ويكيبيديا

    "gewaltige" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هائلة
        
    • هائل
        
    • ضخمة
        
    • الهائل
        
    • الهائلة
        
    • ضخماً
        
    Der Vorgang benötigt eine große Menge Wasser, das anschließend in gewaltige Giftauffangbecken gepumpt wird. TED وهذه العملية تتطلب كميات هائلة من المياه والتي يتم ضخها لاحقاً في مجمعات لجمع المياه الملوثة
    Also entschieden wir uns, eine gewaltige Berechnung zu starten und begannen, grüne Konten für Indien und seine Bundesstaaten anzulegen. TED لذلك قررنا عمل مجموعه هائلة من الحسابات وبدأنا في انتاج حسابات خضراء للهند وولاياتها.
    Und das hat sich verändert, weil es eine gewaltige Verschiebung in der Macht von den Nachrichtenagenturen hin zum Publikum gab. TED و ذلك قد تغيّر، لأنه أصبح لدينا تغيير هائل في موازين القوة من الشبكات الإخباريّة إلى الجمهور.
    1908 verursachte eine gewaltige Explosion ungeklärter Ursache diesen Krater in Sibirien. Open Subtitles هذه الشريحة تصور حفرة كبيرة لانفجار هائل لمصدر غير معلوم فى صربيا عام 1908.
    Aber wenn man genau hinschaut, sieht man gewaltige Löcher, wo Aufzüge und Haustechnik entlangführen sollten. TED لكن عندما تنظر عن قرب، تجد ثقوب ضخمة حيث كان من المخطط للمصاعد و الخدمات أن تمر من خلالها.
    Also sehen wir gewaltige Mengen von Diversität in den Arten von Sachen. TED إذاً نحن نشهد أعداداً ضخمة من تنوع مختلف الأشياء.
    Eine gewaltige Sache, von vielen als Killerapplikation bezeichnet, ist das Internet. TED الشئ الهائل الذي تشير اليه الناس بالتطبيق القاتل هو الانترنت.
    Der Arzt, dessen Verdauungssystem zerstört ist, weil er jeden Tag gewaltige Mengen Morphium zu sich nimmt. Open Subtitles الطبيب ,الذى جهازة الهضمى مضطرب من جراء الكميات الهائلة من المورفين التى يتعرض لها يوميا
    Ich habe dir heute morgen eine ziemlich gewaltige Frage gestellt. Open Subtitles ماذا؟ سألتك سؤالاً ضخماً صباح اليوم
    Das ist ein tolles Erzählmittel, das gewaltige Emotionen auslöst. TED وهي الوسيلة الأفضل لرواية القصص إنّه يخلق عاطفة هائلة داخل النص.
    Krebsforscher auf der ganzen Welt arbeiten fieberhaft daran, diese Erkrankung zu besiegen, und es werden gewaltige Fortschritte gemacht. TED باحثو أمراض السرطان في أنحاء العالم يعملون بكل جهدهم ليقضوا على هذا المرض، وهم يحرزون تقدماتٍ هائلة.
    Aber, es wird auch gewaltige Veränderungen geben, von offen bis geschlossen. TED و لكن أيضا سيصبح هناك حركة هائلة من المفتوح إلى المغلق
    Eine gewaltige Menge von Beweisen, die einer von Torijos Leibwächtern ihm im letzten Moment aushändigte, als er das Flugzeug bestieg. Open Subtitles التابعةلوكالة المخابراتالمركزية. وهناك كم هائل من الأدلة التي تشير أن أحد حراسه الأمنيين ,أعطاه في آخر لحظة
    Aberglauben bringt erwiesenermaßen gewaltige Leistungssteigerungen hervor. Open Subtitles لقد تم إثبات أن الخرافات يمكن أن يكون لها كم هائل من الفوائد.
    Treibstoffsystems für Drohnen, um gewaltige Munition abzuwerfen. Open Subtitles لطيارات بدون طيار لتقديم ذخائر بحجم هائل
    Natürlich stecken gewaltige wirtschaftliche Chancen dahinter. TED وبالطبع، هناك فرص تجارية ضخمة نتجت عنها.
    Diese Doppelwirkung verursacht eine gewaltige Neubestimmung des Kulturmarktes, eine Zeit, in der jeder ein potentieller Autor ist. TED هذا التأثير المضاعف يخلق فرص ضخمة لإعادة تعريف السوق الثقافي، في زمن يصبح فيه كل الأشخاص مؤلفين محتملين.
    Inzwischen ist das Wasser, das herabdonnert wie eine gewaltige Lawine, zu Blut geworden. Open Subtitles و بمثل هذا الوقت ، فان المياه تنهمر و كأنها كتلة ضخمة من ثلج أو صخره تنهار على جانب جبل و قد تحولت الى دماء
    Diese gewaltige Überlagerung der Zustände bestimmt, wie sich Elektronen durch Stoffe bewegen, egal ob Leiter, Isolator oder Halbleiter. TED ويحدد التراكب الهائل للحالات طريقة تحرك الإلكترونات خلال المادة، سواء أكانت مادة موصلة أم عازلة أم شبه موصلة.
    Der gewaltige Luftdruck, der Presslufthammer so effektiv macht, kann sie auch gefährlich machen. Open Subtitles إن ضغط الهواء الهائل الذي يجعل المطارق الهوائية فعالة,يجعلها كذلك خطرة
    Die gewaltige Anziehungskraft dieser Systeme beschleunigt die Gaspartikel auf eine hohe Geschwindigkeit und hohe Geschwindigkeit bedeutet hohe Temperatur. TED الجاذبية الهائلة لهذه الأنظمة تقوم بتسريع جسيمات الغاز إلى سرعة كبيرة التي تعني درجات حرارة عالية جدا.
    Jeden Monat bezahlt mir jede dieser Frauen die gewaltige Miete von 1.000.000 Yen. Open Subtitles \u200fفي كل شهر \u200fهؤلاء النساء الخمس يدفعن لي \u200fإيجاراً ضخماً قدره مليون ين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد