ويكيبيديا

    "ich überlebe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نجوت
        
    • أنجو
        
    • نجوتُ
        
    • بقيتُ على قيد الحياة
        
    Und noch wichtiger, wenn ich überlebe, was ich noch tun könnte. Open Subtitles و الأكثَر أهميةً، لو أني نجوت كُل ما يُمكنني فِعلُه
    Wenn ich überlebe, wird General Parsons alles erfahren. Open Subtitles ان نجوت من هذا فسوف اذهب الى جنرال بارسون و اعرض عليه القصه باكملها
    Washington, Ägypten, Herzeleid. ich überlebe alles. I will survive. Open Subtitles واشنطون و مصر و كسر القلب , نجوت و سأحيا
    Alter, ich überlebe doch nicht hunderte von Monsterattacken um mich mit irgendeinem Doppel-Doughnut-Monster herunterzuhungern. Open Subtitles يا رجل, أنا لن أنجو من مئات الهجمات الوحشية حتى أتموت بسبب طبقتين من الدونات سيئة الطعم
    ich überlebe die Einzelhaft nicht, verstehst du? Open Subtitles لَن أنجو في الانفرادي، أتفهَم؟
    Falls ich überlebe... und das ist ein großes "falls"... werde ich wahrscheinlich weiterhin das tun, was ich tue. Open Subtitles إن نجوتُ وتلكَ إحتماليةٌ ضئيلة فعلى الأكثر إنني سأُواصل فعل ما أفعله
    Und ich überlebe, was ich stark beabsichtige. Open Subtitles و بقيتُ على قيد الحياة ... و هذا ما أنوي لهُ.
    Wenn ich überlebe und da rauskomme, und ich es nicht zurückgebe, dann werdet ihr alle noch viel größere Probleme haben. Open Subtitles إن نجوت و خرجت من هناك ولم أعطها لك ستكون لديك مشكلة أكبر بين يديك
    ich überlebe eine verdammte Gebäudeexplosion, nur, um ein paar Monate später geschnappt zu werden, und es wird schwer, mit einer Augenklappe zu fliehen. Open Subtitles نجوت من انفجار مبنى تحتي ليتم اعتقالي بعدئذٍ ببضعة أشهر ويصعب الهرب من الشرطة وثمّة رقعة تغطي عينك.
    Ja, Motobuchi. Kann ich nach Hause, wenn ich überlebe? Open Subtitles إذا نجوت هل يمكنني العودة لمنزلي؟
    Und ich dachte, "wenn ich überlebe, besuche ich dieses Haus" Open Subtitles ولقد فكرت "لو أنني نجوت من كل هذا ، سأعود لذلك المنزل"
    Wenn ich überlebe, möchte ich etwas machen, womit ich den Menschen helfen kann. Open Subtitles - ،إذا نجوت من الحرب فلا يهم ما يكون لكني أرغب بعمل مُكرس لمساعدة الناس
    Selbst wenn ich überlebe, wird Jack mich töten. Open Subtitles ان نجوت من هذا ، سيقتلنى جاك
    Dann werde ich mich nicht schuldig fühlen, wenn ich überlebe. Open Subtitles إذن لن أشعر بالذنب إذا نجوت
    Ich habe noch sieben Monate... Wenn ich überlebe! Open Subtitles مازال لدي 7 أشهر من الخدمة إذا نجوت...
    Ich liebe die Ladies und ich überlebe. Open Subtitles أرافق النساء الجميلات, و أحاول أن أنجو
    Komm schon, ernsthaft. ich überlebe das nicht. Open Subtitles بِربَك ، بجد أنا لن أنجو
    Ich dachte nicht, dass ich überlebe. Open Subtitles . أعتقد أنه لم يتوقع أن أنجو
    Wenn ich überlebe, möchte ich dich besser behandeln. Open Subtitles فإذا نجوتُ مِنْ هذه المعركة أريد أنْ أحسّن مِنْ نفسي معك
    Wenn du die Nachricht übermittelst... und ich überlebe, was ich vorhabe. Open Subtitles هذاإنسلمتَالرسالة... و بقيتُ على قيد الحياة ... و هذا ما أنوي فعله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد