ويكيبيديا

    "ich das sage" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أقول هذا
        
    • سأقول هذا
        
    • سأقول ذلك
        
    • أنا أقول ذلك
        
    • قولى ذلك
        
    • إنني أقصد
        
    Doch da wir nicht lügen, gestehe ich, das sage ich zu jeder Gemeinschaft. Open Subtitles بأي حال، لأننا لا نكذب، أعترف أنني أقول هذا الكلام لكل المُجتمعات
    Wenn ich das sage, meine ich, dass Jake nicht aufgeben wollte. Open Subtitles و عندما أقول هذا أعني ان جاك لن يرغببالتوقف . يريد الاستمرار
    Ich glaub nicht, dass ich das sage, aber Susan hat völlig Recht. Open Subtitles أنا لا أصدق أنني سوف أقول هذا و لكن سوزان على حق
    Hätte nie gedacht, dass ich das sage, aber ich hab richtig Mitleid. Open Subtitles لا أصدق أنني سأقول هذا لكنّي أشعر بالأسى عليه
    Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber vielleicht sollten wir sie mit ihm gehen lassen. Open Subtitles لا أصدق أني سأقول هذا لكن ربّما علينا أن نتركها تذهب معه
    Ich dachte nicht, dass ich das sage, aber du wirst mit dem Ding abstürzen. Open Subtitles لا اعتقد اني سأقول ذلك ولكنك ستترك المركبة تتحطم ماذا ستفعلين؟
    Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber ich find's schade dass wir gehen. Open Subtitles لا أصدّق بأنّني أقول هذا ولكنّني حزين لمغادرتنا المكان
    Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber ich fand die Frau vom Phantombild, das letzte Nacht angefertigt wurde. Open Subtitles انظر انا لا أصدق إني أقول هذا ولكني عثرت على المرأة من صورة المرسومة من الأمس
    Ich kann nicht glaube, dass ich das sage, aber, Ladies und Gents, Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أقول هذا بصوت عال ولكن ، أيها السيدات والسادة
    Unglaublich, dass ich das sage, aber es war schön mit euch. Open Subtitles لا يمكنني أن اصدق انني أقول هذا لقد استمتعت في الوقوع بالمتاعب معكم يا رفاق
    Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber das ergibt tatsächlich Sinn. Open Subtitles أوتعلم، لا أصدق أني أقول هذا لكنها خطة عمل منطقية
    Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber ich habe den Laden hier vermisst. Open Subtitles لا أصدق أننى أقول هذا,لكن أشتقت لهذا المكان
    Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber der Präsident muss warten. Open Subtitles لا أصدق أني أقول هذا لكن على الرئيس الانتظار
    Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber... du musst das Ritual vollenden, um meinen Vater herzubringen. Open Subtitles لا أصدق بأنني سأقول هذا, لكنكَ يجب أن تكمل الطقوس من أجل أن تحضر ابي هُنا.
    Obwohl, so wie ich das sage, könnte das nicht das sein, wonach du gefragt hast. Open Subtitles وعلى الرغم سأقول هذا.. هذا ربما لم يكن ما كنت تسألين عنه. هل تعتقد أنها لا تزال ستذهب للرحلة؟
    "Fischers Fritz fischt frische Fische." Ha, du wusstest nicht, daß ich das sage! Open Subtitles "مطاط ـ بيبي ـ عربة ـ ممصات الصدمة" لم تكن تعرف أنني سأقول هذا أليس كذلك؟
    Ich kann nicht fassen, dass ich das sage, aber weißt du, wo Katherine war, als Julie angegriffen wurde? Open Subtitles حسناً ، لا أصدق أنني سأقول هذا حتى .. "ولكن أتعلمين أين كانت "كاثرين .. في الليلة التي هوجمت فيها "جولي"؟
    Okay, ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber du hast seit Stunden nicht gesprochen und im fange an mir Sorgen zu machen. Open Subtitles حسنٌ، لا أصدّق أنّي سأقول هذا لكنّكَ لم تتكلّم منذ ساعات وقد بدأتُ أقلق أرجوك قُل شيئًا!
    Ich hätte nie gedacht, dass ich das sage, aber ich werde ihn vermissen. Open Subtitles لم أعتقد انني سأقول هذا و لكني سأفتقده
    Ich hätte nie gedacht, dass ich das sage, aber du hattest recht. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول ذلك أبدا ولكنك كنت محقا
    Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber ich habe wirklich Spaß mit Ihnen. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنا أقول ذلك. أنا فعلا يلهون معك.
    Und wenn ich das sage, dann meine ich jedwede Aufregung! Open Subtitles إنني أقصد أي شكل من الإثارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد