Ich kann es kaum glauben, wie jemand so ein Schiff konzipieren und bauen kann. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق لك كيف يمكن لشخص أن يتحمل ويبنى مثل هذة السفينة |
Ich kann es nicht, selbst wenn ich dafür in den Knast komme. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك حتى لو كان علي دخول السجن |
Ich kann es mir nicht leisten. Vielleicht sollte ich so eine Maschine kaufen. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل أجر العملية ربما يجب أن أشتري مثل هذه الآلة |
Nun, Ich kann es im Uhrzeigersinn um eine Dritteldrehung drehen, oder ein Drittel im Gegenuhrzeigersinn. | TED | يمكنني أن أديره بثلث دورة باتجاه عقارب الساعة أو عكس عقارب الساعة بثلث دورة. |
Aber Ich kann es nicht einfach vergessen und Jackie Boy und seinen Kumpel ihren Spass lassen | Open Subtitles | لكني لا استطيع أن أذهب للبيت وأنسى أمره و أترك جاك وأصدقائه يحصلون على متعتهم |
Er ist ein Agent. Du kannst noch nicht mit Agenten reden, aber Ich kann es. | Open Subtitles | إنه عميل ، وأنت لا يمكنك التحدث إلى العملاء بعد ، لكن أنا أستطيع |
Ich kann es einfach nicht erklären, deshalb habe ich Sie hergebeten. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع توضيح هذا ، لذا طلبت حضوركما الليلة |
Ich kann es nicht erklären. Es ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | لا أستطيع تفسير ذلك عقيد أنا فقط لدي هذا الشعور |
Ich kann es nicht erwarten, Martys Gesicht zu sehen, wenn er das sieht. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار لرؤية تلك النظرة على وجه مارتي عندما يرى هذا |
Werkstätten können wir uns nicht leisten und Ich kann es ja schlecht machen. | Open Subtitles | لا نستطيع تحمل ثمن ميكانيكى ومن الواضح أننى لا أستطيع القيام به |
Dieses Buch! Ich kann es kaum erwarten, dass diese Geschichte ein Ende findet. | Open Subtitles | اوه , هذا الكتاب , لا يمكنني الصبر حتى ينتهي وننسى امره |
Das ist es nicht, wofür ich bestimmt bin. Ich kann es nicht wirklich erklären. | Open Subtitles | هذا ليس من المفروض أن أفعله في الحقيقة لا يمكنني أن أشرح لكِ |
Die Zeit wurde verändert. Etwas lief schief, Ich kann es nicht erklären. | Open Subtitles | تم تعديل الزمن، حصل خطأ ما، لا يمكنني تفسير ما حدث |
Nein, die Antwort liegt genau vor uns. Ich kann es spüren. | Open Subtitles | كلا ، الجواب موجود أمامنا هنا يمكنني أن أشعر به |
Ich könnte runtergehen und deinen Gürtel wiederholen Ich kann es wiederbesorgen. | Open Subtitles | أستطيع أن أعد و آتى لك بالحزام أستطيع فعل ذلك |
Ich kann es immer noch nicht fassen, dass das alles passiert. | Open Subtitles | مزلت لا أستطيع . أن أصدق أن هذا يحدث حقاً |
Wenn du von mir verlangst, dass ich jetzt ja sage, Ich kann es nicht. | Open Subtitles | اذا كنت تريد مني قول نعم في الآن .. لا استطيع فعل ذلك |
Ich kann es akzeptieren! Wieso Sie nicht? | Open Subtitles | أنا أستطيع تقبل الأمر لما لا تتقبليه انتِ؟ |
Er ist sehr stark. Ich kann es nicht auf die altmodische Art. | Open Subtitles | إنه قوى و مضطرب قليلاً لا يمكننى أن أُحدث الذوق القديم |
Ich bin nur ein einfacher Puppenspieler und auch Ich kann es mir leisten. | Open Subtitles | أنا ممثل دمى متحركة و حتى أنا يمكنني شراء وحدة |
Ich kann es nicht erwarten, euch Mädchen in Scottsdale zu sehen. | Open Subtitles | لا استطيع ان انتظر ان الاقيكم ايها الفتيات في سكوتسادال |
Ich kann es mir nicht leisten, an ihrer Verteidigung zu arbeiten. | Open Subtitles | لا يُمكنني تحمُّل العمَل على الدفاعِ عنكِ |
Ich habe so lange darauf gewartet. Ich kann es fast schmecken. | Open Subtitles | كنتُ أنتظر هذا منذ وقتٍ طويل، أنا أكاد أستطيع تذوقّه. |
Ha! Ich kann es nicht entscheiden! | Open Subtitles | لا أستطيع ان أقرر ولكننى سأتفضل وأقوم بالإثنين |
- Natürlich Ich kann es fühlen es tritt in meinem Magen. | Open Subtitles | بالطبع أنا يمكن أن أحسّه هو يحدث في معدتي |
Er weiß alles. Ich kann es kaum erwarten, daß du ihn kennenlernst. | Open Subtitles | يَعْرفُ كُلّ شيءَ أنا لا أَستطيعُ إنتِظارك لمُقَابَلَته. |