ويكيبيديا

    "hinter all" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خلف كل
        
    • وخلف كل
        
    • وراء كل
        
    Vor Novotny. Er ist derjenige, der hinter all diesen schmutzigen Geschäften steckt. Open Subtitles إنه هو الذي خلف كل هذه الأعمال القذرة حتى الماضي منها.
    Die Art Mädchen, für die ich dich hinter all deinen Witzeleien halte. Open Subtitles انه نفس نوع الفتاة التي تختفي خلف كل تهاكمتكِ اعرف انكِ كذلك
    Er steckte hinter all dem. Open Subtitles هو من كان خلف كل تلك السرقات كان خلف كل شىء
    Die Art, wie er die spielt, hinter all den falschen Forderungen gibt es einen wirklichen Plan und der ist persönlich. Open Subtitles لا ، من الطريقة التي يلعب بها وخلف كل الادعائات المزيفة يوجد سبب حقيقي وهو شخصي
    Es gibt Türen und noch mehr Türen, und hinter all den Türen ist immer ein neues Drinnen und ein neues Draußen, und immer passiert etwas. Open Subtitles توجد أبواب و المزيد من الأبواب وخلف كل الأبواب يوجد مكان داخلي آخر
    Es wäre schön herauszufinden, wer hinter all dem steckt, denken Sie nicht? Open Subtitles سيكون من الجيد ايجاد من وراء كل هذا الا تعتقدي هذا؟
    Also, wer von Ihnen ist das Gehirn hinter all dem? Open Subtitles إذاً, من منكم هو العقل المدبر خلف كل هذا؟
    Und ich dachte ich hätte den Typen hinter all dem gefunden. Open Subtitles ظننت بأني وجدت من هو خلف كل هذا
    Okay, schau, ich weiß, was hinter all dem steckt, Cam. Open Subtitles حسنا,اسمع,أعرف ما خلف كل هذا,اتفقنا؟
    Hör auf, dich hinter all diesen Gesichtern zu verstecken, Lexi! Open Subtitles توقفي عن الإختباء خلف كل هاذ الوجوه ياليكسي!
    Ich wollte das Gesicht hinter all dem sehen. Open Subtitles لقد سألتُ أن أرى الوجه الذي خلف كل هذا.
    hinter all diesen hirnrissigen Sprüchen, war sie einfach die liebenswürdigste... Open Subtitles خلف كل تلك الأقاويل المجنونة، كانت الألطف...
    Also steckst du hinter all dem? Open Subtitles . . أنت خلف كل هذا؟
    Das sind die wirklichen Leben hinter all den Statistiken, die die Diskussionen über Migrationspolitik bestimmen. TED هذه هي الحياة الحقيقية وراء كل تلك الإحصائيات التي تهيمنُ على النقاشات حول سياسة الهجرة.
    Dann finden wir nie heraus, wer hinter all dem steckt. Open Subtitles أنت ستفعلين هذا.. وسوف لن نعرف أبداً من وراء كل هذا
    Wie es scheint, steckt der Kanzler hinter all dem, einschließlich des Krieges. Open Subtitles لقد ظهر ان المستشار وراء كل شيء ومن ضمنها الحرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد