ويكيبيديا

    "ich will ihn" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أريده أن
        
    • أنا أريده
        
    • لا أريده
        
    • أريد أن أراه
        
    • أريد رؤيته
        
    • لا اريد أن
        
    • لا أريدها
        
    • انا أريدها
        
    • أُريدُه
        
    • أنا لا أريد وضعه
        
    • أريده ان
        
    • سأكون مسروراً لتركه
        
    • علينا قتله هذا
        
    • لم أعد أريده
        
    • بل أحاول أن أجنبهُ
        
    Ich hab genug von seiner Ölbohrerei. Ich will ihn hier raushaben. Open Subtitles لقـد سئمت من تنقيبـه، أريده أن يخرج من هنا
    Ich will ihn in den Spielen bis er stirbt. Open Subtitles أريده أن يستمرفي ساحة اللعب حتى يموت وهو ويلعب
    - Ich will ihn für mich. Ich zahle eine Belohnung, egal wie hoch. Open Subtitles أنا أريده شخصياً، سأعرض مكافأة، لا يهمني المبلغ
    Ich nicht. Ich will ihn nicht in der Show. Raus. Open Subtitles أنا لا أريده ، أريده خارج المسرح الآن ، أخرج من هنا
    Falls es Bruce ist, sag ihm, ich mein's ernst, Ich will ihn nicht sehen. Open Subtitles او إذا كان بروس، قول له أنا جادة، أنا لا أريد أن أراه.
    Ich will ihn sofort sehen! Halt dir lieber die Ohren zu. Open Subtitles إسم زوجى جيرمايا ميرسا وأنا أريد رؤيته الآن
    Ich will ihn nicht wieder gefährden. Aber das hieße, ihn nicht wieder zu sehen. Open Subtitles لا اريد أن أخاطر بأذيته مجدداً ولكن هذا يعني إن لا أراه ابداً
    Nö, Ich will ihn nicht. Open Subtitles لا، لا أريدها.
    Ich will nicht seinen Arsch anfassen, Ich will ihn zum Reden bringen. Open Subtitles أنا لا أريد مس مؤخرته فكل ما فى الأمر أريده أن يتكلّم
    In der dritten Schublade in meiner Kommode, Ich will ihn nicht verlieren. Open Subtitles نعم، في الدرج الثالث في خزانتي، لا أريده أن يضيع
    Ich will ihn nicht tot haben, ich will nur, dass er bewegungsunfähig und in der Lage zu Sprechen ist. Open Subtitles لا أريده أن يموت، أريد شلّه و جعله مستعد للكلام فحسب
    Ich will ihn tot und kalt sehen, ohne Blut in den Adern! Open Subtitles أريده أن يتجمّد ويموت، بدون أدنى نقطة دمّ في عروقه.
    Ich will ihn nur zurück haben, Mr. Poirot. Er ist nicht schlecht. Open Subtitles "أنا أريده أن يعود فقط يا سيد "بوارو فهو ليس رجلاً شريراً
    Ich will ihn hier raus haben. In seinem Wagen und wieder auf der Straße. Open Subtitles حسنا أنا أريده خارج هذا المكان ... فى سيارته الى الطريق
    Ich will ihn weder verletzen noch töten lassen, ok? Open Subtitles و لا أريده ان يتعرض للعنف أو القتل ,حسنا؟
    Er liegt auf dem Boden. Ich will ihn nicht sehen. Heb ihn auf. Open Subtitles إنه على الأرض، لا أريد أن أراه التقطيه و ضعيه في ثلج، التقطيه
    Ich will ihn nie, nie wiedersehen. Es ist eine Frage der Ehre. Open Subtitles لا أريد رؤيته ثانية أبداً إنها مسألة شرف
    Ich will ihn nicht verlieren. Open Subtitles لا اريد أن افقده
    Ich will ihn nicht. Open Subtitles لا أريدها
    Ich habe Insider-Wissen. Ich will ihn. Open Subtitles لدي مخبر من الداخل انا أريدها.
    Bringen Sie David zu mir. Ich will ihn unter Aufsicht haben. Open Subtitles أجلبي ديفيد هنا مباشرة أُريدُه في عنايتِي
    Ich will ihn ja auch nicht in ein Heim stecken. Open Subtitles أنا لا أريد وضعه في منزل علي الأكثر حتي تفعل
    Ich will ihn zuerst für die Aussage. Open Subtitles سأكون مسروراً لتركه لديك بعد أن يشهد غداً
    Klar, Ich will ihn immer noch umnieten. Open Subtitles ما زال علينا قتله هذا أمر مؤكد
    Rowan interessiert sich nicht für mich, und Ich will ihn sowieso nicht mehr. Open Subtitles لم يعد (روان) يهتم بي , و لم أعد أريده بعد الآن
    Ich will ihn nicht raushauen, Ich will ihn nur vor der Todesstrafe bewahren. Open Subtitles أن لا أحاول تبرئته. بل أحاول أن أجنبهُ الإعدام وحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد