Hätte ich gewusst, dass Sie kommen, hätten wir zusammen fahren können. | Open Subtitles | لو كنت علمت أنك آتية لامتطينا الخيول جميعاً. المرة القادمة. |
Hätte ich gewusst, dass das Teil deines Dachplans war, wäre ich nie gesprungen. | Open Subtitles | لو علمت بأن هذا جزء من خطة السطح لما قفزت بعيداً أبدا |
Hätte ich gewusst, wie schön es hier ist, hätte ich dich längst besucht. | Open Subtitles | لو كنت أعلم كم هى جميله لكنت أتيت لرؤيتها منذ زمن بعيد |
Ich wäre früher weggegangen, hätte ich... gewusst, dass du dann das Haus verlässt. | Open Subtitles | لكنتُ رحلتُ منذ زمن لو كنت أعلم بأن هذا سيخرجكِ من البيت |
Wenn ich gewusst hätte, dass du und deine Mutter noch am Leben seid... hätte mich nichts auf der Welt... davon abgehalten eher zu kommen. | Open Subtitles | لو كنت أعرف أنك و أمك لا زلتم أحياء لم يكن شيء في العالم يستطيع أن يمنعني من المجيء لكم قبل الآن |
Weil ich gewusst habe, was das Beste für dich ist. Immer schon. | Open Subtitles | لأنّني أعلم ما هو الأفضل لكِ ولطالما علمتُ |
Hätte ich gewusst, dass sie auf diese Art feiern würden, hätte ich längst zugesagt. | Open Subtitles | لو كنت علمت بذلك الكم مِن الصخب الهائل، كنت إلتزمت قبل ذلك بكثير. |
Hätte ich gewusst, dass Sie mich suchen, hätte ich das eher aufgeklärt. | Open Subtitles | ولو علمت بأنّكم كنتم تبحثون عنّي لعجلت في قدومي لتوضيح الأمور |
Hätte ich gewusst, dass ich schuhlos sein werde, hätte ich einen großen Hut aufgesetzt. | Open Subtitles | يا إلهي, إن علمت بأني سأكون بلا حذاء لعوضت ذلك بقبعة كبيرة او شيء ما |
Das hätte ich ja, wenn ich gewusst hätte, was er vorhatte. | Open Subtitles | لقد كنت سأفعل ذلك إذا علمت ماذا كان سيفعل |
Wenn ich gewusst hätte, dass Sie's nicht mögen, hätte ich's nicht gemacht! | Open Subtitles | أنا اسفة حقاً أنا لم أكن لأفعلها لو علمت انك لن تحبيها |
Hätte ich gewusst, dass ich mit all den Typen mal in einem Knast lande,... hätte ich vermutlich nicht so viele von ihnen beklaut. | Open Subtitles | لو علمت أني سأسجن يومًا رفقة كل أولئك الأشخاص لربما لم أكن لأنهبَ الكثير منهم |
Wenn ich gewusst hätte was für ein Papierkram auf mich zukommt, hätte ich ihn niemals erschossen. | Open Subtitles | لكن إن كنت أعلم أنني سأقوم بكل هذه الأعمال الورقية، لما كنت أطلقت النار عليه |
Hätte ich gewusst, wozu das blöde Tennis führt, wäre ich noch bei dir. | Open Subtitles | لو كنت أعلم إلام سيؤدي كل هذا الهراء المتعلق بالتنس ما كنت هجرتك |
Hätte ich gewusst, dass das das letzte Mal war, dass ich mit Bubba redete, hätte ich mir etwas Besseres überlegt. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أن هذا سيحدث فى آخر مرة تكلمت مع بوبا |
Hätte ich gewusst, dass Sie eine Marsha Brady suchen, wäre ich nicht hier. | Open Subtitles | ولو كنت أعلم أنك تبحث عن عاهرة كنت بقيت في المنزل |
Hätt ich gewusst, dass ich untertauchen muss, hätt ich damit noch gewartet. | Open Subtitles | إذا كنت أعرف أن علي الفرار على عجل لأجلتها لوقت لاحق |
Hätte ich gewusst, dass sie es ist, hätte ich nie angenommen. | Open Subtitles | اسمع، لو كنت أعرف أنها هي، لم أكن لأقبل الوظيفة |
Wenn ich gewusst hätte, wie viele Kinder hier sind, hätte ich nicht gebucht. | Open Subtitles | لو كنت أعرف أن هذا المكان يَعج بالأطفال لما جئت إلى هنا. |
Hätte ich gewusst, dass Sie vorbeikommen, hätte ich mir einen Doppelten gegönnt. | Open Subtitles | ولو علمتُ أنّكِ ستأتين، فصدّقيني لكنتُ جعلتُه مضاعفًا |
Hätte ich gewusst, dass ein Mann durch mein Schlafzimmerfenster klettert, hätte ich ein wenig aufgeräumt. | Open Subtitles | لو كنتُ أعرف أن رجلاً سيتسلّق لنافذة غرفة نومي لكنتُ نظفّتها قليلاً |
Wenn ich gewusst hätte, was du für´n Arschloch bist, hätte ich nie mit dir zusammen gearbeitet! | Open Subtitles | حقير لو كنت اعلم أي نوع من الناس أنت ماكنت وافقت على العمل معك |
Wäre ich am Leben, wenn ich gewusst hätte, wer mein Mörder ist? | Open Subtitles | هل سأكون على قيد الحياة الآن لو أني عرفت من قتلني؟ |
Hätte ich gewusst, dass ich 45 Minuten Freiheit habe, wäre ich Drachenfliegen gegangen. | Open Subtitles | حسنا لو كنت اعرف ان لدي45 دقيقة من الحرية لذهبت للقفز المظلي |
Hätte ich gewusst, dass du sterben wirst... Ich hätte meine Zeit mit dir verbracht. | Open Subtitles | ،إن عرفت أنك تحتضر لما قضيت حياتي أفعل أموراً أخرى |