ويكيبيديا

    "ich fasse" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أصدق
        
    • أصدّق
        
    • لا اصدق
        
    • لن ألمس
        
    • سأعتبر
        
    • أستطيع أن أصدق
        
    • لا يمكنني تصديق
        
    • لا أستطيع تصديق
        
    • يُمكنني أن أُصدّق
        
    Ich fasse nicht, dass er hier war. Open Subtitles إننى لا زلت لا أصدق أن هذا الرجل كان هنا
    Ich fasse es nicht! Sie stehen genauso wie vorher. - Was soll das? Open Subtitles . لا أصدق ذلك لقد أعادوهم حيثُ كانوا من قبل
    Du gibst auf! Ich fasse es nicht. Open Subtitles لا أصدق أنني أعجبت بشخص ينحني ويموت هكذا
    Ich fasse es nicht, Mama hat mich nicht aufgeweckt! Open Subtitles لا أصدّق أن أمّي لم توقظني فقط لأن درسها قد ألغى
    Es schneit. Ich fasse es nicht, dass ich heute Schnee räumen muss. Open Subtitles إنها تمطر ثلج, لا أصدق أننى سأجرف الثلج الليلة
    Ich fasse es nicht, dass er mir das angetan hat! Open Subtitles ذلك يعنى أننى لا زلت أملكها لا أصدق أنه فعل هذا بى
    Ich fasse es nicht, wie winzig diese Wohnung ist. Richtig schockierend. Open Subtitles لا أصدق أن الصاله ضيقه هكذا ذلك محبط للأمال
    Ich fasse es nicht, dass du bei einer Wahrsagerin warst. Open Subtitles لا أصدق أنك ذهبت إلى عرافة بدلاً من أن تأتي إلينا
    Ich fasse es nicht, dass du es wagst, mich anzurufen. Open Subtitles بعد ما فعلته, لا أصدق أن لديك الجرأة لتتصل
    Weißt du... Ich fasse es nicht, dass ich zu Hause bin. Open Subtitles لا أصدق أني في المنزل وأني محظوظ لهذا الحد
    Ich fasse es nicht, dass du so verrückt warst, die Seherin aus dem Haus zu lassen. Open Subtitles لا أصدق أنك كنت مجنونة بما يكفي لتأخذي عرافة خارج المنزل
    Ich fasse es nicht, dass ich keine Kräfte mehr habe. Open Subtitles . أنا فقط لا أصدق انني لا أملك أية قوى بعد الآن
    -Die meisten von uns haben kein Zuhause. Ich fasse es nicht. Open Subtitles لا أستطيع تصديق هذا لا أصدق بأننا لن نحارب من أجل المدرسة
    Ich fasse es nicht, wie er sie geküsst hat. So unaufrichtig! Open Subtitles لا أصدق الطريقة التي كان يقبلّها بها بشغف شديد
    Ich fasse es nicht, dass wir an eurem Hochzeitstag im Nichts festsitzen. Open Subtitles لا أصدق إننا رابضين فى مكان مجهول يوم عيد زواجك
    Ich fasse nicht, dass der Mistkerl einen Wirtschaftsprüfer holt. Open Subtitles لا أصدق أن ذلك ابن العاهرة أستأجر محاسب عدلي
    Ich fasse es nicht. Du arbeitest mit echten fliegenden Untertassen. - Ja. Open Subtitles لا أصدق أنك تعمل مع الصحون الطائرة الحقيقية
    Sieh dir den armen Kerl an. Ich fasse es nicht, dass wir das tun. Open Subtitles أنظر لهذا المسكين لا أصدّق اننا سنفعل هذا
    Ich fasse es nicht, das passiert immer noch. Open Subtitles اللعنة لا زلت لا اصدق أن هذا لايزال يحدث
    Ich fasse hier nichts an, weil ich nie geimpft wurde... oder geliebt. Open Subtitles لن ألمس شيئًا هنا، لأنّي لم أتطعّم قطّ. أو أحببت.
    Ich fasse das als "Ja" auf, denn wenn ich wiederkommen muss, wird es verdammt hässlich. Open Subtitles سأعتبر ذلك موافقة لأنّي إن اضطررتُ للعودة إلى هنا مجدداً فسيكون الوضع بشعاً
    Ich fasse es nicht, dass die verrückte Schlampe das wirklich tat. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن الكلبة مجنون فعلا تكنولوجيا المعلومات
    Ich fasse es nicht, wie viele Sachen sie diesen Kindern aufbrummen. Open Subtitles لا يمكنني تصديق كمية المشاريع التي يطلبونها من هؤلاء الأولاد
    Ich fasse es nicht, dass ich wirklich glaubte, er würde das Buch zerstören, um unsere Beziehung zu retten. Open Subtitles لا يُمكنني أن أُصدّق بأنّي صدّقتُ فعلاً، بأنّه سيُدمّر الكتاب كي يُنقذ علاقتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد