Ich dachte, wir wären wieder Freunde. Wir würden wieder zusammen spielen. | Open Subtitles | هيّا، ظننت أننا سنصبح صديقين ظننت أننا سنذهب لنركض ونلعب |
Ich dachte, wir würden ihnen Lyle Van de Groot vorstellen und nicht einen Wilden aus dem Dschungel! | Open Subtitles | إهدأي، بيتريس، ودعيها تقول ظننت أننا سنعرفهم على لايل فان ديغروت ولَيسَ على رجل طائش وجدته في الأدغال |
Ich dachte wir fragen Dinge, bei denen wir die Antwort bereits kennen. | Open Subtitles | ظننتُ أننا نسألُ الأسئلَة التي نعرفُ أجوبتها أصلاً |
Ich dachte wir würden darüber reden, wie wir diesen Kerl im Auge behalten. | Open Subtitles | .. اعتقدت اننا سنتحدث كلنا عن كيفية إبقاء أعيننا على هذا الرجل |
Warte, ich dachte, wir werden Paige nicht mehr helfen. Tun wir nicht. | Open Subtitles | انتظرى لحظة ، اعتقدت أننا لن نحاول مساعدة بايج بعد الآن |
Ich dachte wir könnten nur im Tod zusammen sein. | Open Subtitles | إعتقدتُ أننا لن نجتمع سوياً إلا ونحن موتى |
Ich dachte wir haben keine Geheimnisse voreinander. | Open Subtitles | ظننت أنّنا لا نبقي أسرارا عن بعضنا البعض. |
Ich dachte wir hätten ein paar schöne Tage zusammen, aber wir können immer noch eine schöne Nacht haben. | Open Subtitles | ظننتُ بأننا سنمضي يومين جميلين معاً ولكن لا يزال بمقدورنا إمضاء ليلة جميلة |
Das war der Schock. Ich dachte, wir gehen Mittagessen. | Open Subtitles | بل كانت الصدمة، ظننت أننا سنتناول الغداء |
Ich dachte, wir wollten auf Sheriff Ethan warten. | Open Subtitles | ظننت أننا إتفقنا على إنتظار المأمور إيثان |
Ich dachte, wir warten erst mal ab, wie es in Santa Barbara so läuft. | Open Subtitles | ظننت أننا سنذهب إلى " سانت بربرا " أولاً ونرى كيف سيتم الأمر |
Ich dachte, wir wollten auf die Pirsch gehen. | Open Subtitles | لقد ظننتُ أننا سوف نلاحق الفتيات الجميلات |
Ich.. ich dachte, wir wollten heute ins Kino gehen. | Open Subtitles | لقد ظننتُ أننا سنذهب لمشاهدة فلم الليلة؟ |
Lemon, ähm, das ist sehr romantisch und alles, aber ich dachte, wir hätten uns darauf geeinigt, dass wir bis zu unserer Hochzeitsnacht warten wollen. | Open Subtitles | ولكن ظننتُ أننا أتفقنا أننا سنقوم بالأنتظار كما تعلمين حتى ليلة زواجنا |
Noel? Ich dachte, wir essen heute zusammen... | Open Subtitles | نويل , اعتقدت اننا كنا سنتناول العشاء فى المساء |
Ich dachte, wir sind längst alle dicke Freunde. | Open Subtitles | اعتقدت اننا جميعا من المفترض ان نكون اصدقاء الان |
Ich dachte, wir gehen zum Thailänder. | Open Subtitles | اعتقدت أننا سنذهب إلى ذلك المطعم التايلندي. |
- Ich dachte wir wissen nicht, wohin zu gehen, Alter. | Open Subtitles | إعتقدتُ أننا لا نعرف إلى أين نحن ذاهبون يا صاح |
Tut mir leid, ich dachte, wir hätten deiner neuesten Trennung bereits die drei Schocksekunden geschenkt, die sie verdient hat. | Open Subtitles | أنا آسفة. ظننت أنّنا قدمنا لأنفصالك الأخير الثواني الثلاث المستحقة من الصدمة. |
Ich dachte wir könnten uns vielleicht an einem Tag in der Woche wegschleichen. | Open Subtitles | ظننتُ بأننا قد نهرب بأحد أيام هذا الأسبوع |
Ich dachte wir hätten entschieden, dass du mit ihr Schluss machst. | Open Subtitles | لقد ظننت بأننا قررنا أنك ستقطع علاقتك بها |
Ich dachte wir wären uns einig, dass es das beste für dich wäre, nicht herzukommen. | Open Subtitles | ظننتُ أنّنا اتفقنا أنّه من الأفضل لك ألاّ تأتي إلى هنا |
Ich dachte, wir hätten euch überzeugt, dass die Goa'uld keine Götter sind. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا أقنعناك أنت و قومك أن الجواؤلد ليسوا بآلهة |
Na ja, ich dachte, wir brauchen vielleicht einen Fluchtwagen. | Open Subtitles | حسنا .. إعتقدت بأننا قد نحتاج سيارة للهرب |