Ihrer Familie zuliebe sollten Sie mich dort in einer halben Stunde treffen. | Open Subtitles | من أجل مصلحة عائلتـُـكِ قابليني هناك بعد نصف ساعة من الآن |
in einer halben Stunde erreichen Sie den Gipfel. | Open Subtitles | سيكونون على القمة بعد نصف ساعة , يا سيدى |
Ok, ich bin in einer halben Stunde da. | Open Subtitles | حسنا أنا سأكون هناك في نصف ساعة |
Ja, ich bin in einer halben Stunden da. | Open Subtitles | نعم،سأكون هناك في نصف ساعة. |
Es tut mir leid, wir öffnen erst in einer halben Stunde. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن موعد الفتح لن يحين قبل نصف ساعة. |
Wir können erst in einer halben Stunde ablegen. | Open Subtitles | ـ اسحبوا الدرج ـ لا نستطيع المغادرة قبل نصف ساعة |
Oh, Sie sind Mr. Bond! in einer halben Stunde mach ich's mit Ihnen. | Open Subtitles | أوه، أنت السّيدَ بوند أَعتقدُ بانني سالقاك في خلال نصف سّاعة. |
Wir treffen uns dort in einer halben Stunde. Im nördlichen Teil, an der Nordwestecke. | Open Subtitles | قابليني في غضون نصف ساعة ، في الركن الشمال الغربي |
Ich habe Sie auf den nächsten Flug nach Genf, in einer halben Stunde, gebucht. | Open Subtitles | حجزت لك على الطائرة المتجهة إلى جنيف بعد نصف ساعة |
Treiben Sie einen Zahnarzt auf. Ich bin in einer halben Stunde dort. | Open Subtitles | اطلب من طبيب الأسنان ملاقاتي إلى هناك بعد نصف ساعة |
Ich glaub das nicht! Er ist betrunken! Ich habe in einer halben Stunde eine Show. | Open Subtitles | هذا لا يصدق ، إنه سكران العرض سيبدأ بعد نصف ساعة ، و القاعة مكتظة بالجمهور |
Ich brauche einen Jeep. Triff mich in einer halben Stunde am Fuhrpark. OK? | Open Subtitles | انا احتاج لجيب وان تقابلني خلف مجمع السيارات بعد نصف ساعة هل فهمت ؟ |
Aber Sie wissen ja, Diane, der eigentliche Hoteltest ist die Tasse Kaffee am Morgen, doch dazu mehr in einer halben Stunde. | Open Subtitles | ولكن الإختبار الحقيقي لأي فندق هو قدح القهوة الصباحي، والذي سأحدثك عنه بعد نصف ساعة |
Jemand hat gerade von der Konferenz angerufen. Ihre Rede ist in einer halben Stunde, und sie sind noch nicht angekommen. | Open Subtitles | أحدهم إتصل من قاعة الخطابات قبل نصف ساعة و هم لم يصلوا بعد |
Du hast gesagt, die Andacht sei in einer halben Stunde. Das stimmte auch. | Open Subtitles | لقد قلتِ ان الخدمه لن تأتى قبل نصف ساعه اخرى |
Das Amt für Alkohollizenzen macht in einer halben Stunde zu. | Open Subtitles | دائرة رخص المشروبات لن تغلق قبل نصف ساعة |
Wenn ich nicht wie vereinbart in einer halben Stunde am Treffpunkt bin, weißt du, was du zu tun hast. | Open Subtitles | اذهبي لنقطة الالتقاء ان لم اصل في خلال نصف ساعة اكملوا الخطة وستعرفى مايجب عليك |
Und ich würde gern mehr darüber reden, mein Schiff legt in einer halben Stunde ab. | Open Subtitles | ..وأنا أودأنأتحدثعنهذا أكثرِ. لكن سفينتَي ستبحر في خلال نصف ساعه. |
Und ich bräuchte sie in einer halben Stunde, bitte. | Open Subtitles | وانا أريدها هناك في غضون نصف ساعة ، من فضلك |
Ich ruf dich in einer halben Stunde wegen einem Treffpunkt an. | Open Subtitles | سأهاتفك و أعلمك بعنوان محدد في غضون نصف ساعة |