ويكيبيديا

    "halbe stunde" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نصف ساعه
        
    • لنصف ساعة
        
    • النصف ساعة
        
    • نصف ساعة
        
    • بنصف ساعة
        
    • نصف الساعة
        
    • ساعة ونصف
        
    • بنصف ساعه
        
    • لنصف ساعه
        
    • نصف ساعتي
        
    • النصف الساعة
        
    Ich hab für die halbe Stunde Verspätung eine reingekriegt. Schon wieder? Open Subtitles أنهيت العمل منذ نصف ساعه حتى أعطاني رئيسي عمل آخر
    Sie lebt seit 30 Jahren ohne Schiebtür, sie kann noch eine halbe Stunde warten. Open Subtitles ؟ لقد عاشت بدون باب للواجهة لمدة ثلاثين عاما تستطيع الانتظار لنصف ساعة
    Und dann gehen wir zu mir. Ich laber sie 'ne halbe Stunde voll, Open Subtitles ثم إن هذا يرجع إلى ، سأحتاج حوالى النصف ساعة كى أثرثر
    Also kaufte sie sie und stellte sie ein halbe Stunde vor. Open Subtitles لذلك إشترتها وقدمتها نصف ساعة حتى لا اتأخر مرة آخرى
    - Wer zuerst losfährt. Die anderen folgen eine halbe Stunde später. Open Subtitles الفائز سيأخذ الشاحنة الكبيرة ويرحل فوراً والآخر سينطلق بعده بنصف ساعة
    Und auf diese Weise kann er in die Aktivität dieser Gehirnregion eingreifen, ungefähr eine halbe Stunde lang. TED وبهذا، فهو يتّدخل في نشاط هذه المنطقة من الدماغ لمدة نصف الساعة تقريبا.
    Stell den Wecker eine halbe Stunde früher, sonst schläfst du noch halb. Open Subtitles و إضبط المنبه مبكراً نصف ساعه لو كنت لا تستفيق بسرعه
    Wir sollten alle halbe Stunde anrufen, damit er nicht zum Schlafen kommt. Open Subtitles كنت سأقترح أن نرن له جرس كل نصف ساعه لنتأكد أنه لن ينال أى قسط من النوم
    - lch habe versucht dich über ne halbe Stunde lang zu erreichen. Open Subtitles 30 كنت احاول ان اتصل لمدة نصف ساعه لماذا؟
    Es ist tatsächlich besser, für 250 km, 270 km zu fahren, und dann für eine halbe Stunde anzuhalten und dann weiterzufahren. TED وإنه من الأفضل أن يسيروا لمسافة 160 أو 170 ميل ويتوقفوا لنصف ساعة ثم يواصلوا.
    Da aber der Blitz in unserem Land damals ziemlich langsam einschlug, dauerte es so ungefähr eine halbe Stunde bis so ein Anruf durchgestellt wurde. TED لكن البرق كان يومض ببطء في بلادنا تلك الأيام، إذن، كانت مكالمة البرق تحتاج لنصف ساعة لتتم.
    Mein Assistent sagt, sie sollen noch eine halbe Stunde warten. Open Subtitles الآن مساعدى طلب منهما الإنتظار لنصف ساعة آخرى
    Der ist bestimmt schon eine halbe Stunde so unterwegs. TED ربما هذا الشخص كان متواجد على الطريق لمدة النصف ساعة الماضية
    Du hast nicht bemerkt, dass du die letzte halbe Stunde verfolgt wurdest,... du hast nicht mal annähernd ausreichend bewaffnet... und du hast mich nicht gefragt, ob ich mitkommen will! Open Subtitles أنت تدرك انك تخلفت في النصف ساعة الماضية ، ولم تجلب معك قوة نارية كافية تقريباً ولم تطلب مني الأنضمام معكم
    Ich sagte fünf Minuten, Sie waren jetzt über 'ne halbe Stunde da. - Mir geht's gut. Open Subtitles لقد سمحت لكم بخمسة دقائق وقضيتم فوق النصف ساعة
    'Ne halbe Stunde später und wir hätten vielleicht nichts mehr machen können. Open Subtitles بعد نصف ساعة لا أعرف لا أعرف إذا كان هذا سيعمل
    Es wäre wohl alles weg, wären meine Retter eine halbe Stunde später gekommen. Open Subtitles لزال كل ذلك، لو لم يأتِ منقذي بعد نصف ساعة من ذلك
    Noch eine halbe Stunde, und Sie hätten ein nettes Weihnachtsgeschenk gehabt. Open Subtitles لو عدت متأخراً بنصف ساعة لكنت حصلت على هدية عيد ميلاد متميزة
    Sie kaufte sie, weil ich immer zu spät kam. Mindestens eine halbe Stunde. Open Subtitles أشترتها لأننى كنت اتأخر دائماْ على الأقل بنصف ساعة
    CA: Wir werden die nächste halbe Stunde damit verbringen, über Ihre Vorstellung von einer spannenden Zukunft zu sprechen. Daher klingt die erste Frage vielleicht etwas ironisch: Warum sind Sie so tiefgründig? TED إذن، خلال نصف الساعة القادمة تقريبًا، سنقضي بعض الوقت في استكشاف رؤيتك لما قد يبدو عليه مستقبل مثير، وهذا باعتقادي سيجعل السؤال الأول هزليًا بعض الشيء لماذا تقوم بالحفر؟
    Die letzte halbe Stunde hat es nur Scheiße ausgespuckt. Open Subtitles فانا لم استطع ان احصل على اى محطة منذ ساعة ونصف
    'Ne halbe Stunde nach der Versammlung hat noch jemand allein geredet, ein gewisser Dugan, und zwar mit der Kriminalpolizei. Open Subtitles بعدها بنصف ساعه اقام تيمونى دوغان جلسه سريه مع لجنه الجنايات وهو من اخذ يتحدث
    Der Verkäufer sagte, daß eine eine halbe Stunde die Kartoons durchgesucht hat, hat komische Sachen gemacht Tests und andere schräge Sachen. Open Subtitles مسؤول المخزن قال بانه استمر يبحث في صناديق البيض لنصف ساعه يفعل جميع انواع اختبارات التحمل والى اخره
    Na gut, aber das ist meine halbe Stunde. Open Subtitles حسناً , ولكنكٍ تتحدثين في نصف ساعتي
    Zugegeben, die letzte halbe Stunde ist der größte Müll. Open Subtitles في الواقع ، النصف الساعة الماضية كانت سيئة جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد