Ich würde sagen, Ich habe kein Interesse daran, dein Fweund zu werden. | Open Subtitles | سأقول : ليس لدي رغبة في أن أصبح صديقك حقا ؟ |
Aber Ich habe kein Interesse, dem Typen, der hier vor mir steht, zu helfen. | Open Subtitles | من كل قلبي لكن ليس لدي رغبة في مساعدة الشخص الواقف امامي الان |
Ich könnte mich in einer Sekunde in das Krankenhaus reinhacken, aber Ich habe kein Equipment. | Open Subtitles | يمكنني إختراق المستشفى في وهلة لكن ليس لدي أي معدّات لقد أخذوا كل شيء |
Ich habe kein Interesse an ihrer Freundin aber ich wollte nicht unhöflich sein | Open Subtitles | ولكني لا أملك أي اهتمام لصديقتها ولكني لم أرِد أن أكون فضاً |
Aber Ich habe kein Verlangen danach, einer von euch zu werden. | Open Subtitles | و ليس لديّ أية رغبة في أن أكون واحداً منكم |
SW: Ich habe kein Problem, sondern du! | TED | ستيفاني: لا، انا ليس لدي مشكلة. المشكلة لديك انتي، أتذكرين؟ |
Ich habe kein Interesse daran, im Mediengeschäft zu sein. | TED | ليس لدي أيّ إهتمام بالإنضمام إلى الأعمال التجارية في وسائل الإعلام. |
Ich habe kein Recht, so mit Ihnen zu reden. | Open Subtitles | . ليس لدي الحق في الاستطراد بالحديث معكِ |
Ich sage Ihnen doch, ich bin kein Tänzer. Ich habe kein Gefühl für Rhythmus. | Open Subtitles | حقا, أنا مفسد للأجواء .و ليس لدي حس بالأيقاعات الموسيقية |
Ich muss es zurückbringen. Ich habe kein Auto, also nehme ich die Fähre. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أوصلها ليس لدي سيارة ، فاضطررت أن أركب العبارة |
Ich habe kein Bares. Es fehlt mir an Cashflow. | Open Subtitles | أنا فقير نقدياً أو شئ كذلك ليس لدي سيول نقدية |
- Ich habe kein Recht zu reden... - Ich habe gute Neuigkeiten. | Open Subtitles | ـ ليس لدي الحق في التكلم ـ لدي ــ لدي أخبار جيدة |
Ich habe kein Histamin für die Mikrobe. | Open Subtitles | ليس لدي اي هيستامين ليتغذى عليه الميكروب |
Blöd ist, Ich habe kein Geld, um sie auszuführen. | Open Subtitles | المشكلة هي، أنّي لا أملك مالًا لأصطحبها في نزهة. |
Ich weiß, du denkst, Ich habe kein Talent, aber ich gehe nach Chicago. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أني لا أملك أي موهبة, يا فينس,لكن بالواقع أنا كذلك. وأنا سوف أتركك. وسوف أنتقل إلى شيكاغو. |
Ich habe kein Verlangen, euch zu schaden... oder andere dieser Welt. | Open Subtitles | ليس لديّ رغبة بالتأكيد لإيذائكم.. أو إيذاء أحد آخر في هذا العالم |
Ich versichere Ihnen, Ich habe kein Verlangen das zu ändern. | Open Subtitles | أؤكد لكَ، أن ليس لديّ أية رغبة في تغيير ذلك |
Ich habe kein Problem damit. Das muss Annie entscheiden. | Open Subtitles | ليست لدي مشكلة مَع ذلك أعتقد أن الأمر يعود لآني |
Ich habe kein Problem mit Dir und Deinen Leuten, nur mit ihm. | Open Subtitles | ليست لديّ مشاكل معك أو مع جماعتك بل معه فحسب |
Ich habe kein Geld. Bin dabei welches zu beschaffen. | Open Subtitles | ليس عندي المال حتى الان ما زالت أحاول الحصول عليه |
Ich habe kein Gefühl für Verhältnis- mäßigkeit. Das weiß ich bereits. | Open Subtitles | ليس لدى شعور بالنسبية لقد أشير لى بذلك من قبل |
Der Kapitän kommt nach Hause und Ich habe kein Dienstmädchen. | Open Subtitles | انها خارج على أذنها. الآن الكابتن قادمة المنزل، وليس لدي خادم. |
Nein, Ich habe kein Verlangen mich in das Liebesleben meiner Ex-Freundin mit meiner Ex-Verlobten zu verwickeln. | Open Subtitles | لا , ليس لدىّ رغبة في التورط في الحياة العاطفية لخليلتي السابقة مع خطيبتي السابقة |
Ich kann das nicht spielen. Ich habe kein Talent. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أمثل هذا الدور لا أمتلك تلك الموهبة |
Ich habe kein Schicksal, wirklich. | Open Subtitles | أنا ما عندي قدر أنا خالية من القدر |
Kann ich für die Lebensmittel einen Scheck ausstellen, weil Ich habe kein... | Open Subtitles | هل لي أن اكتب لك شيكاً بالطعام ...لأنه لا يوجد لدي |
Tut mir Leid! Ich habe kein Feuer. Aber ich sehe draußen nach. | Open Subtitles | ليس معى ثقاب ، دعنى أحضر لك - لا ، اٍنك لا تعرف ميس بليمسول - |
Liebste Marion, es tut mir ja so Leid, Ich habe kein Kleingeld. Könntest... | Open Subtitles | معذرة,عزيزتي.يبدو إنني ليس معي أية عملات معدنية.تسمحي أن... |
Ich habe kein Interesse, dieser Frau an Halloween über den Weg zu laufen. | Open Subtitles | ليس لديّ أي رغبة في مضايقة هذه المرأة في عيد القديسين |