in den letzten sechs Monaten war ich das einzig Profitable an dieser Firma. | Open Subtitles | خلال الستة شهور الماضيه كنت أنا الشئ الوحيد الرابح في هذه الشركه |
Er hat in den letzten sechs Jahren an Überwachungs- und Sicherheitssprojekten gearbeitet. | Open Subtitles | كان يعمل على مشاريع المراقبة و الامن خلال الستة سنوات السابقة |
Die erste Frage ist sehr einfach: Warum hat die Flüchtlingsbewegung in den letzten sechs Monaten so stark zugenommen? | TED | والسؤال الأول بسيط للغاية : لماذا كانت حركة اللاجئين شائكة خلال الستة أشهر الأخيرة ؟ |
Alles was von hier in den letzten sechs Monaten rausgeschickt wurde. | Open Subtitles | كل شيئ تمّ إرساله من هنا في آخر ستة أشهر. |
Die wollten unbedingt wissen, was ich in den letzten sechs Monaten gesehen hab, alles in Verbindung mit dem Steckbrief. | Open Subtitles | أن أكثر ما يهمهم هو سماع ما رأيته في آخر ستة أشهر، أيّ شئ متعلق للمطلوب في المنشور. |
Ich habe in den letzten sechs Jahren Opfer gebracht. | Open Subtitles | و خطر لي أنني ضحيت كثيراً في الأشهر الستة الأخيرة |
Ich erzähle Ihnen zunächst von meiner neuen Freundin Libby, der ich in den letzten sechs Monaten sehr zugeneigt geworden bin. | TED | والآن، سأبدأ بمشاركتكم صديق جديد لي، ليبي وهي شخص أصبحت متعلق بها تماماً خلال الأشهر الستة الماضية. |
in den letzten sechs Monaten sind Sie doch nur noch dahingesiecht. | Open Subtitles | خلال الستة أشهر المنصرمة بدوت وكأنك مأخوذ بعيداً |
Das Gute ist... stetiges Wachstum in den letzten... sechs Monaten. | Open Subtitles | أن الأمور فى تحسن مستمر خلال الستة أشهر الماضية |
Ich habe Beweise, dass Roger Stanton und Sherry Palmer in den letzten sechs Monaten rege miteinander kommuniziert haben. | Open Subtitles | لقد قدم لي شخص من الاتصالات باتصال بين روجر وشيري وكان خلال الستة اشهر الماضية |
Ich habe in den letzten sechs Tagen viel durchgemacht, fünf Minuten und 27,5 Sekunden. | Open Subtitles | وانت تعلم أننى تخطيت الكثير فى خلال الستة ايام والخمس دقائق وال27 ونصف ثانية الماضية |
Callum und ich hatten 'ne Observation in den letzten sechs Wochen. | Open Subtitles | في "مان كولونلن" في تسعة مراقبات خلال الستة أسابيع السابقة |
Er stellt fest, dass Sie beide in den letzten sechs Monaten exakt die gleichen Länder an exakt den gleichen Tagen bereisten. | Open Subtitles | أكتشف, انه فى خلال الستة أشهر الماضية قمتم انتما الأثنين بزيارة نفس البلاد تماما |
Aber drei von ihnen starben in den letzten sechs Wochen, außer dieser Mann hier. | Open Subtitles | لكن ثلاثة منهم ماتوا خلال الستة أسابيع الماضية، باستثناء هذا الرجل. |
Alles, womit Sie mir in den letzten sechs Wochen geholfen haben, jedes-jedes Treffen, zu dem Sie mich zerrten, jede Aufgabe, die Sie mich zwangen auszuführen, all das war Vorbereitung auf diesen einen Moment. | Open Subtitles | كل شيء ساعدتيني بفعله خلال الستة أسابيع الماضية كل مقابلة جررتيني إليها كل تدريب اضطررتي لتأديته معي |
in den letzten sechs Monaten hat diese Sondereinheit gute Arbeit geleistet, aber dieser Deal... | Open Subtitles | ،لقد أبدت هذه القوة حسنًا خلال الستة أشهر الماضية |
Hast du mitbekommen, was hier in den letzten sechs Monaten los war? | Open Subtitles | أترين ما الذي يجري هنا في الأشهر الستة الأخيرة ؟ |
Er ist ein lokaler Einbrecher, der in teure Häuser auf der ganzen Insel in den letzten sechs Monaten zugeschlagen hat. | Open Subtitles | انه لص محلي والذي سطا على العديد من المنازل الراقية في جميع أنحاء الجزيرة في الأشهر الستة الأخيرة. |
Wir hatten drei Brände in den letzten sechs Wochen. | Open Subtitles | لقد حدثت لدينا ثلاثة حرائق في الأسابيع الستة الماضية |
Drei der anderen starben in den letzten sechs Wochen nicht natürlicher Ursache. | Open Subtitles | ثلاثة من الأشخاص الآخرين ماتوا من أسباب غير طبيعية في الأسابيع الستة الماضية. |