Er hat kein Stück Papier, er hat keinen Stift, er hat keinen Kassettenrekorder. | TED | ليس لديه ورقة، ليس لديه قلم رصاص، ليس لديه مسجل. |
- Nur so kann er bezahlen. Er hat kein Geld. | Open Subtitles | هذة الطريقة الوحيدة ليفعل ذلك ليس لديه أية نقود |
Meine Geschichte hat kein Ende, denn wir kennen das Ende dieser Geschichte noch nicht. | TED | قصتي ليس لديها نهاية, لاننا لازلنا لا نعرف نهاية القصة. |
Er hat kein Gesicht oder traditionelle Dialoge. | TED | فهو لا يملك وجها ولا حتى حوارا تقليدياً. |
Sie hat kein Geld, aber sie verfügt über ein paar besondere Fähigkeiten. | Open Subtitles | هي لا تملك المال ، لكن لديها مجموعة مميزة من المواهب |
Sie hat kein richtiges Aroma, aber sie gibt dem Körper einen sehr feinen Energieschub. | TED | ليس له طعم واضح، ولكنه يمدّ جسمك بدفعة خفيّة من الطاقة. |
..denn unsere Regierung hat kein Recht, das Kriegsrecht zu verhängen! | Open Subtitles | لأن حكومتنا ليس لها حق لإعلان الحكم العرفي |
Er hat kein Fieber, aber er sagt, er habe Magenschmerzen und sehe Punkte. | Open Subtitles | ليس لديه حمى و لكنه يقول بان معدته تألمه و لاستطيع الإبصار جيدا |
Nein, Sir. Dieser Mann hat kein solches Interesse an Ihrer Tochter. | Open Subtitles | لا يا سيدي، هذا الرجل ليس لديه تلك الرغبة في ابنتك |
Er hat kein Piercing, keine Tätowierung und kein Toupet. | Open Subtitles | إضافة إلى أنه ليس لديه ندبة أو وشم أو شعر مزيف |
Die Kreatur hat keinen Körper. Ich denke, es hat kein Schmerzempfinden. | Open Subtitles | المخلوق ليس لديه جسم ملموس لذا لا أعتقد أنه مهيّأ للإحساس بالألم |
Der Angeklagte hat kein Alibi, keine glaubhafte Erklärung dafür, wie er die Polizei direkt zur Leiche seiner Ex-Frau führen konnte. | Open Subtitles | المتهم ليس لديه عذر، أي تفسير موثوق لكيف استطاع لقيادة الشرطة |
Mrs Couch... Mrs Threadgoode hat kein Zuhause mehr. | Open Subtitles | مدام كاوتش, مدام ثريدغود ليس لديها بيت من بعد الآن |
Ich kooperiere ja, aber sie hat kein Recht, mein Eigentum zu zerstören! | Open Subtitles | لقد كنت متعاونا و لا أريد القتال لكن ليس لديها الحق في تدمير ممتلكاتي |
- Die Regierung... hat kein Schutzgesetz. | Open Subtitles | الحكومة الفيدرالية ليس لديها قانون حماية |
Da ist das Kind aus Kopenhagen. Er hat kein Immunsystem. | Open Subtitles | هذا الفتى في كوبنهاجن لا يملك نظام مناعة |
Sie ist eine Farbige aus Harlem! Sie hat kein Geld! | Open Subtitles | إنها امرأة ملونة من هارلم لا تملك مالا ا |
- Er hat kein Recht, es ist privat. | Open Subtitles | بوارو ليس له الحق.. هذا خارج الموضوع هذا شأن خاص |
Sie hat kein eigenes Telefon und ihre E-Mail kenn ich nicht. | Open Subtitles | ليس لها هاتف خاص ، ولا أعرف حتى عنوان بريدها الإلكتروني |
Das System hat kein Gewissen und niemand macht sich gern extra Arbeit. | Open Subtitles | ليس لدى النظام ضمير وولا أحد يحب العمل الإضافي |
er hat kein Interesse uns heute Abend zum Essen zu treffen. | Open Subtitles | لا يوجد لديه الرغبة في تناول العشاء معنا هذا المساء |
Leonard hat kein Interesse daran, sich mit einer Bedienung/Schauspielerin einzulassen,... die sich so unsicher fühlte, dass sie ihn über ihren Abschluss an einem öffentlichen College anlog. | Open Subtitles | ليونارد ليس عنده اهتمام في الارتباط بنادلة/ممثلة. وهو لا يشعر بالراحة لانها كذبت عليه حيال إنهاء كلية المجتمع. |
Welcher Arzt hat kein Geld dabei? | Open Subtitles | ما هذه الطبيبة التي لاتملك المال؟ هذه ليست جمعية خيرية |
Aber Ihr Kind hat kein Gewichtsproblem. Er hat Brüste. | Open Subtitles | ولكن طفلكِ لا يعاني من مشاكل في الوزن بل لديه ثديين |
Er hat kein Wort mit mir geredet, seit wir ihm sagten, der Wagen müsse zurück. | Open Subtitles | لم ينطق بكلمة لي منذُ أن أخبرناه بأنها ستعود. |
Hannah hat kein Wort gesprochen... bis zu ihrem elften Lebensjahr. | Open Subtitles | لم تنطق هانا بكلمة حتى بلغت من العمر 11 عاما |