ويكيبيديا

    "instabile" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مستقر
        
    • مستقرة
        
    • تشكِّله
        
    • عدم استقرار
        
    • متزعزعة
        
    • غير المستقر
        
    Eine instabile, unkontrollierbare dunkle Macht, die sich Bahn bricht und angreift. Open Subtitles انها قوة الظلام غير مستقر ويمكن السيطرة عليها تتفجر والهجمات.
    (Carter) Wir müssen mögliche instabile Wurmlöcher ignorieren. Open Subtitles نحن يجب أن نتجاوز نظام الأمان الذي يسمح ل302 بتفادي الثقب الدودي الغير مستقر
    Der dadurch erzeugte instabile Strudel würde den Hohlraum weiter ausdehnen. Open Subtitles ستتولد دوامة غير مستقرة يمكنها ان تسمح بامداد التجويف وتصنع كهف كبير
    Der instabile Wirbel des entstehenden Wurmlochs reinigt die Kristalle. Open Subtitles البلورات تمسح بواسطة دوامة غير مستقرة تشكل الثقب الدودي
    2. betont, dass die instabile Situation in Afghanistan weiterhin eine Bedrohung des Friedens und der Stabilität in der Region darstellt, und erklärt ihre Entschlossenheit, die Übergangsverwaltung bei ihren Anstrengungen zu unterstützen, die Benutzung des afghanischen Hoheitsgebiets für den internationalen Terrorismus zu verhindern; UN 2 - تشدد على ما تشكِّله الحالة غير المستقرة في أفغانستان من خطر مستمر على السلام والاستقرار في المنطقة، وتعرب عن تصميمها على مساعدة السلطة الانتقالية في الجهود التي تبذلها للحيلولة دون استخدام إقليم أفغانستان لأغراض الإرهاب الدولي؛
    In Indonesien macht die instabile Rupie ein stabiles Unternehmen unmöglich. Open Subtitles في اندونيسيا، عدم استقرار الروبية يجعل من المستحيل الحفاظ على الأعمال التجارية.
    Steuern, Unterlagen, instabile Währungen, Leute, die man kennt, denen man vertraut. Open Subtitles هناك ضرائب وسجلات وعملات متزعزعة وأناس يعرفهم ويثق بهم
    Nun,... nichts, was jetzt eine Rolle spielt, aber... wir ziehen den Stecker dieses instabile Plutonium Ding. Open Subtitles حسناً، لا شيء يهمّ الآن، ولكن... إلغي توصيل هذا البلوتونيوم غير المستقر
    Beim Entnehmen der positiven, blauen Energie erhielten wir dieses instabile Nebenprodukt: negative, rote Energie. Open Subtitles يوجد لذلك نواح سلبية عندما قمنا بتوليد الطاقة النووية الزرقاء من بواقى السهاب حصلنا ايضا على هذا الاشعاع الغير مستقر
    Skrupellose Söldner verbünden sich mit den Separatisten, um die instabile Lage, in der sich die Republik befindet, für sich auszunutzen. Open Subtitles المرتزقة عديمي الرحمة يتآمرون مع الأنفصاليون لعرقلة وأستغلال الموقف الغير مستقر مع الجمهورية
    Ich... wenn ich ihm in die Augen schaue, alles, was ich sehe, ist dieser dunkle, böse, instabile Mann. Open Subtitles ، حينما أنظر إلى عينيه كلّ ماأراه، هو رجل معتم وليئم وغير مستقر
    Heute ist bekannt, dass wir in Norwegen 300 instabile Gesteinsformationen haben. Open Subtitles تبين الباحثون أن هناك ثلاثمائة جبلاً غير مستقر في النرويج اليوم
    Die wurde aus dem G.-D.-Labor für instabile Verbindungen gestohlen, wo Sie acht Jahre lang angestellt waren. Open Subtitles والذي تمت سرقته من قسم المركبات الغير مستقرة في المختبر المركزي والذي عملتي فيه لمدة 8 سنوات
    Eine riesige, instabile Felsformation, die eines Tages abrutschen wird. Open Subtitles وكتل صخرية ضخمة غير مستقرة مستعدة للإنهيار
    In Ordnung. Wenn du deine emotional instabile Ex anrufen möchtest. Open Subtitles حسناً، إن أردت الاتصال بخليلتك السابقة الغير مستقرة عاطفياً
    2. bekundet ihre Besorgnis darüber, dass die instabile Situation in Afghanistan weiterhin eine Bedrohung des Friedens und der Stabilität in der Region darstellt, und erklärt ihre Entschlossenheit, die Interimsverwaltung bei ihren Anstrengungen zu unterstützen, die Benutzung des afghanischen Hoheitsgebiets für den internationalen Terrorismus zu verhindern; UN 2 - تعرب عن قلقها لما تشكِّله الحالة غير المستقرة في أفغانستان من خطر مستمر على السلام والاستقرار في المنطقة، وتعرب عن تصميمها على مساعدة السلطة المؤقتــة في الجهود التي تبذلها للحيلولة دون استخدام إقليم أفغانستان لأغراض الإرهاب الدولي؛
    Tatsächlich weist der weltweite Fall der Aktienkurse Mitte Mai, was immer seine letztliche Ursache sein mag, auf eine instabile Marktpsychologie hin. Es ist schwer vorstellbar, dass er nur an den Ansichten über die vermutliche Geldpolitik festzumachen ist und nicht an umfassenderen und tiefer greifenden, für die weltwirtschaftliche Entwicklung grundlegenden Problemen – einschließlich der Energieversorgung und der politischen Spannungen. News-Commentary في الحقيقة، أياً كان السبب الأساسي وراء الهبوط الذي شهدته أسعار الأوراق المالية في كافة أنحاء العالم خلال فترة منتصف شهر مايو/أيار، فإن ذلك الهبوط يشير إلى عدم استقرار سيكولوجية السوق. ومن الصعب أن نصدق أن الهبوط كان مرتبطاً فقط بالآراء حول السياسات النقدية المحتملة، وليس بقضايا أشد ضخامة وأكثر عمقاً، بما في ذلك أمور مثل الطاقة والتوترات السياسية، التي ينبني عليها أداء الاقتصاد العالمي.
    Ich glaube, du hast instabile, persönliche Beziehungen, Open Subtitles أظنّك تعاني علاقات شخصيّة متزعزعة وضغوط ارتيابيّة...
    Weil du instabile Werte hast. Open Subtitles \u200fبل لأن لديك قيم متزعزعة
    Was hat Russland in geopolitischer Hinsicht davon, eine instabile Donbass-Region zum dauerhaften Inventar seines südwestlichen Hinterlandes zu machen? Warum sollte der Kreml Wahlen „respektieren“, die praktisch kein anderes Land anerkennen wird? News-Commentary ولكن ما هو المردود الجيوسياسي الذي قد يعود على روسيا من تحويل إقليم دونباس غير المستقر إلى جزء دائم من ظهيرها النائي في جنوبها الغربي؟ ولماذا يُظهِر بوتن "الاحترام" للانتخابات التي لن تعترف بها أي دولة أخرى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد