Schade, wärst du traurig gewesen, hätte ich ein Geschenk für dich gehabt. | Open Subtitles | لأنه إن كان هناك أمر يزعجك لدي هدية صغير للترفيه عنك |
Ich habe nur gehofft, du hättest ein besonderes Geschenk für mich. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى ان تكون احضرت هدية خاصّة لي. |
Du wolltest morgen mit mir essen gehen und ein Geschenk für Dad kaufen. | Open Subtitles | أنت قلت أننا سنخرج للغذاء غدا و سنشتري هدية عيد ميلاد والدك |
Ich habe den ganzen Tag nach einem Geschenk für Dan gesucht. | Open Subtitles | لقد قضيت طوال هذا اليوم ابحث عن هدية رائعة لدان |
"Hier, ein Geschenk für dich." Das wird sich wohl nie ändern. | Open Subtitles | " إنها هديتك " لا أعتقد أن ذلك سيتغير أبدا |
Heute hat Dewina Geburtstag. Ich hab ein Geschenk für sie. Ein Armband. | Open Subtitles | انه عيد ميلاد ديوينا لقد احضرت لها هديه , انه سوار |
Und wenn ihr alles notieren könnt, wird es ein schönes Geschenk für euch geben. | Open Subtitles | وإذا كنت يمكن أن تسجل كل شيء سيكون هناك هدية لطيفة بالنسبة لك |
"Hiermit kündigt der Senat ein Geschenk für die tapferen Legionen an." | Open Subtitles | مجلس الشيوخ يعلن بموجب هذا القانون عن هدية للفيالق الباسلة |
Das andere ist einfach ein Geschenk für meine Mutter. Wir sehen jedoch wieder, | TED | في الأعلى ، هذا فقط نوع من ، اشتريت هدية لأمي ما نراه مرة أخرى على الرغم من ذلك |
Was für ein Geschenk für die eifrige, junge Auslandskorrespondentin, die ich damals war. | TED | ويالها من هدية لي آنذاك كمراسلة شابة متحمسة |
Also, was könnte ein besseres Geschenk für ein Kind sein, das Koch werden wollte, als ein "Easy Bake"-Spielbackofen? | TED | و ما هي أفضل هدية لطفل يريد أن يكون رئيس طهاة من فرن خبز سهل. أليس كذلك؟ |
Und wenn Sie das nächste Mal über ein Geschenk für eine junge Mutter und ihre Familie nachdenken, suchen Sie nicht lange: kaufen Sie Seife. | TED | وحين تفكر المرة القادمة في هدية لأم جديدة وأسرتها، لا تفكر طويلًا: اشتري لها صابون. |
Er ist eine gesunde Alternative zu Zucker und er ist in unserer Siedlung als wertvolles Geschenk für Schwiegermütter geschätzt, was ihn unbezahlbar macht. | TED | فهو بديل صحي للسكر، وفي مجتمعنا، هو هدية قيمة لتعطيها لحماتك، وغالباً لا يقدر بثمن. |
Ich will nicht, dass du den Scheck einlöst, aber ein Geschenk für bis zu $10 nehme ich an. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك بصرف الشيك الخاص بك لكن هدية بـ 10 دولار أو أقل أنني سوف أقبل ذلك |
Das kann man ändern. Ich habe ein Geschenk für dich. | Open Subtitles | نحن نستطيع أن نصلح هذا لدى هدية صغيرة لك |
Im Gegenteil, er hat ein Geschenk für das Brautpaar und möchte es euch erzählen. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أخبرني أن لديه هدية للعروسين والتي يريد أن يعلن عنها بنفسه |
Vor einer Woche ging ich in ein Geschäft, um ein Geschenk für mein Kind zu kaufen. | Open Subtitles | من اسبوع مضى ,انا دخلت هذا المحل لاحصل على هدية لابني |
Die Familie legt Geld in Havanna an. Ein Geschenk für den Präsidenten. | Open Subtitles | العائلة ستستثمر فى هافانا و هذة هدية بسيطة للرئيس |
Die Familie legt Geld in Havanna an. Ein Geschenk für den Präsidenten. | Open Subtitles | العائلة ستستثمر فى هافانا و هذة هدية بسيطة للرئيس |
dass dein Geschenk für mich der Ruin ist. | Open Subtitles | لأن حينها لم أكن لأستطع أن أخبرك أن هديتك "زائفة"ً |
Ich hab ein besonderes Geschenk für dich. Bitte sehr, mein Junge! | Open Subtitles | عندي هديه خاصه لك علي اي حال علي الذهاب يا بني |
An dem Geschenk für dich habe ich 2 Wochen gesessen! | Open Subtitles | لقد أتيت لك بهدية لقد عملت عليها لمدة أسبوعين |