن بسهولة من التحدث إلى الجنس الآخر |
Also haben Sie Ihre Entscheidungen basierend auf dem getroffen, was eine experimentelle Technologie Ihnen sagte? | Open Subtitles | لذا جَعلتَ إختياراتَكَ مستند على الذي تقنية تجريبية أخبرَك لتَعمَلُ؟ |
Ja, ich habe eine Menge Klienten, die experimentelle Medikamente nehmen. | Open Subtitles | نعم لدي الكثير من الزبائن على أدوية تجريبية |
Aber experimentelle Wissenschaft war mit all diesen Dingen verbunden. | TED | لكن العلوم التجريبية كانت مرتبطة بكل هذه الأشياء. |
Deshalb verfolgte ich als Krebsspezialist experimentelle Arthritistherapien, für den Fall, dass sie meine Tochter benötigte. | TED | وبالتالي، كنت أُتابع بصفتي طبيب سرطان، العلاجات التجريبية لإلتهاب المفاصل لابنتي، تحسباً إن احتاجت إليهم. |
Und dann können wir diese neu identifizierte Wissenslücke durch experimentelle und theoretische Herangehensweisen füllen. | TED | ومن ثم نستطيع ملء هذه الفجوة العلمية الجديدة باستخدام الوسائل التجريبية والنظرية على حدٍ سواء. |
Es gibt eine Möglichkeit. Sie könnten dieses experimentelle Medikament nehmen, welches... | Open Subtitles | أن تتناولي علاجاً تجريبياً يدعى |
Einer meiner Profs an der Columbia entwickelt experimentelle Therapien für die Army. Und die Erfolgsrate? | Open Subtitles | في الواقع، أحد أساتذتي بـ(كولومبيا) طور دواءً تجريبياً للجيش |
Ein Bereich heißt: experimentelle Ökonomie Der andere: Verhaltensökonomie. | TED | الأول هو الاقتصاد التجريبي والثاني هو الاقتصاد السلوكي. |
Liefern die USA experimentelle Waffen an Rebellen in Afrika? | Open Subtitles | هل تقوم الولايات المتحدّة بتزويد المتمردين في إفريقيا بأسلحة تجريبيّة عسكريّة؟ |