Die sind in unser Haus gekommen und haben ihn einfach mitgenommen. | Open Subtitles | ماذا يحدث ؟ جاؤوا إلي البيت ، وهم فقط أخذوه |
Sie haben ihn wahrscheinlich eingesperrt und jahrelang gefoltert. | Open Subtitles | بالتأكيد وضعوه فى السجن وعذبوه لمدة لا يعلمها إلا الله |
Er ist in der Falle. Wir haben ihn jetzt. | Open Subtitles | حسناً, لقد أوقعنا به فى الكميــن |
Wir haben ihn gefangen genommen. | Open Subtitles | نحن أمسكنا به , بإمكاننا التعامل مع الأمر |
Sie haben ihn, und wir müssen ihn zurückholen. | Open Subtitles | لقد أمسكوا به و علينا إعادته أنا ادين له بهذا |
Sie haben ihn mit ihrem schlechten Geld aus der Gefangenschaft befreit, aber seine Seele gefangen. | Open Subtitles | لقد وجدوه ، و بذهبهم الملعون قاموا بشراء حريته و روحه |
Sie haben ihn, und wir müssen ihn zurückholen. | Open Subtitles | إنّهم يحتجزونه وعلينا إستعادته أدين له بذلك |
Sie haben ihn in der Nacht geholt. Direkt aus seinem Zimmer. Wir haben nichts gehört. | Open Subtitles | لقد أخذوه فيء منتصف الليلل من غرفته نحن لم نسمع شيئاً |
I hätte ihn warnen müssen... Sie haben ihn ins Krankenhaus gebracht und... | Open Subtitles | كان علي ان أحذره والآن أخذوه الى المستشفى .. |
Nun, es scheint so, sie haben ihn in eine Art, äh, Zeugenumzugsprogramm gesteckt. | Open Subtitles | حسنًا, من الواضح أنهم وضعوه في برنامج مثل برنامج نقل الشهود |
Sie haben ihn in Karbonit eingehüllt. | Open Subtitles | لقد وضعوه في صندوق من الكربونيت |
Wir nahmen sein Geld und haben ihn zurückgelassen, damit er von den Niners durchsiebt wird. | Open Subtitles | يظننا أوقعنا به وأخذنا ماله وتركناه |
Wir haben ihn, Robinson. | Open Subtitles | "لقد أوقعنا به يا "روبينسون لقد أوقعنا به |
Er ist zum Kontrollposten gefahren, aber wir haben ihn zur Befragung festgehalten. | Open Subtitles | كان يقود ذاهباً إلى قاعدته ولكن أمسكنا به للإستجواب |
Die haben ihn, und wir müssen ihn zurückkriegen. Das schulde ich ihm. | Open Subtitles | أمسكوا به و علينا أن نعيده أدين له بذلك |
Nun, sie haben ihn, so glauben sie, mit einem russischen Syndikat an der Ostküste verknüpft, so ziemlich von hier bis New York. | Open Subtitles | وجدوه على إرتباط بما يظنون بأنها نقابة روسية نشطة على الساحل الشرقي تقريبا من هنا إلى نيويورك |
Sie haben ihn immer noch in Haft-Gewahrsam drüben im County. | Open Subtitles | مازالوا يحتجزونه في سجن المقاطعه |
Sie haben ihn mit dem Schiff nach Deutschland gebracht und dann 24 Stunden später von Deutschland nach Walter Reed. | TED | وأرسلوه إلى ألمانيا. وبعد 24 ساعة أرسلوه من ألمانيا إلى والتر ريد. |
Sie haben ihn. | Open Subtitles | حَصلوا عليه. |
Oder die Bullen haben ihn. | Open Subtitles | أو قبضت عليه الشرطة أم لا |
Sie haben ihn gefoltert. Als sie glaubten, dass er nichts mehr verheimlicht, ließen sie ihn frei. | Open Subtitles | عندما تأكدوا انه لا يعرف شيئاً تركوه يذهب |
- Wir haben ihn vergraben. - Ich sagte: Keine Spielchen mehr. | Open Subtitles | ليس بحوزتنا لقد دفناه ألم أقل "لا مزيد من الألاعيب"؟ |
Sie haben ihn vor zehn Jahren aus der Gemeinde versetzt. | Open Subtitles | لـقد نقلوه من تلك الأبرشية منذ عشر سنوات |
Die Soldaten haben ihn und andere junge Männer mitgenommen. | Open Subtitles | لقد أخذه الجنود مع الشباب الآخرين. |
Wir, ähm, haben ihn mit Prednison zugedröhnt, mit dem Ziel, die Leber zu reparieren. | Open Subtitles | لقد أعطيناه جرعاتٍ كبيرة من البردنيزون في محاولةٍ لإنقاذ الكبد |