ويكيبيديا

    "ich bin gleich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سأكون
        
    • أنا سَأكُونُ
        
    • أنا تقريبا
        
    • ساكون
        
    • سأعود حالا
        
    • سألحق
        
    • سأعود فوراً
        
    • سأوافيك
        
    • سوف اكون
        
    • سأعود فورا
        
    • سأحضر فورًا
        
    Ihr fahrt vor. Ich bin gleich hinter euch um alles aufzuzeichnen. Open Subtitles اتّجها أنتما للأسفل أوّلاً، و سأكون خلفكما لتصوير كلّ شيء
    Wenn du noch etwas brauchst, Ich bin gleich um die Ecke. Open Subtitles لو احتجتُ إلى أيّ شيءٍ آخر، سأكون عند ركن المطعم.
    - Schön dich zu sehen, Reggie. - Ja, Ich bin gleich da. Open Subtitles ـ من الجيد رؤيتك ، ريجى ـ نعم ، سأكون هُناك
    Ich bin gleich zurück. Open Subtitles أنا سَأكُونُ خلفيَ في الدقيقة.
    Ich bin gleich im Verkehrskontrollnetz der Stadt. Open Subtitles الآن أنا تقريبا إلى المدينة شبكة سيطرة على مرور.
    Da ist ja Mr. Stringer. Ich bin gleich bei Ihnen. Open Subtitles هاهو السيد سترينجر, عفوا, سأكون معك بعد لحظات
    - Ich bin gleich fertig. - Lass dir Zeit. Open Subtitles ـ بيث، سأكون مستعداً خلال بضعة دقائق ـ براحتك
    Ich bin gleich wieder da, okay? Open Subtitles سأعود حالاً ، إتفقنا؟ سأكون بالقرب منك ، سأكون بقربك
    Ich bin gleich zurück, Schätzchen. Open Subtitles الإنتظار هنا، حبّوب. أنا سأكون ظهرا صحيحا.
    - Ich bin gleich so weit. - Ich würd gern mit dir reden. Open Subtitles سأكون جاهزة في غضون ثانية هل يمكن أن أتحدث معكِ ؟
    Ich bin gleich zurück. Open Subtitles أنا سأكون سابقا في عشر. عوّض عنّين سابقا في عشر.
    Ich bin gleich hier draußen, wenn Sie etwas brauchen, Professor. Open Subtitles أنا سأكون صحيح خارج الباب إذا تحتاج أيّ شئ، أستاذ.
    Ich bin gleich wieder da. Open Subtitles أعذرني. أنا سأكون ظهرا صحيحا في دقيقة واحدة.
    Sachte, mein junger Freund, Ich bin gleich bei dir. Open Subtitles إنتظر يا صديقي الشاب، سأكون معك بعد لحظة.
    - Ich habe die Impfung vorbereitet. - Gut, Ich bin gleich unten. Open Subtitles لقد انتهيت من تحضير اللقاح حسنا سأكون هناك
    Nein, nein, nein, nein. Ich bin gleich da. Open Subtitles كلا ، كلا ، سأكون هناك في الحال لا تفعل شيئاً حتى أصل إلى هناك
    Okay, Ich bin gleich wieder da. Open Subtitles حسناً، أنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً.
    - 'Ich bin gleich dran.' - Houston! Open Subtitles دينيس" أنا تقريبا هناك" هيوستن ، "بيت" يبدو قوى حقاْ
    General Kanbei ist zu vorsichtig. Ich bin gleich wieder da. Open Subtitles الجنرال كانابى حذر جدا ساكون بالخلف
    Los, Leute, rein in die Wagen. Ich bin gleich zurück. Open Subtitles هيا، يا رفاق،إصعدوا للعربات وأنا سأعود حالا
    Ich bin gleich wieder da. Ich muss mit jemandem reden. Open Subtitles سألحق بكم يجب ان اتحدث مع أحدهم
    Aber wenn sie aufwacht, sag ihr, Ich bin gleich wieder da. Open Subtitles إنها كذبة، إن استيقظت اخبرها أنني سأعود فوراً
    Dieser arme Mann braucht mich. Warten Sie. Ich bin gleich bei ihnen. Open Subtitles ليس الآن، الرجل المسكين يحتاجني انتظريني و سأوافيك حالا
    Es dämmert fast, nicht wahr? Ich bin gleich da. Open Subtitles سوف انزل بعد قليل سوف اكون هناك على الفور
    Ich bin gleich wieder da. Open Subtitles الأنذارات حساسة للغايه سأعود فورا
    Okay, Ich bin gleich drüben. Open Subtitles حسنٌ، سأحضر فورًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد