ويكيبيديا

    "geweint" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تبكي
        
    • يبكي
        
    • تبكين
        
    • أبكي
        
    • بكيت
        
    • البكاء
        
    • بكى
        
    • بكت
        
    • بالبكاء
        
    • أبكِ
        
    • بكينا
        
    • تبكى
        
    • تبكِ
        
    • بكيتُ
        
    • يبكون
        
    Mama hat geweint... und mein Papa hat gesagt, ich dürfte das Auto nicht fahren. Open Subtitles وكانت أمي تبكي وقال أبي أنني لا يمكنني أن أقوم بقيادة السيارة الشيروكي
    In diesem ganzen Jahr hat meine Mutter nicht ein einziges Mal geweint, nicht einmal. TED وطوال تلك السنة، والدتي لم تبكي أبداً، ولا مرة واحدة.
    Nun bist du böse, weil deine beste Freundin nicht geweint hat? Open Subtitles وأنت حزينة لأنك لم تجعلي أفضل صديقة لك يبكي ؟
    Du hast geweint, und ein bißchen Sekretärinnen-Arbeit hätte das nicht geschafft. Open Subtitles بل كنتِ تبكين ولا يمكن لتلك الأعمال أن تسبب ذلك
    Kein Wunder, dass du geweint hast. Open Subtitles لا عجب أنك كنت تبكي لم اكن أبكي بخصوص الأمهات
    Das hat sie mit mir auch gemacht, aber ich glaube, ich habe geweint. Open Subtitles حسنا, هي فعلت لي هذا مرة ايضا لكن أعتقد اني بكيت بالفعل
    Ich fragte meinen Vater, ob ich auch so oft geweint habe. TED سألت والدي إذا كنت كثيرة البكاء عندما كنترضيعة، أجاب كلا
    - Wer war das Mädchen, das dort geweint hat? Open Subtitles الذين كانت تلك الفتاة تبكي هناك مرة أخرى؟
    Sie ist in die Bar gekommen und hat geweint. Sie wollte raus zu meinem Wagen gehen. Open Subtitles لقد أتت الي في الحانة، لقد كانت تبكي لقد أرادت الذهاب إلى سيارتي
    Wenn sie das gehört hat, hat sie jedes Mal geweint. Open Subtitles عندما كانت تستمع إليها كانت دائماً ما تبكي.
    Als sie eingewiesen wurde, hat sie wie ein Neugeborenes ohne Unterlass geweint. Open Subtitles عندما جاءت أولا . . كانت تبكي باستمرار مثل طفل حديث الولادة
    Er hat den Christbaum umgerissen und die Kinder angeschrien, die haben alle geweint! Open Subtitles هاه؟ لقد اصطدم بشجرة عيد الميلاد صرخ في الاطفال ونصفهم كان يبكي
    Er hat nie geweint. Er hat immer nur neben mir gesessen und gekuschelt. Open Subtitles لم يعتاد أن يبكي بل اعتاد أن يجلس بجانبي
    - Ich kenne die Risiken meines Berufs. - Wieso haben Sie dann eben geweint? Open Subtitles أنا أتقبل مخاطر مهنتي لم كنت تبكين منذ خمس دقائق إذن؟
    Früher hast du geweint, wenn ich dich nicht begleitete. Das war nicht ich. Das war Dan. Open Subtitles كنت تبكين إذا لم أدخلك إلى الصف ليس انا من فعل ذلك أنه دان
    Ich habe geweint, weil mir mein Schatten immer abgeht. Open Subtitles كنت أبكي لأنني لا أستطيع ادخال الظلّ كي يلتصق
    Ich hab viel geweint, und dann bin ich gefühlsmäßig abgestumpft. Open Subtitles لقد كنت أبكي كثيراً ومن ثم اصبت بخدر بمشاعري
    Weißt du noch, als ich geweint habe, weil du so schön warst? Open Subtitles فقط تذكري المرة التي بكيت بها لأنك كنت في غاية الجمال.
    Ich habe einen Kloß im Hals, 2 Stunden habe ich geweint, konnte mich nicht beruhigen. Open Subtitles حنجرتي جافة من البكاء .لقد فقدت عقلي تماما
    Jemand hat mich gefragt ob David geweint hat, als ich ihn bat im Gremium der Väter zu sein. TED سئلني احدهم .. هل بكى عندما اخبرته عن مجلس الآباء
    Christine hat geweint, als sie sie sah. Open Subtitles عندما رأتها لأول مرة ، كانت سعيدة جدا انهارت و بكت
    Der Kleine hat die ganze Zeit geweint und Baek hat ihm gedroht, ihn umzubringen, wenn er nur 5 Minuten weiterweint. Open Subtitles إستمر الولد بالبكاء والسيد بييك قال بأنه سيقتله لو لم يتوقف في غضون 5 دقائق
    Ich habe nicht mal bei ihrer Beerdigung geweint. Open Subtitles حتى أنني لم أبكِ بجنازة والدتي
    - Ich habe wochenlang geweint. Open Subtitles ـــــ بكيت لاسابيع ــــــ اوه كلنا بكينا
    Es ist scheußlich, die Vögel zu hören, wenn man eine Nacht geweint hat. Open Subtitles أول طائر فى الصباح يغنى بينما أنت تبكى طوال الليل
    Das war der beste Wipeout. Du hast nicht einmal geweint. Open Subtitles كانت تلك أفضل سقطة لم تبكِ حتّى
    Ich habe die ganze Nacht geweint. Und am nächsten Morgen habe ich den Empfänger weggeschmissen. Open Subtitles بكيتُ طوال الليل وفي الصباح ، رميتُ المستقبل بعيداً
    Als wir dann gegangen sind, haben alle geweint, da sie noch nicht weg wollten. TED عندما غادرنا، كل من الطرفين، كانوا يبكون لأنهم لم يريدوا المغادرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد