Grange, dieses Unternehmen wird ein hartes Geschäft, auch ohne Ihre Ware. | Open Subtitles | هذه الرحلة ستكون صعبة بدرجة كافية بدون أخذ حمل زائد |
Und das letzte war sein Mantra, das er auf alles anwendet, und das Sie auf alles anwenden können: "Einfache Entscheidungen, hartes Leben. | TED | وأخيرًا جملته التي يؤمن بها، والتي يطبقها على كل شيء، ويمكنكم تطبيقها على كل شيء أيضًا: "خيارات سهلة، وحياة صعبة". |
Ich habe ein hartes Leben geführt, damit du es leicht hast. | Open Subtitles | لقد عشت حياة قاسية من اجل ان تعيش انت مترفاً |
Dieses hatte ein hartes, begrenztes oberes Register, weil der Filz komplett abgenutzt war. | TED | مفاتيح البيانو العلوية لهذه الآلة كانت قاسية و صغيرة لأن ملمسها كان مهترئاً |
Man setzt sich auf diesen harten Sattel, und dann ist nichts anderes hartes mehr zwischen deinen Beinen, für eine sehr sehr lange Zeit. | Open Subtitles | تضعُ ذلكَ المقعَد القاسي بينَ ساقيك و ربما لن يكون لديكَ شيءٌ قاسي بينَ ساقيك لمُدة طويلة جداً |
Gemäß deiner Schulakte hattest du ein hartes Jahr. | Open Subtitles | وفقاً لسجلاتك المدرسية , لقد حظيت بسنة عصيبة |
Sie führen ein kaltes, einsames, hartes Leben. | Open Subtitles | إنها طريقة حياة قاسية , شاقة و وحيدة |
Unter der Oberfläche ist hartes Salzwasser. | TED | تحت سطح الأرض توجد مياه شديدة الملوحة. |
Lassen Sie mich also ein ganz einfaches Problem schildern, dann ein zweites, ganz einfaches Problem und dann ein drittes, hartes Problem. | TED | إذاً دعوني أقدم لكم مسألة سهلة جداً، مشكلة سهلة ثانية وبعد ذلك مسألة ثالثة، صعبة. |
Harte Männer, die ein hartes Leben führten. | Open Subtitles | وعُمال أوربيون شرقيون رجال قساة الذين يعِيشون حياة صعبة |
- Nein, sie hatte ein hartes Leben. Viele hatten ein schweres Leben und entscheiden sich dennoch für das Licht. | Open Subtitles | حياة العديد من الناس صعبة لكنهم لايزالون يختارون الحياة القويمة |
Hatte ein hartes Leben. Ihre Mutter starb, als sie 7 war. | Open Subtitles | فقد كانت حياتها صعبة لقد توفيت والدتها حين كانت بالسابعة من العمر |
Nun, ich dachte mir, dass es heute Nacht ein hartes Spiel sein wird, ich habe nur nicht gedacht, das ich vom Feld gehauen werde. | Open Subtitles | حسنا, كنت أظنها ستكون مباراة صعبة اليوم ولكنني فقط لم أكن أتوقع أن أصاب خارج الملعب |
Und außerdem... ich weiß nicht, wie ich Ihnen das erklären soll, er hatte im Blick so etwas hartes. | Open Subtitles | و.. كيف يمكن أن أعبّر, كانت لديه نظرة قاسية. |
Wird ein hartes Jahr, wenn du nicht mehr draufhast. | Open Subtitles | تمددوا ستكون سنة قاسية اذا كان هذا أفضل ما عندكم |
Es war ein hartes Jahr, und ich fange an zu fühlen, das die Dinge wieder ihren normalen Gang gehen. | Open Subtitles | إنها كانت سنة قاسية و بدأت أشعر بالطبيعية تجــاه حياتى مرة أخرىَ. |
Hockeyschläger? Eindeutig ein festes Objekt von hoher Dichte. Simpler ausgedrückt: etwas hartes. | Open Subtitles | بالمؤكد أداة عالية الكثافة وباللغة الشائعة شيء قاسي |
Nur ein hartes Herz tötet. | Open Subtitles | الجندي قاسي القلب هو الذي يقتل |
Sie hatten ein hartes Jahr. Ich will's nicht schlimmer machen. | Open Subtitles | أعرف أنك واجهت سنة عصيبة ولا أريد أن أزيد الأمر سوءا |
Wir sind keine Idioten. Wir kapieren es. Es ist ein hartes Spiel. | Open Subtitles | لسنا بلهاء، أنها حرب عصيبة والأشخاص الذين تهتمين بهم يموتون |
Das war ein ganz schön hartes Jahr. | Open Subtitles | لقد كانت سنة شاقة للغاية |
Selbst ein hartes Herz beinhaltet einen weichen Flecken für die alte Mutter. | Open Subtitles | حتى القلب القاسي يحتفظ بمكان ضعيف للأمّ العجوز العزيزة. |