ويكيبيديا

    "geschichte des" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تاريخ
        
    Das erzeugt die größten giftigen Stauanlagen in der Geschichte des Planeten. TED أن يتم إنشاء محتجزات السامة أكبر في تاريخ هذا الكوكب.
    Ein pakistanischer Moslem, der die jüdische Geschichte des Holocaust kleinen Igbo-Kindern beibringt. TED معلم مسلم باكستاني يدرس تاريخ المحرقة اليهودية لأطفال صغار من الأيجبو.
    Das bedeutet, dass die Geschichte des Universums nicht allein vom fundamentalen Gesetz bestimmt wird. TED إذاً الذي يعنيه ذلك هو أن تاريخ الكون ليس محدداً بالقانون الأساسي فقط.
    Abdullah Güls Wahl zum 11. Präsidenten der Türkei markiert einen Wendepunkt in der Geschichte des Landes. News-Commentary كان انتخاب عبد الله غول الرئيس الحادي عشر لتركيا بمثابة خط فاصل في تاريخ البلاد.
    Noch nie in der Geschichte des Geschäfts lief es so dermaßen schlecht. Open Subtitles لم يحصل ابدا فى تاريخ عملنا ان تعرضنا لمثل هذا الخراب
    Ich kenne die Geschichte des Widerstandes, weiß, wie er strukturiert ist. Open Subtitles أعرف.. أعرف الكثير عن تاريخ التمرد هنا وكيف هي بنائـُـها
    Sie müssen zuerst die gesamte Geschichte des Universums untersuchen. TED يجب إلقاء نظرةٍ شاملة على تاريخ الكون كلّه.
    Deshalb werde ich Ihnen heute kurz die Geschichte des Universums durch Zuhören erzählen. TED اليوم, سوف أخبركم قصة قصيرة عن تاريخ الكون عبر الإستماع.
    Lasst mich zum Beispiel die Geschichte des Jahres 1950 erzählen. TED على سبيل المثال، دعوني أخبركم عن تاريخ السنة 1950.
    Die Leuna Chemieanlage war nach einem der umfangreichsten Bombenflüge in der Geschichte des Krieges innerhalb von Wochen wieder in Betrieb. TED و مصنع لينوا الكيميائي بعد اكبر قصف مركز حدث في تاريخ الحرب العالمية الثانية استطاع خلال اسابيع ان يعاود العمل
    Das ist natürlich ein großer Moment in der Geschichte des jüdischen Volks. TED إنها وبالطبع لحظة عظيمة في تاريخ اليهود.
    Was dort passierte, war eine fundamentale Verschiebung in der Geschichte des Nahen Ostens. TED ما الذي كان يحدث هو التحول الأساسي في تاريخ الشرق الأوسط.
    Ich habe dies als die größte Einzelausgabe in der Geschichte des Landes ausgemacht. TED لا يمكننا أن ننسى ذلك. قمت بتعريف هذا كأكبر نفقات في تاريخ البلاد.
    Ich halte die Entwicklung des Insektenflugs für eines der wichtigsten Ereignisse in der Geschichte des Lebens. TED وأعتقد أن تطور طيران الحشرات ربما يكون أحد أهم الأحداث في تاريخ الحياة.
    Wir unternehmen eine kurze Reise durch die kognitive Geschichte des 20. Jahrhunderts, denn während dieses Jahrhunderts haben sich unsere Gehirne dramatisch verändert. TED سوف نقوم برحلة سريعة في تاريخ الإدراكية في القرن العشرين، لأنه خلال ذلك القرن، تغيرت عقولنا جذريا.
    Die Gesetze dieser Teilchen sind überall im Universum gültig, und sie hängen sehr mit der Geschichte des Universums zusammen. TED والقوانين التي تكون عليها هذه الجسيمات صالحة عبر الكون، وهي مرتبطة بشدة مع تاريخ الكون.
    Es gibt so viele. Und naja, ich denke ich kann euch ein bisschen aus der Geschichte des Theremins erzählen. TED وحسناً، أخمّن أنه يمكنني إخباركم القليل عن تاريخ الثيرمين.
    Die Geschichte des Essens in Amerika verrät, wie wir an diesem Punkt angelangt sind. TED كيف وصلنا لهذا الدرك هو تاريخ الغذاء في الولايات المتحدة.
    Erstmals in der Geschichte des Lebens entsteht Lignin. TED لأول مرة في تاريخ البشرية، يتطور اللجنين.
    Und wenn wir uns die Geschichte des Rasens anschauen, ist sie ziemlich tragisch. TED وإذا نظرنا إلى تاريخ المروج ، انه في الواقع مأساوي إلى حد ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد