ويكيبيديا

    "falls du" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إن كنت
        
    • إذا كنت
        
    • إن كنتِ
        
    • إذا كنتِ
        
    • حالة أنك
        
    • حال كنت
        
    • حالة انك
        
    • إن أردتَ
        
    • لو كنتِ
        
    • إن أردتِ
        
    • اذا اردت
        
    • إذا شعرتِ بحاجة
        
    • إذا كان لديك
        
    • حال إن
        
    • حال انك
        
    Da ist noch Eis im Kühlschrank, Falls du noch hungrig bist. Open Subtitles و هناك آيس كريم في الثلاجة إن كنت مازلت جائع
    Ich meine, man muss Nachts arbeiten, es ist harte Arbeit, aber Falls du dazu bereit bist. Open Subtitles أنا أعنّي ، أن يتأخر لساعات و عمل شّاق .. لكن إن كنت مستعد له
    Falls du mir Angst machen willst, das wird nicht klappen, weil ich schon Schlimmeres gesehen habe. Open Subtitles إنظر ، إذا كنت تحاول أن تخيفني فهذا لن ينجح لأنني رأيت الأسوأ ، حقاً
    Falls du dich jemals verloren fühlst oder Angst hast, geh nach Montana. Open Subtitles إذا كنت ضائعة في أيما وقت أو كنت خائفة فاذهبي لمونتانا
    Falls du es noch nicht weißt, ich gehöre nicht mehr zu den Guten. Open Subtitles حسناً، إن كنتِ لا تذكرين، فأنا لست من الرجال الصالحين بعد الآن
    Falls du lieber zum Dorf zurückgehen willst, halte ich dich nicht auf. Open Subtitles إذا كنتِ تفضلين العودة إلى القرية عوضًا عن مساعدتنا، فلن أمنعكِ
    Clara, ich werde von vier Kampf-Flotten angegriffen, oder so, Falls du denkst, ich würde trödeln. Open Subtitles كلارا أنا تحت الهجوم من أربع اساطيل ونصف في حالة أنك تظنين أنني اتجنبك
    Ich wollte dich nur irgendwie wissen lassen, Falls du jemanden zum reden brauchst ... Open Subtitles على كلٍ، لقد أردتك أن تعلم أنك إن كنت بحاجة للتحدث لأي شخص..
    Also, sehe ich sie weiter durch, Falls du sie Dir ansehen willst. Open Subtitles لذا، سأبقى أتفحص أكثر، إن كنت تريد أن تلقي نظرةً عليهم.
    Aber Falls du an einem aufrichtigen Versuch, ein guter Lehrer zu sein, interessiert bist, dann bin ich bereit es zu versuchen. Open Subtitles لكن إن كنت مهتم في تقديم أداء مخلص و أن تكون أستاذ جيد، إذاً أنا مستعد لمنح هذا فرصة.
    Das brauchen wir alle manchmal. Wir einigten uns, Falls du die Pasteten machst, brauchen wir jemand, der sich um das Haus kümmert? Open Subtitles جميعنا نحتاج لدفعة خفيفه اتفقنا أنك إن كنت ستعملين أطباق الكبده
    Sei froh, dass ich keine Frauen schlage. Falls du eine bist... Open Subtitles أنت محظوظة أنني لا أضرب النساء هذا إن كنت امرأة حقا
    Falls du beabsichtigt, Amy nachzustellen, lässt du mir keine andere Wahl, als das zu stoppen. Open Subtitles إذا كنت تنوي متابعة ايمي، أن تترك لي أي خيار ولكن لوضع حد لذلك.
    Falls du fragst, ob sie noch mit Mandy zusammen ist, ist die Antwort nein. Open Subtitles إذا كنت تسأل عما إذا أنها لا تزال مع ماندي، الجواب هو لا.
    Ich werde es niemandem sagen, Falls du das immer noch denkst. Open Subtitles إذا كنت لا تزال قلقا من أخبر عنك أحدا، فلا داعي لذلك
    Weißt du, ich frage mich ob du... Falls du die ganzen Talente verlierst,wie du erwarten kannst die National Meisterschaft zu gewinnen. Open Subtitles كما تعلمين , هذا الأمر يجعلني متحيّراً إن كنتِ تخسرين كل تلك المواهب كيف تتوقعين أن تفوزيّ بالنهائيات ؟
    Und Falls du das siehst, ich habe mit deiner MasterCard bezahlt. Open Subtitles بالمُناسبة، إن كنتِ ترين هذا، سأدفع ذلك من بطاقتي الخاصة.
    Falls du Lust hast, ich und ein paar Mädels gehen dort hin. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين الذهاب ، سأذهب مع مجموعة من البنات هناك.
    Darum machte ich diese Aufnahme nur für dich, Falls du pfiffig wirst. Ich bewege deine Hände nach hinten. Open Subtitles فصنعت هذا التسجيل فقط لكَ، في حالة أنك قد أصبحت ذكياً.
    Das Wasser ist noch heiß, Falls du einen Tee willst. Open Subtitles أقوم بتسخين الماء في حال كنت ترغب ببعض الشاي
    Er ist nur mein Freund, Dante, und Falls du den Grund ... meiner rückkehr nicht begriffen hast -- Open Subtitles انه فقط صديق,دانتي وفي حالة انك لم تندفع بسبب قدومي طول الطريق هنا من اوهايو
    Jedenfalls, ich bin ein guter Zuhörer, Falls du irgendwann einmal reden willst. Open Subtitles على أيّ حال، أنا مستمع جيّد إن أردتَ الحديث يوماً
    Falls du nach deinem Opossum suchst... ich habe es bei dem Baum da drüben begraben. Open Subtitles لو كنتِ تبحثين عن حيوان الأبوسوم فلقد دفنته بجانب الشجرة هناك
    Falls du mal echte Schmetterlinge sehen willst. Open Subtitles المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي في حالة إن أردتِ رؤية الفراشات الحقيقية
    Und ich habe heute Geburtstag, Falls du gratulieren willst. Open Subtitles اليوم هو عيد ميلادي يمكنك ان تتمنى لي اذا اردت
    Falls du irgendwann einmal für dich sein willst... Open Subtitles إذا شعرتِ بحاجة للذهاب لمكانٍ ما، فقطعليكِأن تكونيبمفردكِ..
    Fick dich! Und deinen Anwalt, Falls du's noch nicht hast! Open Subtitles إذن سجلي هذا تبا لك وتبا لمحاميك ايضا إذا كان لديك محامي
    Falls du dachtest, ich wäre betrunken oder irre, oder eine betrunkene Irre. Open Subtitles هذا فحسب في حال إن اعتقدتَ بأنني كنت ثملةً أو مجنونة أو ثملةً مجنونة
    Vielleicht willst du sie anrufen, Falls du dich mal wo kratzen willst. Open Subtitles ربما للاتصال بها فى حال انك قررت ان تحك قدمك او تستخدم عقلك لاحقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد