ويكيبيديا

    "finden wir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نجد
        
    • سنجد
        
    • نعثر
        
    • سنعثر
        
    • لنجد
        
    • يمكننا العثور
        
    • لنبحث
        
    • لنعثر
        
    • سنكتشف
        
    • يمكننا إيجاد
        
    • فسنجد
        
    • نجده
        
    • سنعرف
        
    • فلنكتشف
        
    • لو وجدنا
        
    finden wir Fraida, finden wir dein Kind. Und so deine Niere. Open Subtitles اذا وجدنا الام نجد الطفل واذا وجدنا الطفل نجد الكلية
    Naja, ich denke nicht, dass es für einen Haftbefehl reicht, aber vielleicht finden wir noch mehr. Open Subtitles حسنا .. لا أعتقد أن ذلك دليلا كافيا للقبض ولكن قد يمكننا أن نجد المزيد
    Mein Vater sagte immer, unsere wahren Freunde finden wir auf dem Schlachtfeld. Open Subtitles اعتاد والدي أن يقول أننا نجد أصدقائنا الحقيقيون في أرض المعركة
    Wenn sie genau untersucht werden, finden wir vermutlich auch die Kugeln dazu. Open Subtitles عندما يبدؤوا بتفقّد ثقوب الرصاصات سنجد على الأغلب الأعيرة التي توافقها
    Aber wer weiß, vielleicht finden wir in London eine Schiffspassage nach Frankreich, oder sogar nach Amerika. Open Subtitles ميناء القناة سيكون خطراً جداً لكن في لندن سنجد رحلة إلى فرنسا أو حتى لأمريكا
    Du besuchtest diese Pilgrim-Sitzungen und gabst jemandem Namens "Max" eine Amnesie-Pille. Wie finden wir ihn? Open Subtitles كنتِ تذهبين لاجتماعاتهم وأعطيتِ حبة النسيان لشخص يدعى ماكس ، كيف نعثر عليه ؟
    Sobald es sicher ist, finden wir einen Weg zurück auf die Erde. Open Subtitles وبمجرد أن يكون الأمر امنا سنعثر على طريقة للنزول مرة أخرى
    Mein Vater sagte immer, unsere wahren Freunde finden wir auf dem Schlachtfeld. Open Subtitles اعتاد والدي أن يقول أننا نجد أصدقائنا الحقيقيون في أرض المعركة
    Und während der letzten vier oder fünf Jahren finden wir plötzlich überall tote Bären. TED وفي السنوات الاربعة و الخمس الماضية بدأنا نجد الكثير من الدببة النافقة والتي تملأ المكان
    Deshalb finden wir den moralischen, emotionalen, psychologischen und politischen Raum nicht, uns von der Realität der sozialen Verantwortung zu distanzieren. TED ولذلك ، فإننا لا نجد فضاء معنوي و عاطفي، نفسي و سياسي لنبتعد عن واقع المسؤولية الاجتماعية.
    Wenn wir ein bisschen vorwärts ins 19. Jahrhundert schauen, finden wir einen neuen Technikstil. TED وان نظرنا الى الامام قليلاً تحديداً في القرن ال19 سوف نجد نمطاً جديداً من التكنولوجيا
    Hier finden wir viele der Wahrheiten, die wir vorher vielleicht im Johannesevangelium fanden. TED سوف نجد الكثير من الحقائق فيها التي وجدناها سابقا في انجيل القديس جون.
    Dabei finden wir kaum Zeit, uns auf uns selbst zu besinnen. TED وبالكاد نجد وقتا لننعكس بعمق على ذواتنا.
    Und doch finden wir am tiefsten Teil des Ozeans – bei diesem Gebirgszug – heiße Quellen. TED وفي أكثر المناطق عمقاً في المحيط عندما نذهب إلى سلسلة الجبال، نجد ينابيع ساخنه
    Wenn Euer Orden ihn mit mir überschreitet, finden wir einen Weg. Open Subtitles اذا كان هناك ممن يتبعك سيتجاوزه معي عندها سنجد طريقة
    Wenn jeder das Zielobjekt sein könnte, wie finden wir ihn dann? Open Subtitles ،لو أي شخص مشتبه به كمجرم كيف سنجد الفعلي ؟
    finden wir den Lastwagen, finden wir die Frau, samt dem Mann, der sie mitnahm. Open Subtitles في حال وجدنا الشاحنة, سنجد المرأة إلى جانب الرجل الذي كانت برفقته بالسيارة.
    Ein Muster finden. Wenn wir herausfinden, was passiert ist, finden wir vielleicht Jonah. Open Subtitles ، لو وجدنا النمط ، وعرفنا ما حدث فقد نعثر على جوناه
    Mit etwas Glück finden wir ihn heute abend oder morgen früh. Open Subtitles إذا حالفنا الحظ سنعثر عليه الليلة أو في الصباح
    Benutzen wir also diese Kräfte und finden wir die Halliwells. Open Subtitles دعونا نستخدم كل هذه القوى لنجد المسحورات
    Wenn wir eine Verbindung finden, finden wir vielleicht auch den Täter. Open Subtitles اذا أستطعنا العثور على علاقه، ربما يمكننا العثور على الجاني
    Dann finden wir endlich eine, und wir kommen hier an, kennen niemanden, stehen also nur herum und gehen letzten Endes wieder, nur um nach einer anderen Party zu suchen. Open Subtitles وأخيراً وجدنا واحدة، وأتينا الى هنا ولا نعرف أي أحد لذلك نقف هناك وفي نهاية المطاف نغادر لنبحث عن حفلة أخرى
    finden wir ihn, töten wir ihn, und werden wir diesen Hurensohn los. Open Subtitles دعونا نذهب لنعثر عليه ونقتله ولنتخلص من ابن العاهرة
    Besorgen wir für das Bankfach einen Durchsuchungsbeschluss und vielleicht finden wir was Neues über sie heraus. Open Subtitles دعنا نطلب إذن قضائي بفتح صندوق الإيداع ذاك، وربما سنكتشف أموراً جديدة عن "لورا بالمر"
    Na schön, also, wie finden wir diese Last People On Earth? Open Subtitles حسناً ، كيف يمكننا إيجاد آخر شعب على وجه الأرض؟
    Er fuhr in sein Dorf. finden wir das Dorf, finden wir ihn. Open Subtitles إذا لو وجدنا القريه فسنجده ولو وجدناه فسنجد ..
    Glaubt mir, denn so sicher, wie wir ihn finden können, finden wir euch auch. Open Subtitles ثقوا بي لأنه كما أنا واثق من أنّنا نستطيع أن نجده سوف نجدكم
    Aber ich wette, wenn wir India finden, finden wir heraus, wie Diana in all das hineinpasst. Open Subtitles .. لكني علي ثقة بأننا إن وجدنا إنديـا سنعرف ماعلاقة ديانا بهذا كله ؟ ؟
    Dann finden wir heraus, was sie hier die ganze Zeit gemacht hat. Open Subtitles فلنكتشف إذاً ما الذي كانت تفعله هنا طيلةَ هذه المدّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد