ويكيبيديا

    "ich sah" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رأيتها
        
    • رأيت
        
    • لقد رأيتُ
        
    • شاهدت
        
    • رأيتك
        
    • ورأيت
        
    • رَأيتُ
        
    • رايت
        
    • نظرت
        
    • لم أرى
        
    • رأيتكِ
        
    • كنت أرى
        
    • لقد رأيته
        
    • لم أرَ
        
    • أر
        
    Ich sah deine Augen. Du hattest diesen verrückten Ausdruck in den Augen. Open Subtitles كلا، لقد رأيتها في عيناكِ، هذه النظرة الجنونيـّة وكأنـّكِ شخص مجنون
    Ich sah eines Tages die größte Schule in Afghanistan, eine Mädchenschule. TED رأيت في احد الايام, اكبر مدرسة في افغانستان, فتيات المدرسة.
    Ich sah diesen Moment hier, wie meine drei Töchter vor mir stehen als wunderschöne junge Frauen, und ich wusste, alles wird ok. Open Subtitles لقد رأيتُ هذه اللحظة، بناتي الثلاثة واقفات بجانبي كنساء جميلات ويافعات، ولذلك عرفتُ بأنَّ كل شيء سيكون على ما يرام
    Kinder haben weniger Probleme damit. Ich sah es bei meinem eigenen Sohn, als ich ihm dieses Buch gab. TED لذلك الاطفال لا يجدون نفس الصعوبة مع هذا، و قد شاهدت ذلك في ابني، اعطيته هذا الكتاب.
    Ich sah Sie zum ersten Mal in den Gärten von Frederiksbad. Open Subtitles رأيتك للمرة الاولى في حدائق فريدريكسباد وقفت بعيدة عن الاخرين
    Als ich die Treppen runter kam, und Ich sah, was er tat, dachte ich, Open Subtitles عندما نزلت من الدور العلوي ورأيت ما كان يفعله ، قلت في نفسي
    Ich sah sie zuletzt bei deinem Großvater. Open Subtitles كيف حال كارولين ؟ آخر مرة ، رأيتها بها كانت فى منزل جديك فى ماين
    - Ich wollte helfen. - Ich sah sie und folgte ihr. Open Subtitles وأنا رأيتها ترحل وكانت الوقت متأخر,فلحقت بها
    Und Ich sah diesen schönen Ort. Ich wusste, dass ich zurückkommen wollte. TED ولقد رأيت هذا المكان الجميل. عرفت أنني أرغب في العودة مجدداً.
    Als Ich sah, dass wir keine Richter der göttlichen Wahrheit sind, sondern Menschen mit Fehlern, konnte ich nicht länger so tun. TED حالما رأيت أنّنا لسنا الحكّام المطلقين الذين يحملون الحقيقة الإلهية بل بشراً يخطئون، لم يعد بإمكاني إدعاء عكس ذلك.
    Ich sah den Eisberg. Und ich sehe es an lhren Augen. Sagen Sie mir die Wahrheit! Open Subtitles لقد رأيتُ الجبل الثلجيّ، وأرى حقيقة الوضع في عينيكَ، رجاءً قل لي الحقيقة.
    Ich sah die Welt und lernte neue Kulturen kennen. Open Subtitles لقد رأيتُ العالم وتعرّفتُ على ثقافات جديدة
    Jeden Tag sah ich Frauen, die zum Friedhof getragen wurden oder Ich sah Kinder, die zum Friedhof gebracht wurden. TED يوما بعد يوم، شاهدت النساء وهن ينقلن إلى المقبرة، أو رأيت الأطفال يتم دفنهم في المقبرة.
    Ich sah gerade einige Szenen und fragte Dexter, wer die Stuntmen wären. Open Subtitles شاهدت بعض المقاطع و سألت من هم رجال المخاطرات.
    Ich sah dich und deine Frauen wie ihr euch im Tipi wälzt. Open Subtitles لقد رأيتك أنت و زوجاتك لقد كنت تتحرك من خيمة لأخري
    Ich dachte, Ich sah dich um Weihnachten herum auf der Fifth Avenue. Open Subtitles إعتقدت بأنني رأيتك بعيد الميلاد الماضي كنت أقود على الطريق الخامس
    Dann hast du gegrinst und Ich sah das gleiche breite Zahnfleischgrinsen, dass ich auch noch nicht bei vielen anderen gesehen habe. Open Subtitles وبعد ذلك بالطبع إبتسمتِ ورأيت نفس تلك الإبتسامة التي تظهر اللثة والتي أمتكلها, والتي أيضاً على الكثير من الناس.
    - Bitte entschuldige, ich Ich sah deine Lippen gerade so herumliegen. Open Subtitles - يَغْفرُ لي، آي .. . رَأيتُ شفاهَكَ تَقِفُ هناك.
    Ich hasse sie nicht, seit Ich sah, was sie sah und ihren Schmerz erlebte. Open Subtitles لا احمل امتعاض ناحيتها منذ ان رايت و صادفت نفس الالم الذي واجهتة
    Ich sah mir die Halskette an und dachte: "Wenn man eine Halskette zu Hause drucken kann, warum dann nicht auch meine Kleider?" TED لذا نظرت إلى العقد، وفكرت أنه إذا كان بإمكاني طباعة عقد في منزلي، لماذا لا أطبع ملابسي في المنزل أيضًا؟
    Ich sah noch nie so große. Riecht mal, wie sie duften. Open Subtitles أنا لم أرى أبدا كمية كبيرة مثل هذه إشتم رائحتهم
    Weißt du, Maria, gestern im Flugzeug fühltest du dich unbeobachtet, aber Ich sah, wie du mich anblicktest. Open Subtitles أتعرفين يا ماريا , في ذلك اليوم الذي التقينا به في الطائرة كنتِ تعتقدين بأني غير منتبه لكنني رأيتكِ و أنتِ تنظرين اليّ
    Ich sah die Dinge damals einfach anders. Open Subtitles إنها فقط الطريقة التي كنت أرى بها الأمور عندئذ
    Ich sah ihn über den Parkplatz rennen, gerade als ich raus kam. Open Subtitles لقد رأيته يفرّ مغادراً المكان عبر موقف السيارات، وانا أهمّ بالمغادرة.
    Aber Ich sah nie ein helleres Licht als eben, als sich meine Augen öffneten. Open Subtitles لكنّي لم أرَ ضوئًا أكثر إشراقًا من الذي رأته عيناي حين فتحتها توًّا.
    Ich sah niemanden. Das Foto entstand neben dem Helikopter. TED لم أر أي شخص آخر. أخذنا هذا الصورة بالقرب من المروحيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد