Ich hatte gerade Trigonometrie in der Schule belegt und lernte dort über Parabeln, und ihre Fähigkeit, Lichtstrahlen in einem Punkt zu konzentrieren. | TED | كنت قد تعلمت للتو علم المثلثات في المدرسة تعلمت قدرات القطع المكافئ وكيف يمكنه تركيز أشعة الشمس على نقطة محددة |
Nein. Wir waren lange in der Schule, um es zu werden. | Open Subtitles | لا قضينا وقت طويل في المدرسة للوصول إلى هذه النقطة |
Wissen Sie, was in dieser Sekunde in der Schule verborgen liegt? | Open Subtitles | أتعرف ما هو المخبّأ في المدرسة حالياً يا سيد بوتر؟ |
Weil sie ihn in der Schule verprügeln! Und du hast keinen Schimmer davon. | Open Subtitles | إنه يعاني مشاكل كثيرة في المدرسة وأنت لا فكرة لديك عن هذا |
Ich wollte Sie in der Schule etwas fragen, habe es aber nie getan. | Open Subtitles | هناك سؤال اردت ان أسالك به سابقا في المدرسة لكني لم أفعل. |
Deshalb wurde das Kind in der Schule schikaniert und geargert werden. | Open Subtitles | أن الوالدين شاذين. و سيرهقه و يضايقه رفاقه في المدرسة. |
du kannst ein paar dieser hosen machen die du immer in der Schule anhattest. | Open Subtitles | تستطيع ان تصنع بيها بعض الملابس الداخلية مثل التي كنت ترتديها في المدرسة |
Aber vorläufig, könntest du einfach Spaß in der Schule haben, mein kleines Genie? | Open Subtitles | لكن الآن , هل يمكنك أن تستمتع في المدرسة أيها العبقري الصغير؟ |
in der Schule sagen sie, wir seien reich und dass du viel Geld spendest. | Open Subtitles | الأولاد في المدرسة يقولون إننّا أغنياء للغاية و أنت تنفق المال بأعمال خيرية. |
Ich meine, sie hätte jeden Typen in der Schule haben können. | Open Subtitles | اعني, يمكنها أن تحصل على أي فتاً تريده في المدرسة. |
Denn wie alle anderen in der Schule wusste er, was ich war. | Open Subtitles | لأنه , مثل أي شخص في المدرسة , علم من أكون. |
Bei einer Läuseepidemie in der Schule haben alle außer mir sie gehabt. | Open Subtitles | عندما كان هناك تفشٍ للقمل في المدرسة الجميع أصيب به عداي |
Das ist verboten, so häßliches Zeug in der Schule zu tragen. | Open Subtitles | لا يسمح لك بارتداء مثل هذه الملابس القبيحة في المدرسة |
Ja, und du bist nicht in der Schule und ich bekomme nur Einsen. | Open Subtitles | نعم, وانت لست في المدرسة وكل ما احصل عليه هو تقدير ممتاز |
Sie kehren nie zurück. Und in der Schule überprüft das niemand? | Open Subtitles | لم يرجعوا ابدا ولا احد في المدرسة مسؤول عن هذا؟ |
Ohne Beweise kann ich schlecht jedes Kind in der Schule fragen. | Open Subtitles | بدون أثبات ، لا يمكننى أستجواب كل طفل في المدرسة |
Ja, in der Schule sprachen sie über diese Quellen des Lebens. | Open Subtitles | أجل، كانوا في المدرسة يتحدثون عن أماكن ينابيع الحياة هذه. |
Willst du mir noch was zum Mobbing in der Schule sagen? | Open Subtitles | أليس لديك ما تقوله لي عن التنمر في المدرسة ؟ |
Wann hat man uns in der Schule das letzte Mal zusammen gesehen? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة رأيتني فيها بالقرب منك في المدرسه ؟ |
Einige von euch hatten Spanisch in der Schule. | Open Subtitles | وأنا أعرف بعض ما أخذته في اللغة الإسبانية من المدرسة |
Später, in der Schule, wurde es durch alles Mögliche ausgelöst... durch jede Art von Demütigung. | Open Subtitles | مؤخرا ، فى المدرسه اي شيء كان يثيرني أي نوع من الأزلال و المهانه |
Aber wir brauchen viel mehr Privatsphäre, Freiheit und Eigenständigkeit bei der Arbeit. Genau so auch in der Schule. | TED | ولكن نحتاج حقا حرية أكثر و خصوصية أكثر وتفرد أكثر في العمل. وذات الأمر في المدارس. |
Pass in der Schule besser auf, anstatt mit Bräuten in meinem Wagen rumzufahren. | Open Subtitles | عليك أن تَقْضي وقتَ أكثرَ في المدرسةِ بدلاً مِنْ أن تجوب مَع النساء في سيارتِي |
Und sie hält sie alle in der Schule, indem sie Wasser in einem Kiosk verkauft, und Seife und Brot in dem kleinen Laden, der sich daran anschließt. | TED | وترسلهم جميعاً الى المدرسة ببيع الماء من ذلك الكشك، وعبر بيع الصابون والخبز من داخل المتجر الصغير. |
Ich will mich nur nicht zuhaus so machtlos fühlen, wie in der Schule. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اشعر بالعجز في منزلي كما اشعر به بالمدرسة. |
Was meinen Sie, was man in der Schule zur Frisur sagt? | Open Subtitles | ماذا سيقولون فى المدرسة بشأن قص شعركِ ؟ سيتقبلوا الأمر |
Ich war noch in der Schule, als ich ein Video fand, leider, das jemand über mich ins Netz gestellt hatte. Dort wurde ich als hässlichste Frau der Welt bezeichnet. | TED | عندما كنت في الثانوية وجدت مقطع فيديو, للأسف,أحدهم قام بنشهره عنّي, واصفاّ إياي بأبشع امرأة في العالم أجمع. |
Mit fünf, in einem Alter, in dem sie eigentlich zur Schule gehen sollte, bleibt sie zu Hause, während ihre Brüder in der Schule aufgenommen werden. | TED | في عمر الخامسة، عندما يجب أن تكون في المدرسة، تبقى الفتاة في البيت بينما يذهب إخوتها الذكور إلى المدرسة. |
Sie haben es vergessen. in der Schule versuchen wir danach zu suchen, nach Weisheit. | TED | لذلك هذا هو المفقود وهو ما نحاول القيام به هناك، و هو البحث عن الحكمة في تلك المدرسة. |
Ich habe den Music Man in der Schule gespielt. | Open Subtitles | لقد كنت رجل موسيقي في الجامعة وقد قالوا انني جيد |
Du bist gut in der Schule... und ich bin gut im Kämpfen. | Open Subtitles | أنت مميز في الدراسة و أنا مميز في القتال |
Jetzt wissen Sie, warum ich so oft in der Schule fehle. | Open Subtitles | على أية حال، الآن عرفت سبب كثرة تغيبي عن المدرسة. |