ويكيبيديا

    "im urlaub" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في أجازة
        
    • بإجازة
        
    • في العطلة
        
    • فى عطلة
        
    • في إجازة
        
    • في عطلة
        
    • لقضاء العطلة
        
    • فى اجازة
        
    • في عطلةٍ
        
    • فى أجازة
        
    • فى أجازه
        
    • في أجازه
        
    • في إجازه
        
    • في اجازة
        
    • أجازته
        
    Wir gingen im Urlaub in Mexiko und neun Monate später sind gekommen, um Sie . Open Subtitles ذهبنا في أجازة في المكسيك وبعد تسعة أشهر ، جئت أنت
    Ich habe seinen Roman über den Mossad gelesen. ich habe ihn im Urlaub gelesen. Open Subtitles قرأت روايته عن الموساد كنت في أجازة
    Wir waren im Urlaub in Griechenland, am Strand. Open Subtitles كنا بإجازة فى اليونان على الشاطئ
    im Urlaub fühlte ich mich ohne Matty, als fehle mir ein Bein. Open Subtitles ‫عدم وجود ماتي معي في العطلة ‫شعرت وكأني فقدت ساقاً
    - Sieh dir das an. - Wir sind hier nicht im Urlaub, Hap. Open Subtitles انظر لهذا نحن لسنا فى عطلة هاب
    Sie können den Verfolger zum Narren halten und so tun, als wären Sie auf Arbeit, wenn Sie eigentlich im Urlaub sind. TED بأمكانك ، طبعا ً ، إستغفال الشخص الذي يتعقبك ، بالتظاهر بأنك في مقر عملك بينما أنت في إجازة.
    Du solltest im Urlaub sein. Okay, ich habe mich von Kevin getrennt. Open Subtitles من المفروض انك في عطلة الان حقيقة لقد انفصلت عن كيفن
    Sie war hier nur im Urlaub. Sie kann nicht bleiben. Open Subtitles لقد اتت فقط لقضاء العطلة ان الأمر معقد بالنسبة لها
    - Madame, ich bin im Urlaub. Open Subtitles سيدتى, انا فى اجازة
    im Urlaub muss man doch Abenteuer erleben. Open Subtitles . إنصتني , أنتم في أجازة لنقم بالمغامرة .
    Ich war im Urlaub, damals war das in Ordnung. Open Subtitles كنت في أجازة بدت جيدة وقتها
    Sollten du und Ando nicht... im Urlaub in Amerika sein? Open Subtitles .( ألميكنمن المفترضأنك و(أندو. في أجازة بـ(أمريكا)؟
    Die Spitzen werden erreicht, wenn Tulip im Urlaub ist, schläft oder Grippe hat. Open Subtitles قمم السهم البياني تكون فيها (توليب) بإجازة أو نائمة أو مصابةً بإنفلونزا
    Seine Spots laufen im ganzen Land, falls ein paar New Yorker im Urlaub sind. Open Subtitles ‫إنه يعلن أيضاً في جميع ال52 ولاية فقط ‫في حال بعض سكان (نيويورك) كان بإجازة
    ALICIA: Siehst du, das könnten wir im Urlaub machen. Open Subtitles الآن، أترى، هذا ما يمكننا فعله في العطلة
    ALICIA: Siehst du, das könnten wir im Urlaub machen. Open Subtitles الآن، أترى، هذا ما يمكننا فعله في العطلة
    Letztes Jahr im Urlaub. Open Subtitles فى عطلة العام الماضى
    Wir sollen hier sitzen und so tun, als ob wir im Urlaub wären? Open Subtitles نحن مفترض أن نجلس هنا و نتظاهر و كأننا في إجازة ؟
    Es ist nicht lustig, zwei Monate mit den Eltern im Urlaub zu sein, auch wenn sie sehr nett sind. Open Subtitles ليس ممتعاً الذهاب في عطلة مع والديك حتى لو كانوا لطيفين
    Präsident und First Lady im Club Med... im Urlaub... Open Subtitles سيذهب الرئيس والسيّدة الأولى إلى (كلوب ميد) لقضاء العطلة... نعم!
    Don Herrish ist bis nächsten Monat noch im Urlaub. Open Subtitles ان (دون هاريش) فى اجازة حتى الشهر القادم.
    - Nennen Sie mich im Urlaub Jim. Open Subtitles -أيها القائد؟ -سبوك)، نحن في عطلةٍ) .
    Lawrence, der Chauffeur, ist sonst hier, aber er ist im Urlaub. Open Subtitles السائق يعمل هنا سيدى .. ولكنه فى أجازة ..
    Ich war im Urlaub, weshalb ich die neueste Fassung nicht kannte. Open Subtitles كنت فى أجازه لذا لم يكن لدى الوقت لقراءة النسخه الأخيره
    Noch sonderbarer ist, dass er plötzlich im Urlaub ist. Open Subtitles غريب تماماً.. أن أجده مسافر في أجازه.
    - ich war im Urlaub. Open Subtitles لقد كنت في إجازه
    Sie sind also im Urlaub, an einem schönen Strand, dann kommt Nachricht von einem gewaltigen Erdbeben und dass ein Tsunami auf den Strand zukommt. TED إذن، أنت في اجازة على شاطئ ما لطيف، و يأتيك خبر وقوع هزّة أرضيّة هائلة و أنه هناك موجة تسونامي تتقدم ناحية الشاطئ.
    Onkel Pooch starb drei Monate später bei einem Autounfall, im Urlaub in Myrtle Beach. Open Subtitles العم بوتش مات في حادث سيارة بعد ثلاثة شهور بينما كان يقضي أجازته في شاطيء مارتلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد