Meine Lehrerin in der ersten Klasse hatte eine geniale Idee. | TED | كانت لدى معلمتي في الصف الأول فكرة عبقرية. |
Und wir begannen, der Welt zu erzählen, dass Architektur etwas sei, das von Einzelnen geschaffen wird, die geniale Zeichnungen anfertigen. | TED | وذلك عندما بدأنا نروّج للعالم أنّ العمارة هي من صنع أشخاص يقومون برسومات عبقرية. |
Kann es sein, dass der geniale Arzt Angst vor dem blöden Regierungs-Apparatchik hat? | Open Subtitles | هل يمكن ان الطبيب العبقري يخشى ان يتعرض لفحص انضباط حكومي سخيف؟ |
Das außergewöhnliche Element dieser Technik, das geniale daran, das Wunderschöne daran, ist, dass der Gegner, zusätzlich zur sichtbaren Wunde, keine visuelle Erinnerung mehr an das hat, was er jemals sah. | Open Subtitles | العنصر الإستثنائي في هذا التحرّك العبقري منه الشعر المنطلق منه |
Ihre erste geniale Idee hatte sie mit 15 gehabt, nach einem nächtlichen Besuch ihres Stiefvaters. | Open Subtitles | أولى خططها العبقرية كانت في سن الخامسة عشرة بعد أن زارها زوج أمها ليلاً |
Jemmand hatte eine geniale Idee. | TED | حسناً . .لا حتماً .. فهناك شخص لديه فكرة رائعة |
Nun, das wirklich geniale am Astrolabium ist nicht die Projektion. | TED | ولكن الفكرة المبدعة في الأسطرلاب ليس فقط التوضع |
Aber manchmal sehe ich diese geniale Idee dort und ich habe diesen "Eureka-Moment" | TED | ولكن أحيانا أجد أفكار عبقرية تقودني للفكرة ملهمة |
Mr. Powers, bevor ich Sie töte, interessiert Sie vielleicht das geniale an meinem Plan. | Open Subtitles | سيد باورز قبل أن أقتلك ,ربما تود ان ترى عبقرية خطتي |
Daher haben Dr. McKay und Colonel Sheppard... eine geniale Idee, wie wir alle... aus der Reichweite des Satelliten gelangen könnten. | Open Subtitles | ورغم ذلك, دكتور مكاي وكولونيل شيبارد قد جاءو بخطة عبقرية من اجلنا للهروب من مدي تصويب القمر الصناعي. |
Das kann aber nicht der Grund sein. Sagen Sie mir, dass es eine geniale Marketingstrategie war. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ فعلتِ هذا من أجل خطة تسويق عبقرية |
Das ist doch gerade das geniale. Keiner merkt, dass sie genarrt werden, weil sie damit beschäftigt sind, über den Narren zu lachen. | Open Subtitles | وهذا عبقرية الأمر لا أحد يلحظ العبقري لأنهم منشغلون بالضحك على الأحمق |
Das geniale daran ist, dass es uns für aktive Sonare unsichtbar macht und uns als jedes beliebige Schiff ausgeben kann. | Open Subtitles | عبقرية نظام الحسابات هو ما يجعلنا محجوبين عن السونار و يمكنا من نتنكر كآي سفينة نُريد |
Ich habe die Spielzüge entworfen. Er heimst die Lorbeeren für meine geniale Verteidigung ein... und behandelt mich, als ob ich tot wäre. | Open Subtitles | يأخذ التقدير للدفاع العبقري و الذي أنا أعطيته إياه |
Was also ist es? Sind Sie gern der einzige geniale Wiederholungstäter der Gegend? | Open Subtitles | أتحب كونك العبقري الوحيد الذي يرتكب المخالفات في منطقة الغرب الأوسط؟ |
Das geniale an der Menschheit ist, sich immer der eigenen Schwäche bewusst zu sein. | Open Subtitles | العبقرية اليشرية دائما ما يخالجها الشعور بالضعف |
Was ich sagen will, ist, die Polizei zu rufen war viel effektiver als deine geniale Idee. | Open Subtitles | ما اشير له ان استدعاء الشرطة كان امر اكثر فاعلية من فكرتك العبقرية |
Präsident von Miramount Nagasaki, verkünde hiermit, dass morgen das geniale Mittel für die Entscheidungsfreiheit auf den Markt kommen und für jedermann zugänglich sein wird! | Open Subtitles | مدير ميراماونت ناغازاكي, أعلن هنا أنه من الغد أن التركيبة العبقرية للاختيار الحر |
Und der Typ hat so richtig geniale Musik aufgelegt. ich weiß nicht, was es war, aber ich bring's mit, ich find's raus. | Open Subtitles | وكان الرجل يعزف موسيقى رائعة جداً يجب أن أعرف ماهي وأجلب بعضاً منها |
Sie ist 'ne geniale Frau! Aber sie ist gar nicht dein Typ. | Open Subtitles | إنها عظيمة، إنها رائعة كليا لكنّها ليست من نوعك |
Das wirklich geniale ist, dass es zwei Koordinatensysteme zusammenbringt, so dass sie perfekt zusammenpassen. | TED | إنما الفكرة المبدعة هي دمج نظامي توضع معاً بحيث يتوافقان تماماً |
- Könnte das nicht jedes geniale Computerkind? | Open Subtitles | وهل يصعب على صغيرة نابغة ذلك؟ |