Sie gehört zu der Generation, die in der Depression aufgewachsen ist. | Open Subtitles | لكنها كانت جزء من هذا الجيل الذي نشأ خلال الأكتئاب |
Sie arbeiteten für Peter Kingsley. Er gehört zu den Drahtziehern des Anschlags. | Open Subtitles | إنهم يعملون لدى بيتر كينجسلي إنه جزء من المجوعة وراء التفجير |
Es gibt etwas Stärkendes in der Natur und das gehört zu unserer Polung. | TED | هناك شيء بالطبيعة يحيينا، وهي جزء من الكيفية التي ننسجم بها. |
Unser Roboter gehört zu einer Roboterfamilie namens Ballbots, Ballroboter. | TED | روبوتنا ينتمي إلى عائلة روبوتات تسمى بالبوت. |
Egal, das Nummernschild gehört zu einem grauen 95er Chevrolet Van, zugelassen auf einen 72-Jährigen Verkehrs Administrator. | Open Subtitles | على أيّ حالٍ، اللّوحة تنتمي إلى شاحنة تشِفروليه إصدار 95، مُسجّلة لشخصٍ في 72 من عمره والمسؤول عن سلطةِ النّقلِ. |
Der Kaufbeleg gehört zu einem Waffengeschäft eine Meile von seinem Haus entfernt. | Open Subtitles | فاتورة البيع تعود إلى متجر على بعد ميل من منزله |
Es gehört zu der anderen Toten. | Open Subtitles | انه ينتمي الى القتلى ووكر الآخرين. |
Es gehört zu meiner Arbeit, die Wäsche zu sortieren, wenn sie aus den Waschmaschinen kommt. | Open Subtitles | نعم. جزء من عملي ان ارتب الملابس اثناء خروجها من الماكينات |
Arabien gehört zu seinem Reich. Wenn er es jetzt verlässt, kann er nie wieder zurück. | Open Subtitles | هو لا يجرؤ على الاستسلام فالسعودية جزء من امبراطوريته |
Das gehört zu den Zauberkräften, die wir euch beibringen werden. | Open Subtitles | هذا جزء من الطرق الجديدة من التى سنعلمها لكم |
Korrigieren Sie mich, dieses Stück Papier gehört zu einer Karte. | Open Subtitles | صحّح لى لو كنت مخطئا يا هولمز ولكن هذه القطعة من الورق هى جزء من خريطة |
Es gehört zu meinem Job, zu sehen, ob den Leuten die Modelle gefallen. | Open Subtitles | جزء من شغلي أن أرتدى الملابس وأري رد فعل الناس |
Das war die größte Ratte von denen. Das gehört zu seiner Show. | Open Subtitles | ثقِ بي، إنه أكبر متلصص فيهم هذا جزء من التمثيل |
- Das gehört zu meiner kulturellen Bildung. - Hör schon auf! | Open Subtitles | ـ هذا جزء من تطوري الثقافي ـ هلا توقفتِ عن قول هذا الكلام؟ |
Dieser kleine Junge gehört zu den Hendersons. | Open Subtitles | هذا الزميل الصغير ينتمي إلى عائلة هندرسون |
Wer gehört zu etwas, was und wer hat die Oberhand über Gott? | Open Subtitles | من ينتمي إلى ماذا و أيهُم الأقرب من الرَب؟ |
Okay, unser dritter Satz Abdrücke gehört zu... | Open Subtitles | طيب, مجموعتنا الثالثة من البصمات تنتمي إلى |
Dieser Wagen gehört zu einer geheimen Regierungsbehörde, die Aliens verfolgt. | Open Subtitles | تلك السيارة تنتمي إلى وكالة الحكومة السرية التي تتعقب الفضائيين |
Die Religion entstand im Süden von Syrien, aber dieses spezielle Teil gehört zu einem kleineren Ableger nahe Tschetschenien. | Open Subtitles | "أصل هذه العقيدة نشأ في جنوب "سوريا ولكن هذه القطعة بالتحديد تعود إلى فرع أصغر "موجود بـ"الشيشان |
Sie gehört zu den Entwicklern der B-183M. | Open Subtitles | انه ينتمي الى المطورين من B-183M. |
Er gehört zu den anderen Krokodilen im Central Park Zoo. | Open Subtitles | هو ينتمى الى التماسيح الاخرى فى حديقة حيوانات سينترال بارك |
"Mein Baby gehört zu mir?" | Open Subtitles | "لاأحدَ يقوم بوضعِ الصغارِ في الزاويّة " ؟ |
Sie gehört zu uns. - Das Kind gehört hierher. | Open Subtitles | الطفلة تنتمي لنا، الطفلة تنتمي إلي هنا |
Spielen gehört zu meiner gesunden Entwicklung. | Open Subtitles | اللعب هو جزء صحي من عملية تطور الأيِّلِ الصغيرِ. |