Ich weiß das ganz genau, weil ich eines der Mädchen war, die Glück hatten. | TED | أعلم ذلك جيداً. لأنني كنت إحدى الفتيات المحظوظات. |
Lügner! Sie sollen ihn töten und Ich weiß das. | Open Subtitles | أنت كاذب, أنت من المفترض أن تقتله وأنا أعلم ذلك |
Ich weiß, das habe ich schon gecheckt, als du bewusstlos warst. | Open Subtitles | أجل , أعلم هذا فقد فحصتكَ حين كنتَ فاقداً للوعي |
Ich weiß, das hast du. | Open Subtitles | أنا أعلمُ ذلك |
Ich weiß das so genau, weil ich vor über einem Jahr selbst dieses Verhalten entwickelte. | TED | أعرف هذا بشكل مؤكد لأنه منذ حوالي أكثر من سنة، أُصبت شخصيًا بهذه العادة. |
Nein. Sie träumten von mir und dem Grab. Ich weiß das, weil ich dort war. | Open Subtitles | لا ، حلمت بي ، وبالقبر أعلم ذلك . لأنني كنت في حلمك |
Ich weiß, das wird noch. Ich weiß es einfach. | Open Subtitles | أوه ، أنا أعلم أنها ستكون بخير إني أعلم ذلك |
Ich weiß das, denn mein Hausarzt, Dr. Khan, spricht nicht mehr über... meine Gesundheit, sondern nur noch über das Wetter. | Open Subtitles | أنا أعلم ذلك لأن طبيبي الدكتور كار توقف الكلام عن حالتي الصحية وبدأ في الكلام عن الطقس |
Ich weiß das, weil ich ihn ständig im Club sehe. | Open Subtitles | أعلم ذلك إذ أراهُ دوماً معنا في المجموعة إنه يحتاجُ فقط دفعةً صغيرة |
Ich bin von Arbeit besessen. Und ich bin nicht der einfachste Kerl in der Welt zum miteinander leben. Ich weiß das. | Open Subtitles | العمل يستحوذ على تفكيري، وأنا لست أسهل الرجال معشراً في العالم، أعلم ذلك |
Ich weiß das, weil Sie nicht die elektronische Identnummer hinter dem Lenkrad geändert haben. | Open Subtitles | أعلم ذلك لأنك لم تغير الفين الإلكتروني خلف المقود |
Du weißt das und Ich weiß das, aber die Royals nicht. | Open Subtitles | أنت تعلمين هذا, وأنا أعلم هذا,ولكن العائلة لا تعلم هذا. |
Ich weiß, das hört sich bestimmt merkwürdig an, aber ich suche jemanden, der hier vor sehr langer Zeit mal gelebt hat. | Open Subtitles | أنا أعلم هذا الصوت غريب ولكني أبحث عن شخص عاش هنا لفترة طويلة |
Ich weiß das. | Open Subtitles | أعلمُ ذلك. |
- Nein, Ich weiß das, weil ich in unserer Zukunft außer Sex nichts sehe. | Open Subtitles | لا ، يمكنني أن أعرف هذا لأنني لم أرى مستقبلاً لنا غير الجنس |
Ich weiß, das ist nicht angenehm, aber das ist nun mal unser Job. | Open Subtitles | اعرف ان الامر ليس لطيفا لكن هذه هي مهمتنا وهذا ما سنفعله |
Enola war da. Ich weiß das jetzt. Ich habe gesehen, was sie gemalt hat. | Open Subtitles | اينولا كانت هنا اعرف هذا الان , رأيت ما رسمته |
Ich... nein, nein, nein. Das bin ich auch, okay. Ich weiß das. | Open Subtitles | لا، لا، لا، أنا أنا أعرف ذلك وأنا جيد فى ذلك |
Ich weiß, das klingt verrückt, aber ich glaube, ich hab ein Baby gehört. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوناً لكننى أظن أننى سمعتُ صوت طفل للتو |
Ich weiß, das klingt jetzt verrückt, aber ich war wieder dort. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا يبدُو جُنونياً, ولكن أريد العودة هُناك. |
Schafft das ganze Zeug hier raus. Ihr plant etwas. Ich weiß das. | Open Subtitles | أخرجوا كل هذه الأشياء من هنا, انتم تخططون لشيء ما انا اعرف ذلك هيا, أخرجوا |
Ich weiß das, weil ich seit 50 Jahren in diesem Gewerbe bin. | Open Subtitles | انا اعلم هذا لأنني في هذا الحقل منذ 50 عاما |
Ich weiß das, weil ich eines dieser Kinder war. | Open Subtitles | أَعْرفُ ذلك لأن أنا كُنْتُ أحد أولئك الأطفالِ. |
Tut mir leid. Ich weiß das muß schwierig für Sie sein. | Open Subtitles | آسف، أعلم أنّ هذا لا بدّ وأن يكون صعباً عليك |
Ich weiß das zu schätzen. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، شكرا لك، لوريتا. أنا أقدر ذلك. |
- Ich weiß das sehr zu schätzen. | Open Subtitles | إنه لا شيء على الأطلاق أنا أقدر لك هذا جيداً |