ويكيبيديا

    "human" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • البشري
        
    • البشرية
        
    • إنسانية
        
    • الإنسان
        
    • فارما
        
    • إنسانياً
        
    • انساني
        
    Das Human Genome Project begann im Jahr 1990 und es dauerte 13 Jahre. TED إن مشروع الجينوم البشري بدأ في 1990، واستغرق 13 سنة.
    Stellen Sie sich das Human Genome Project als unser gemeinsames Lernen vor, und das HapMap Project als den Versuch die Herkunft der Unterschiede verschiedener Menschen zu verstehen. TED فكروا بمشروع الجينوم البشري كتعلم ما نتشاركه جميعاً، ويحاول مشروع الهاب ماب فهم أين هي الفروقات بين مختلف الناس.
    Und es gibt viele infrastruktureller Aspekte sowie „human resources“ im Allgemeinen. TED و هناك العديد من عوامل البنية التحتية و الموارد البشرية العامة.
    Ich weiß, ich war beim Human Resources Training. Also weißt du. Open Subtitles أعلم ، لقد مارست تدريب الموارد البشرية اعني، بربك..
    Trotz internationaler Kritik... behauptet Amerika, die Bedingungen... im Camp X-Ray seien Human. Open Subtitles وبالرغم من الإنتقادات الدولية يصر الأمريكيون على أن الأجواء داخل معسكر إكس - راى هى أجواء إنسانية
    Als neuernannte Geschäftsführerin der Human Rights Organization möchte ich Sie heute alle herzlich willkommen heißen. Open Subtitles كما المعينين الجدد المدير التنفيذي حقوق الإنسان المنظمة ، وأود أن أرحب كنت هنا جميعا اليوم.
    Aber da müssen auch ein paar sein, wie Human Torch, bevor er berühmt wurde. Open Subtitles لا بد أن هناك أمثال الحراق البشري قبل أن يشتهر
    Human Intelligence kann Ihnen Informationen verschaffen. Open Subtitles يُمكن للذكاء البشري أن يمنحكم شتى المعلومات التي تريدونها
    Sie kennen das Human Genome Project. TED تعرفون شيئاً عن مشروع الجينوم البشري.
    ~ Bringing genecide to the Human race ~ Open Subtitles انهم اتون للتسابق مع الجنس البشري
    CIA Human Resources Training Manual, circa 1983. Open Subtitles وكالة الإستخبارات المركزية للموارد البشرية التي تدربت في 1983 تقريباً
    Diese Woche reden wir über Human Intelligence. Open Subtitles هذا الأسبوع، سنتحدث عن جمع الإستخبارات البشرية
    Die Veröffentlichung des VN-Habitat The Challenge of Slums: Global Report on Human Settlements 2003 (Herausforderung Elendsviertel: Weltbericht 2003 über Wohn- und Siedlungswesen) enthält die ersten Schätzungen über die weltweite Slumbevölkerung überhaupt. UN وعرض منشور موئل الأمم المتحدة المعنون ”تحدي الأحياء الفقيرة: التقرير العالمي للمستوطنات البشرية لعام 2003“ أول تقديرات عالمية لسكان الأحياء الفقيرة.
    Tatsache bleibt, dass ihre Behandlung korrekt ist, sie ist Human und angemessen... und erfüllt die Bestimmungen... der Genfer Konvention weitgehend. Open Subtitles الحقيقية الثابتة هى أن المعاملة لائقة كما أنه ليس هناك شك يخالجنى بأنها إنسانية ولائقة ومتسقة تماما مع بنود معاهدة جنيف لمعاملة الأسرى
    a) Staatsangehörige der jeweils anderen Seite und von dort stammende Personen Human zu behandeln und es Staatsangehörigen der anderen Seite zu gestatten, ohne Diskriminierung an den Orten zu bleiben, wo sie sich anzusiedeln beschlossen haben; UN (أ) إفراد معاملة إنسانية لمواطني الطرف الآخر وللأشخاص الذين ينحدرون من أصل قومي يعود إلى الطرف الآخر والسماح لمواطني كل منهما بالبقاء، دون تمييز، في الأماكن التي قرروا الاستقرار فيها؛
    Willkommen bei der Bundesbehörde für Strafvollzug, wo wir uns nach Kräften um Einrichtungen bemühen, die sicher, Human und kosteneffizient arbeiten. Open Subtitles مرحباً بكن في " فدرالى أدارة السجون" حيثُ أننا نسعي جاهدين... للحفاظ علي تسهيلات اَمنية، إنسانية و فعالة من حيثُ التكلفة.
    Die Human Rights Organization ist der allerletzte Ort, an dem man einige der schlimmsten Menschenrechtsverletzer der Geschichte erwartet. Open Subtitles وحقوق الإنسان التنظيم هو أي شخص آخر مكان تتوقع من أي وقت مضى لإيجاد بعض من أكبر منتهكي حقوق الإنسان في التاريخ.
    Wir können durch die U-Bahn zu den alten Wasserrohren und von dort unten in das Human Rights-Gebäude vordringen. Open Subtitles يمكننا استخدام مترو الانفاق للوصول إلى المياه القديمة الرئيسي ، الأمر الذي يوصلنا في حقوق الإنسان بناء من أسفل.
    Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    ~ Human Target S02E12 ~ ~ "The Trouble with Harry" ~ Open Subtitles "انديرا فارما) بدور: (إلسا بوتشي))" "جانيت مونتقمري) بدور:
    Du kannst Human sterben, wenn du nicht kämpfst... aber wenn du noch so ein Kunststück hinlegst wie eben... kann es schnell unmenschlich werden. Open Subtitles سيتم هذا بهدوء وإنسانياً إذا لم تقاتل لكن إن سحبت شيئاً لتعيقني سيتم ذلك بشكل لا إنسانياً وسيتم بسرعة
    Diese Zellen entnehmen wir Human von lebenden Tieren und replizieren sie hier. Open Subtitles نحن نحصُد تلك الخلايا بشكلٍ انساني من حيوانات حيّة و نستنسخُهم هُنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد